购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

对抗自然主义

为什么大男人谷崎润一郎会对《源氏物语》如此着迷,前后花了三十年时间,三度翻译这部作品?虽然他开始写小说的时间早于翻译《源氏物语》,不能说是《源氏物语》启发、影响了他写小说,然而一边保持小说创作,一边费心翻译《源氏物语》,长期维持如此的平行活动,一定程度上说明了谷崎润一郎是一个什么样的小说家,他又都写了什么样的小说。

谷崎润一郎的文学资历略晚于夏目漱石,不过两人同属“反自然主义”的阵营。“自然主义”带有高度的舶来性质,是从法国引入的新鲜风格,其作者与读者基本上都是男性。这样的作品,保持了和日本传统的一定距离,甚至以其异于日本传统的性质产生了对读者的号召。

夏目漱石、谷崎润一郎他们开始写作小说时,“自然主义”在日本文坛是主流,但是“自然主义”强调以遗传与环境来建构和解释人物沦落至社会底层的遭遇,很容易形成公式,乃至创造力枯竭,涌现了大量同质化的作品。

夏目漱石和谷崎润一郎都不满于这种平庸的、近乎哗众取宠的文学流行风气,而谷崎润一郎比夏目漱石更自觉地反抗自然主义。他从一开始就提出了一种打破自然主义的小说写作方向,就是“奇情”。

小说不应该像自然主义主张的那样,写每一个人在遗传与环境控制下成长为类似的社会一分子的过程。值得写在小说中的,应该是一般人不会有或一般人不敢承认的奇特遭遇与奇特感情。以夏目漱石的美学观念来比拟的话,就是“非人情”:一个人想要离开社会规范的冲动,在追求“非人情”中所得到的经验与感受。

不过夏目漱石追求的是一种比较全面、普遍的生命态度,谷崎润一郎则更偏、更奇。他要以虚构小说去挖掘的,是人内在的某种反社会的个性,平日潜藏着,连自己都无法察觉,却被意外的事件逗引出来,才惊讶地发现自己的这一面,然后必须挣扎处理、安顿这份“奇情”。

谷崎润一郎迷恋女人的脚,在小说中也多次表现过这种古怪的执迷。这是典型的“奇情”。一般男人习惯用和大家一样的眼光看女人,看她的容貌、穿着、打扮,看她的身材而产生不同程度的情欲冲动,然而其中有人却长了“奇情”之眼,最吸引他注意的是女人的双脚,对于脚的注意与欣赏,超过一切。他甚至不只是欣赏女人的脚,而且特定的脚的形状之美,会在他心中引发狂喜,在那一瞬间其重要性似乎超越了世界上一切事物。

对于脚的迷恋只是一种表现的手段,真正重要的是“奇情”。谷崎润一郎热衷于挖掘各式各样的人间怪奇经验、怪奇欲望。 DC13vfPv5hDaAOhK7BVz4b2V+Ah6Wpj4HdF/Nq7krmeLE2eav+uGMRKiyzH1Z3Yp

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×