第三讲
(金波)
备稿小贴士
文章是用雨点儿的身份讲述的。朗读时,同学们可以想象自己就站在雨中,雨点儿落在自己的身上是什么样子的呢?
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄潜入夜里,细细密密地滋润着大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,照亮江上渔船。明早再看带着露水的鲜花,成都必将繁花盛开。
注释:
(1)乃:就。
(2)发生:催发植物生长。
(3)潜(qián):暗暗地、悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
(4)润物:使植物受到雨水的滋养。
(5)野径:乡间的小路。
(6)晓:天刚亮的时候。
(7)红湿处:雨水湿润的花丛。
(8)花重(zhòng):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。
(9)锦官城:成都的别称。
半空中的小雨点儿怎么也数不清,想一想生活中还有什么东西像雨点儿一样数不清呢?仿照文中的句式:
数不清的( ),从( )。
例:数不清的(雪花),从(天空中飘落下来)。
数不清的(小草),从(泥土地里钻出来)。
找一找,文中的雨点儿从哪里来,又去了哪呢?尝试用自己的话进行概括。
提示:在原文中找出雨点儿之间的对话,仔细分辨一下它们分别去了哪里?比如,从云彩里飘落下来的大雨点儿,来到了没有花没有草的地方。不久,这里长出了红的花、绿的草。