购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

幸蜀回至剑门
唐玄宗

剑阁横云峻,銮舆出狩回。

翠屏千仞合,丹嶂五丁开。

灌木萦旗转,仙云拂马来。

乘时方在德,嗟尔勒铭才。

Reaching Sword Gate Pass After Touring the Land of Shu by Hsuan-tsung

Our tour complete our carriage returns,

To Sword Gate’s cloud-barred peaks.

Its mile-high screen of folded jade,

Its cinnabar walls breached by heroes.

Our pennants weave through canopies of trees,

Ethereal clouds brush past our horses.

Rising to the times depends upon virtue,

How apt is this inscription.

唐玄宗是中国历史上在位时间最长(712-756年在位)、最有影响力的皇帝之一,但他也有极大的“缺陷”:无心朝堂政务,醉心于舞文弄墨及宗教迷信,痴迷于杨贵妃。756年夏天,当安禄山的叛军逼近长安时,他逃到了四川中部。他的儿子李亨即位为唐肃宗,在长安西北的宁夏建立了一个临时都城。次年秋天,安禄山叛军被镇压,新皇邀请唐玄宗回京,玄宗委婉地将他这段时间的出逃称为“出巡”。他的这首诗讲了一个故事:五位壮士迎接五位美女还蜀时,看到一条巨蛇钻进山洞里,于是他们抓着蛇的尾巴试图把它拉出来,结果造成山崩,壮士身亡,但开辟了一条更平坦的路。757年的冬天,作为太上皇的唐玄宗到达成都东北二百多公里处的剑门关时,转身对左右侍臣说:“剑门天险若此,自古及今,败亡相继,岂非在德不在险耶。”当时的这番感慨,以及本诗的灵感都来自西晋张载写下的《剑阁铭》。在铭文中,张载回忆起早先魏武侯与吴起的对话。魏公称山水为国宝,吴起却说“兴实在德,险亦难恃”,意思是国家的稳固在仁德而不在险要的地势。玄宗终于意识到,是他对朝廷政事的疏忽导致了自己的失败。 wRAKYxJ5Dznqs0w97BGZ36CUGbC20Z5bIeo6MlCjtyKtfpnusUMweyiWLE/s7RfI

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×