购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第一节
由来已久的“小说节选”

在所有的SAT阅读文体中,小说是很难懂的一类,但它是阅读必考文体,且因为其选材出其不意(有时候是一些名不见经传的作家的作品),历史遥远、时代突兀感强,多描述性语言,多人物对白,文字晦涩,上下文缺失,所以常常使人读起来感觉毫无条理。

辉哥给大家提供一篇小说节选,一起来感受一下:

His ignorance was as remarkable as his knowledge. Of contemporary literature, philosophy and politics he appeared to know next to nothing. Upon my quoting Thomas Carlyle, he inquired in the naivest way who he might be what he had done. My surprise reached a climax, however,when I found incidentally that he was ignorant of the Copernican Theory and of the composition of the Solar system.

“You appear to be astonished,” Holmes said, smiling at my expression. “Now that I do know it I shall do my best to forget it. You see, I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose: A fool takes in all the lumber of every sort that he comes across, so that the knowledge which might be useful to him gets crowded out, or at best jumbled up with a lot of other things, so that he has dificulty in laying his hand upon it. It is a mistake to think that the little room has elastic walls and can distend to any extent. Depend upon it, there comes a time when for every addition of knowledge you forget something that you know before. It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones.”

“But the Solar System!” I protested.

“What the deuce is it to me?” he interrupted impatiently.

有没有很“享受”?

对于这一段福尔摩斯与华生之间的对话,看过《福尔摩斯探案全集》之《血字的研究》的人应该有一定的印象。

其实,本篇节选在小说类的文章中难度并不是很大,毕竟它的用词较为简单且这么有名的小说看过的人不少。但是,如果文章节选自夏洛特·勃朗特的并不出名的小说呢?她的小说 The Professor (中文名《教师》)你读过吗?该书于1857年出版,当时人们的说话习惯、用词方式、文学表达与现代人的有很大的区别,而且该书中充斥着很多小说类文体里常见的晦涩、短小、依托文章背景才能理解的词汇,比如:

rust

cramp

pent in

tumult

sever

sentinel

malice

tact

pittance

grinding

utter

gleam

大家能认识几个呢?

辉哥把这些词汇在小说上下文中的意思提供给大家:

rust埋没,生锈

cramp限制

pent in压制,控制

tumult吵闹

sever改变,切断

sentinel哨兵

malice恶意,敌意

tact机智

pittance微薄的薪俸

grinding压榨(雇员)的

utter发声

gleam闪烁

对于如何提高小说阅读能力,仁者见仁,智者见智,辉哥比较同意通过平时广泛的阅读来增强语感、加深对背景的理解、拓宽知识面。当然,从基础做起的方式需要一个相对漫长的过程。但是,SAT本身就是面对美国高中生的嘛!和中国的要参加高考的学生需要阅读鲁迅的《为了忘却的记念》、朱自清的《背影》和中国古典四大名著一样,美国人为了SAT不是也要阅读大量的小说吗?

好了,我们看看College Board(美国大学理事会)给参加SAT的考生列出的阅读小说书单(2016年3月改革前的书单):

在新的SAT阅读考试中,literature部分被放在了阅读部分5篇文章里第1篇的位置。

我们来看看《新SAT官方指南》中出现的小说类文章:

1999年出版的日裔美国作家Lydia Menotoya的小说The Strangeness of Beauty《美之惊异》;

1857年出版的Charlotte Bronte的小说The Professor《教师》;

2011年出版的美国本土作家MacDonald Harris的The Balloonist《乘坐气球的人》;

以及经典短故事Saki(Hector Hugh Munro)的The Schartz-Metterklume Method《Schartz-Metterklume教学法》。

跟以前一样,文学部分的考查范围既包括古典作品,也包含现代文。就目前的情况看,文学部分应该还是现代文居多。我们知道,原来的SAT阅读文章有96%出版于1900年之后,78%出版于1980年之后,新的SAT阅读应该仍然会延续这个传统。在公布的《2016年SAT改革细则》中,College Board(美国大学理事会)一遍又一遍地强调SAT的实用性,强调考试与现实生活和学习对接。既然强调与真实世界的对接,SAT选择的作品更多的应该是更容易引起学生共鸣的现代作品。在《2016年SAT改革细则》阅读部分中出现的三篇文章,一篇属于“建国文献与全球话题”(Barbara Jordan's Speech),一篇属于“自然科学”(Sea Turtles),最后一篇则属于“社会科学”(The Great Reset)(这三篇文章均出现在了《新SAT官方指南》中),文学作品则缺席。公布这三篇文章的目的不言而喻:或多或少给广大考生透露出一些新的信息,比如从题型的角度,我们可以看到出现了新的“例证题”或“图表题”;从文章主题类型的角度,大家见到了“建国文献与全球性对话”。这三篇中没有文学作品并不是说SAT就不考查类似主题了,而是说对文学的考查并没有出现太大的变化,无须作特别说明。

因此,新SAT对文学类作品的考查,应该还是延续过去的传统,文章以现代文为主。

辉哥总结

考查范围仍然是小说节选、短故事、人物传记等。小说的篇章来源主要为近40年的minority fiction(少数族裔小说)和19th and early 20th century classic novels(经典小说),以及新SAT中将增加考查的近几十年美国本土作家的小说作品等。 Qa4Nb03HewKjM2+6YMvmedKZ95TIHisHY+lKpUKoox/lC9iDW446neVEV01Gp/N8

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×