购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

抵天津

11日礼拜。早晨抵天津。总督大人已于昨晚抵此,设行辕于河岸。另有一金(译者注:金字译音)大人,系鞑靼籍。

向来驻节天津,官位极高甚有权力。此次乾隆皇帝因总督大人已老,不能任劳苦之役,特命金大人为钦差,樊大人、周大人副之,使经办一切。凡关于吾英钦使来华觐聘之事,均由金大人斟酌办理。将来吾辈由北京前往热河,亦由金、樊、周三人一路保护,至是吾辈始与金大人相遇。吾船停泊之地,适在全埠中央,居总督行辕之前。岸上与吾船正对处,贴近水边,有中国式之戏园一座,乃临时所造,专供欢迎吾辈所用者。此戏园构造虽不坚实耐久,然装饰颇佳,四周用五色锦绣扎彩,微风动之,红紫缤纷,目为之眩。

吾船下碇之后,园中即金鼓大作,文武艺员出场奏技。有神怪之剧,有人事之剧,至剧目数更,历数小时之久始辍演。戏园而外,复有兵队甚多,排列两岸,延长可及一英里。各兵均着军服,兀立不动,军旗之多不可胜数。自远望之,气象森严,不可逼近,亦有军乐,见吾船一到,即大吹大擂作雄壮之曲。至午,余乃率部下官员及仆从、卫队、乐工之属全体登岸。总督大人及钦差金大人迎于岸边,导吾至其行辕中茶话。坐定之后,总督复向余寒暄,为状一与在海神庙时相若,费时甚多,余颇觉不耐。

寒暄而后,乃入正文。当谈论正事之时,余于语气中隐窥钦差金大人之意,颇似不欲与吾辈友善,排外之心,见诸颜色,不独处处与余无理取闹,即对其上官总督大人亦有不逊之气,何为而然?则非吾所悉也。

吾辈谈话之第一段,即路程问题。讨论多时,始议决自此以往,先由水路赴通州,通州至北京,为程十二英里。然至此水路已尽,必须改由陆路。据华官之意,从陆路共计费时不过七日。本日为十一日,抵北京之日,当为十八日。余以为自水路改换陆路,须将船中行李什物一一起出,用车辆装载,此起载之事既非顷刻间可了,而吾及部下人员,或者又因他事,必须小作勾留,不能随到随发。则抵京之期,至早必在本月二十日。宁算之过宽,毋算之过促也。

至于抵京之后,吾辈仆仆长途,困惫已久,势不能不有十数日之休息。且以吾私人而论,眷属既不耐陆行,不能同赴鞑靼(译者按:指热河),则吾必于北京觅一安静之地以居之。以公事而论,种种聘礼,既不能悉数携至热河,则凡重大宜损之物,如“浑天仪”、“地球仪”、“大灵司”、“自鸣钟”、折光镜等,均当于北京择妥当之地安置之。凡此种种,均当费去相当之时间。预计从北京启行之期,当在九月五日,而自北京至热河,为程少则六日,多则八日。即以八日论,亦能于乾隆皇帝诞辰之前赶到。以乾隆皇帝诞辰,乃在九月十七日也。余述此种种,自谓斟酌适当,极合情理,两大人静坐听之,亦时时点首称是。及至余述毕之后,金大人忽趋至余前,若有急迫之事,与吾商榷,不复顾及仪容礼貌者。其言曰:贵使之言须重加讨论,即如礼物一项,亦非一律运至热河,同时交与皇帝阅看不可。语时声色颇不和顺,若欲与吾喧辩者。余从容语之曰:倘于事实上能依照贵钦差之意,一律办到,诚为敝使所甚愿,只以陆路太长,有多数礼物质料脆弱,万万不能经车辆之颠簸,故不得不留置北京,非有所惮劳也,因酌举数物之形式材料详细告之。

金大人气少平,然犹期期以为不可,谓:乾隆皇帝之意,深信贵使必能将各物运至热河,同时进呈,非敝钦差有意为难。余曰:乾隆皇帝为贵国元首,率土之滨莫不在皇帝治权之下,故无论何物,但使皇帝之意欲置之于何处者,臣下在所必遵。敝使之意,非不欲谨遵皇帝之命,只恐遵之不以其道,致区区薄礼尽于中途毁之,此则非特重敝使之罪而已也,且恐大非吾英皇帝陛下致礼之本意,亦非贵国皇帝陛下受礼之本意也。今贵钦差谨遵贵国皇帝之命,敝使虽至愚,亦安敢坚执异议,但愿贵钦差稍费精神,代敝使一任转运之劳,则贵钦差既可如愿以偿,敝使亦可免于获咎。事之两全,无有过此者矣。

金大人一闻此言,自计万一报保不周,致礼物稍有破损必获重谴,乃立正改其桀骜不驯之状,愿与吾从长计议。总督大人亦劝其不复固执,遂议决仍从初议。然余初与金大人见面,金大人即无理取闹,则后于此公共事,势难顺手。言念及此,心滋不快,讨论毕,告别回船。

总督大人已预遣属官送筵宴至,酒、肉、蔬、果、糖食均备,复有丝、茶、棉布之属,云是薄礼。嘱余代为分派,赠与吾部下各员,及船上一切仆役、卫队、乐工机匠等人。

虽所赠并非珍品,而厚意殷殷,殊可感谢。余乃不得不用绝隆重之言辞答谢之。且以总督大人既与吾善,吾此后前往热河正当托其荫庇,缘彼于此间事了之后,即需径往热河觐见。但令总督觐见之时,向乾隆皇帝为吾辈略事吹嘘,则皇帝一信总督之言,金钦差即莫由肆其伎俩,吾乃大受其惠。以此之故,彼礼虽菲,余仍不得不以隆辞答其盛情也。

入夜,天津地方官及邻县地方官,均到船向余问安好。余一一以适当之礼款接之。彼等见余所用什物、书籍、衣服之类,咸细加考究,眉目间颇露惊异之色,盖见所未见,自不得不尔也。

余细观各人性质,大都活泼率真,长于言语,工于应酬,而又沉静有毅力,是亦足窥中国人性情之一部分矣。

是夜,北京教士格拉姆孟德致余二书。言钦使此来,敝教士愿为钦使服役,顷闻中国皇帝,已延一葡萄牙教士,为钦使舌人,至钦使觐见之时,语言概由该教士传达。此事恐非钦使所愿,谨以所闻,上尘清听云云。

余以此事初未接有总督及钦差之通告,即樊、周二大人亦未尝言及,万一格拉姆孟德之言见诸实事,大非吾初意所及。乃立即函告总督及金钦差,言吾辈到北京后,拟自就各欧洲教士中聘一适当之人,为觐见时之翻译。缘欧洲言语种类甚多,有吾英人所解者,亦有吾英人不解者,苟用一旦解华语不解英语之人,于事仍无所补,因此拟请代奏圣明,不必代为聘用。书去未久,即复书。言此事当遵命代奏,谅可批准,无劳仅念云云。余心始释然。

此时,岸上及船中之中国人民,咸企足引首,向吾船观看,面上各露惊异之色。

且多久立不去,若愿穷一日之力,以研究吾辈之举动者,惜吾船未能久留。 hkPHui8okf39ne4BVZq3i8sr6fls92MBHhYzdkCuxABUxmNJ25t4v2q55WzrfdMs

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开