购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

就在这段时间里,战争爆发了。沙皇萨尔坦跨上战马,准备出征。在离开之前,他对妻子说,如果爱他就要好好照顾自己。

沙皇在遥远的地方打仗,战争残酷而持久。皇后分娩的日子到了,她生下了一个一俄尺(约0.71米)长的男婴。皇后用心照看着这个孩子,就像老鹰照看雏鹰一样。她让信使送一封信给沙皇,好让孩子的父亲高兴高兴。但是纺织娘、厨娘和她们的老母亲芭芭里哈却想要害死这个孩子。她们下令把信使抓了起来,另外派了一个人去,要他一字一句地这样说:“皇后在夜晚分娩,她生下的既不是儿子,也不是女儿,既不是小老鼠,也不是小青蛙,而是一个我们从来都没见过的小怪物。”

听到信使给他带来的这个消息时,沙皇陛下都快气疯了,想下令将信使绞死。不过,冷静下来后,他下了这样一道命令:“等沙皇回宫后再根据法律做判决。”信使带着这封信出发,回到了皇宫。但是纺织娘、厨娘和她们的老母亲芭芭里哈却命人从信使那里偷走了这封信,还把信使灌醉,在空的信袋里塞入另一封信。于是,醉醺醺的信使在当天送达了这样一条命令:“沙皇命令他的贵族们,无须浪费时间,立即将皇后和她的孩子秘密地投入无底的深海。”

毫无办法!贵族们带着对沙皇和年轻皇后的同情,一起走进卧室,向皇后宣告了沙皇的旨令——她和孩子将会遭遇悲惨的命运。他们高声宣读了旨令后,就像沙皇萨尔坦命令的那样,立刻将皇后和她的孩子一起塞进了木桶,用柏油把桶封好,将桶滚到海边,扔进了大海。

星星在深蓝的天空中闪烁着;蓝色的海面上,大浪翻滚起泡沫;一片云从天空中飘过,那只木桶在海面上漂浮着。皇后像个痛苦的寡妇一样,在木桶里哭泣、挣扎。而她的孩子却在长大,不是一天一天地长,而是每分每秒都长大一些。一天过去了,皇后还在哀叹,但她的孩子却向海浪恳求:“噢,海浪,我的海浪啊,四处漂泊无拘无束的你,可以流浪到任何你想去的地方。你磨光了大海的礁石,淹没了大地的沙滩,托起了航行的船舶。求你不要让我们葬身大海,带我们去一片坚固的陆地吧!” oVl7O6SZGTZELRg0CmrwsPUM5Vm8rGr+ltOHWC/Esh/XOoeiaSW8Hna6dtAnNMp9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×