购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

放弃和停止思考

上野 我最早得到的消息是,外国大使馆的人很早就接到了避难命令,尤其是法国,很早就发布了命令,明明是制造了那么多核辐射的核大国。

汤山 毕竟对核辐射没有什么浪漫幻想嘛。这时候法国现实主义的嘴脸就暴露了。

上野 要说我为什么知道这件事,当时我正好在邀请安东尼奥·奈格里(Antonio Negri)先生来参加原定于2011年4月举办的座谈会,他是左翼世界的大人物,坚定的马克思主义者。我们当时已经在准备为他办签证了,他也接受了我们的邀请,就在我们确认最后的日程时,发生了地震。他年事已高,而且法国政府已经将日本列为旅行危险地区,所以只好临时取消了。就是那个时候我听说了大使馆那边的消息,包括美国大使馆准备迁往大阪据点的事。真的很早就开始行动了。

汤山 这是什么时候的事啊?

上野 应该是地震发生后的第二天吧。我当时还没有开设推特账号,所以没从网上看到什么信息,但是也从别人口中听到了很多。好多人带着孩子马上出发逃往西日本之类的事情,都是这时候听说的。最早逃跑的人里,还有两位甲状腺癌的患者呢。

汤山 他们是因为担心核辐射影响身体吗?

上野 对。因为其中一位担心被放射线辐射之后癌症会恶化,在恐惧中联系了另一位甲状腺癌病友,两人立刻动身前往其中一个人的老家京都了。

汤山 真是了不起的行动力啊。

上野 我之后问过当事人,他说到了那边以后眼泪止不住地流。“我把自己爱的人弃置不顾,只顾着让自己一个人得救了。”

汤山 啊……真的和我完全不一样啊。

上野 虽然对那些早早动身避难的人不太适用,但很多日本人身上都有种放弃的感觉。我之前看过美滨核电站事故 之后采访附近敦贺地区农妇的影片,至今难忘。当被年轻的记者问到“如果因为核辐射出什么问题的话怎么办”的时候,接受采访的老奶奶嘿嘿地笑了笑回答说:“哎呀,那也没办法,只能等死啦。”

汤山 就是这种感觉,我觉得我父亲也是这样的。这个回答就透露着一种“麻烦死了”的情绪(笑)。

上野 其实就是停止思考了。而你做出抵抗了,为期两周的抵抗。

汤山 确实是能量满满地抵抗了。不过现在回想起来,当时完全是陷入恐慌的状态。我连从冲绳出发的国际航班都查了,甚至在思考“日本会不会因为群震 而沉没”。在我们那一代人里,“日本沉没”是个非常热门的讨论话题。

上野 所以你才拼命抵抗了吧。有孩子的人这样做很好理解,但你这样没有孩子的人也拼命抵抗了。而且最不可思议的是,对你这样的人来说,宠物就相当于孩子,说得直白点,比起丈夫的母亲,猫重要多了不是吗?但你却舍弃了猫,选择了婆婆。

汤山 这大概就是我最后的人文主义吧……不,说老实话,我可能也是害怕别人戳我脊梁骨吧(笑)。 gU/5+BVblYwvOXuOQ6hPS3JRKvrctJSxjCT/6QvQ/urEwXo9cDKBZPrLDfBLI9JJ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×