谨向
加拿大总理斯蒂芬·哈珀
赠予这本极度令人不安但非常值得一读的漫画小说
并致以美好祝愿
加拿大作家 扬·马特尔
尊敬的哈珀先生:
很抱歉,这封信是我手写的,因此您不得不忍受我潦草的字迹。我现在人在波兰小城奥斯维辛,一时找不到打印机。
奥斯维辛有一个大家更为熟悉的德语名字:Auschwitz(奥斯维辛集中营)。您可曾来过这里?
我来这里是想完成我的下一本书。这也解释了我为何选择《鼠族》这本书寄给您。《鼠族》是由阿特·斯皮格曼创作的漫画小说。千万不要被作品的形式所蒙骗,这本漫画书是 真正的 文学呢。
有些故事需要以许多不同的方式来讲述,这样它们才能不断以新的形式留存于世,传至一代代的新人。近六百万欧洲犹太人惨遭纳粹及其同党屠杀的历史,正是需要持续以全新方式来讲述的故事,毕竟我们不想让自己在值得铭记的历史面前昏昏欲睡,不愿像听爷爷又重复起从前故事的孙辈一样直打盹。
我知道我说过,我给您寄的书能使您读完后内心更加宁静。不过,这种安静平和的心境,也就是佛教徒所谓的“超然忘我”,绝不应该陷入自我满足或飘飘然之中。因此,像奥斯维辛这样一个令人极度不安的地方,倒可以重新激发我们内心的宁静。
《鼠族》的确是一部伟大的作品。斯皮格曼用一种直白大胆的方式讲述他的故事,或者,更确切地说,他父母的故事。他使漫画这种常被人看作只适合孩子的艺术形式上升到了一个全新的艺术高度,不仅仅是因为他选择了种族灭绝这样沉重的主题,更为重要的,是他讲故事的方式。您会看到,他的叙事手法灵活自然,娓娓道来,以小见大。一格格的黑白画面,却有着人们往往以为只有自大幅油画和电影场景中才能感受到的震撼人心的效果。
对了,我还没有介绍本书最重要的表现手法:书中的所有人物都顶着一颗动物脑袋,例如:犹太人都是老鼠脑袋,德国人用猫代表,波兰人是猪,美国人是狗,等等。正因如此,本书才取名为“鼠族”。
这部作品实在太棒了。它令人如痴如醉,回肠百转,无法自拔。但你必须自己从中找到线索,思考人性的真谛。
您诚挚的
扬·马特尔
阿特·斯皮格曼(1948— ) ,瑞典裔美国漫画家,曾参与二十世纪六七十年代的地下漫画运动,并为多家出版物撰稿,《拱廊》和《原生》杂志的创办人之一。他还是“垃圾桶”牌糖果和“垃圾桶儿童集换卡片”的创始人之一。二〇〇五年,他被《时代》杂志评为“最有影响力的100人”之一。他获奖无数,并于二〇〇二年凭《鼠族》以及续篇《鼠族II》获普利策奖。此后他继续出版新作,拓宽漫画作为艺术形式的边界,于二〇〇四年推出硬页纸板书《在没有双塔的阴影下》,讲述二〇〇一年九月十一日发生在纽约的恐怖主义袭击事件。