郭林宗 [1] 至汝南,造 [2] 袁奉高 [3] ,车不停轨,鸾 [4] 不辍 [5] 轭 [6] 。诣 [7] 黄叔度,乃弥日 [8] 信宿 [9] 。人问其故,林宗曰:“叔度汪汪 [10] 如万顷之陂 [11] ,澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也。”
[1]郭林宗:郭泰(128—169),字林宗,东汉太原界休(今山西介休东南)人。博通经典,擅长谈论,与反对宦官专权的李膺等人相友善。
[2]造:拜访。
[3]袁奉高:袁阆(láng),字奉高,东汉汝南慎阳人。
[4]鸾(luán):古代一种铃铛,一般系在车轭上。
[5]辍(chuò):停止。
[6]轭(è):驾车时套在马、牛颈上的曲木。
[7]诣(yì):拜访。
[8]弥日:终日,整天。
[9]信宿:连宿两夜。
[10]汪汪:水宽广的样子。
[11]陂(bēi):水塘。
郭泰到汝南郡拜访袁阆,车子还未停稳,车铃还在晃动,他就离开了。拜访黄宪时,他竟逗留整日,还连住两夜。别人问他这是为什么,郭泰回答说:“黄宪如同万顷的水塘般宽阔深邃,澄清它不会使它变得清澈,扰动它不会使它变得浑浊,他的度量宽广博大,难以测量。”