购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

致议长D. R.先生

西迪·b. M. 189X年7月30日

是的,你猜得不错:米歇尔对我们说了,我亲爱的兄弟。他对我们所做的叙述,就附在这里。你之前想把它要过去,我也答应你了。不过在寄出的当口,我依然有些犹豫。我越是反复阅读这篇叙述,它在我眼中越是显得可恶。啊!你会怎么看待我们这个朋友呢?再说我自己又该怎么看待他呢?……对于他的那些才能,虽然表现得如此残忍,但我们仅仅单纯地加以谴责,而矢口否认能够将其转变为正途吗?—还有,我担心,现如今,恐怕不止一个人敢于从这篇叙述中认出自己的身影。我们究竟是去设法利用这份如此巨大的才智与力量—还是拒绝让所有这些人享有公民权呢?

米歇尔可以在哪些方面为国家服务?不瞒你说我也不清楚……他必须有一份工作。你的卓著功勋为你赢得的高位,还有你掌握的实权,能否为他谋一个差使?—要赶快。米歇尔忠于职守:他现在依然如此,但是不用多久他就只会忠于他自己了。

我在一片完美的蓝天下给你写信。德尼、达尼埃尔和我来到这里十二天以来,万里无云,阳光没有分毫减弱。米歇尔说,两个月以来天空始终纯净无比。

我既不悲伤也不快乐。此地的空气令你充满一种朦胧的亢奋,并且让你体会到一种境界,似乎同时远离快乐和痛苦。也许这就是幸福。

我们都留在米歇尔身边不愿离去。如果你仔细阅读了这些章节,你就会明白其中的原因。所以,我们就是在这里,在他的住处等待你的回信。不要拖延。

你知道,我们学生时代的友情就已经极为牢固,而且逐年增长,把米歇尔与德尼,与达尼埃尔,与我联系在一起。在我们四人之间达成了某种契约:只要一人稍有呼唤,另外三个必须做出回应。所以当我收到米歇尔神秘的呼救信号,我便立刻告诉了达尼埃尔与德尼,三个人抛下一切,即刻动身。

我们已经有三年没见米歇尔了。他结了婚,曾带着妻子出门旅行,当他最后一次途经巴黎时,德尼在希腊,达尼埃尔在俄国,而我,你知道,当时正守在父亲的病榻旁边。不过我们并没有断了音讯。希拉与威尔见过他,不过他们传来的消息只会令我们感到震惊。在他身上发生了某种变化,对此我们还无法加以解释。他已不再是从前那个学识渊博的清教徒,由于自信满满而举止笨拙,那时他的目光清亮无比,以至于在他的注视下我们过于放肆的谈话常常戛然而止。从前他……不过又何必对你指出这些他的叙述里将会告诉你的内容呢?

所以我把德尼、达尼埃尔和我听到的叙述原原本本地寄给你。米歇尔在他家天台上讲述,我们围在他身边,躺卧在夜色与星辉之中。在叙述结尾时,我们看见晨光从原野上升起。米歇尔的宅院俯瞰着平原以及相距不远的村落。由于炎热,加上庄稼都已收割,这片平原好似一片沙漠。

米歇尔的宅院尽管既简陋又古怪,却颇有魅力。冬天肯定需要忍受严寒,因为窗户上没有玻璃,或者更准确地说根本就没有窗户,只有墙上的几个大洞而已。现在的天气好极了,所以我们都躺在凉席上,直接睡在户外。

我还要告诉你,我们的旅行一路顺风。我们在傍晚时分抵达这里,热得筋疲力尽,却又为新鲜事物而着迷,我们几乎没有在阿尔及尔多做停留,接着就去了康斯坦丁 。从康斯坦丁出发,另一列火车把我们一直送到西迪·b. M.,早有一辆马车候在那里。道路在离村子很远的地方断了。村子坐落在一片山岩顶部,就像某些翁布里亚 市镇一样。我们步行上山,两头骡子驮着我们的行李。顺着这条路走上去,米歇尔家是村里第一户。花园围着一道矮墙,或者说绕着一圈栅栏,里面生长着三株歪歪斜斜的石榴树和一丛漂亮的夹竹桃。当时那里站着一个卡比尔 小孩,我们一靠近,他二话不说便翻过围墙逃之夭夭了。

米歇尔迎接我们时并没有表露出快乐情绪。他的面色很普通,似乎害怕流露温情。不过,在门口,他做的第一件事,便是庄重地与我们三人一一拥抱。

直到夜幕降临我们也没有说上十句话。客厅里备好了一顿近乎粗茶淡饭的晚餐,而客厅奢侈的装潢让我们惊愕,米歇尔的叙述会为你解释其中的因由。饭后他给我们端上亲手精心熬煮的咖啡。接着我们便登上天台,在那里,视野开阔,一望无际。我们三人就好似约伯的三个朋友 ,我们等待着,同时欣赏着火红的原野上白昼骤然消逝。

当入夜时,米歇尔说道— cM5DPMGq/+/Psdh3+C+Dh76iURzOaH9hIld4Dj3rGMW84IVvSw8FYRM06Ek4zNPy

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×