购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

曾在我家

谷 林

我所藏的一部《谈虎集》,上卷为1936年6月的第五版,下卷则为1929年6月的第三版。上卷毛边,封面左侧古日本画家光琳所绘虎图无边框,亦无画家题名;下卷封面的虎图加有边框,画家题名见于虎爪间,书边已切齐,因之开本较上卷短小一圈。上卷书面正中盖了一个腰圆公章,文曰:“江苏省立南通中学教务处”;下卷也有一个名印,朱文篆书“启楠”二字,盖在虎图边框之内右下角。这么一部凑合起来的旧书,上卷扉页却记有我当年邂逅获致的快乐,写道:“一九四八年六月廿二日,为××购《九尾鱼》,过河南路,以四十万元得此,狂喜!”接下去还说:“先是试向《论语》投稿,想挣稿费能买这部书,后是参加‘走私与缉私’讲演竞赛得奖,痴望奖品中能有这部书……”所说都是指犹在做中学生时旧事,约当这部旧书上卷第五版新出前后。此书原价上下卷各为九角,做中学生时没钱买,毕业后有了工薪,却没处买。读元稹《遣悲怀》“今日俸钱过十万”诗句,直觉得情文俱至,感慨无穷。得此书时,南京一位友人刚巧给我讨来一张周作人的字,写放翁词《好事近》一阕:“华表又千年,谁记驾云孤鹤。回首旧曾游处,但山川城郭。 纷纷车马满人间,尘土污芒屩。且访葛仙丹井,看岩花开落。”周氏以前自编文集,往往兼收译作,如《谈龙集》里就有《〈希腊神话〉引言》《〈初夜权〉序言》两篇。此写古人词,是否也是“借他人酒杯”?以意逆志,不能深求。他于1945年12月6日在北平被逮捕,次年5月27日解往南京,关押在老虎桥监狱。到写这幅字时,拘系已约九百日。再半年多,1949年1月26日,被保释出狱,有口占《拟题壁》一诗云:“一千一百五十日,且作浮屠学闭关。”词调“好事近”,倒真个成了“语谶”。

1949年初,我犹在上海,报上见到谭正璧先生出售藏书的广告。去信询问有周氏著作否,希望抄示一个书目。得复信说,有二十余种,多为初印本,可以全部出让,代价白米五石;书目多,不暇抄写。——谭先生不愿开示目录,揣想恐是“全或无”之意,亦即不容别择去取,而其中当有我搜求既得者。虽则谭先生所出让的,估量其书品必然较好,但是议及代价,古之高士于五斗米可以不为折腰,而今则十倍焉!且其时物价一日数跳,我也委实搞不清“白米五石”该怎么个计算。总由于俗障太重,忍心割舍了。

1950年6月,调动工作,我从上海到了北京。住在东城,离东安市场、隆福寺街都不远。在机关吃完晚饭,常常还来得及赶去看看旧书摊,于是继续搜求周氏著译。成绩很不坏,不到百日,居然积起三十多种。其间曾两次买了缺页书:一册《夜读抄》,当中扯掉了篇《一岁货声》;一册《看云集》,扯去末篇《关于征兵》。但不久都又觅得完帙。重买时惩于前事,自然当场检点,翻开《夜读抄》的内书名页,忽见边框左侧有作者题赠手迹,上款是“闲步道兄”,下署“苦茶”。天缘辐辏,这一喜非同小可!其时贪饕之心,近于痴迷,望见缺藏的品种露布摊上,辄以为前后左右行人,都是奔向此书,便急急大步紧赶。攫书在手,犹觉心跃。至终所欠仅只《侠女奴》《玉虫缘》两种早年译本,连《红星佚史》也买到了。就中尤推《永日集》和港版《过去的工作》《知堂乙酉文编》为翘楚,盖咸从作者手头得来。前一种保存如新,扉页右下角钤“且以永日”长方章,序言末钤“苦雨斋印”方章,字作魏碑体,纵横各加界划。后两种新书,有题款,并钤“周作人”三字钟鼎文圆形章。这后两种书且曾于1963年经孙伏园先生假阅,时伏老右侧已病瘫,我求他留题,他在3月29日以左手题《知堂乙酉文编》曰“先生今年按旧算法八十”,一言便流泻出无限念旧深情。又云:“乙酉是一九四五年。那年我在重庆、成都,和先生远隔关山万重。文中一些地名人名,于我却十分亲切,而事物的处理意见和方法,如关于宗教信仰等等,间尝听先生口述。所以一读再读,不忍释卷。”伏老又因听我说起此翁更有旧体诗一卷,便即走函往借,旋由周丰一送到。我遂据手稿为伏老过录一份,又自行抄存一份。1987年岳麓书社出版《知堂杂诗抄》,承钟叔河君远道寄贶,核阅旧抄,发现篇目略多于印本,乃以旧抄寄赠钟君。钟君得之大喜,以为不徒补缺,并足正误,举例复信云:《往昔》三之四《邵雍》一首尾联,印本作“后世寒康节,揭帜走江湖”,“寒”字不可解。顷见抄本“寒”字作“赛”,也就是如后世以“赛鬼谷”“赛柳庄”为名的走江湖算命先生,疑团冰释。我读了来信,亦深庆这一旧抄本之得所。伏老处又曾数见此翁来信,那时如果向伏老求讨,大概会慨然见赐的。伏老作古忽忽二十多年,如今已无可踪迹。我自己也曾收到过此翁寄来的短札五六件,记得被“抄”后确已发还,却遍寻不获,不忆搁置何所。我搜罗周氏著译单行本之外,凡遇零种旧杂志载有其文字的,以及他人著译之有其序跋的,也一并收购,往往发现集外文字,尝思抄出别存,卒卒少暇,未尽如意。及至大难临头,嗣又举家迁往干校,“零落成泥碾作尘”,不可究诘矣。然聚散原是人生常理,经历渐多,世情稍减,亦不复十分措意,只是有一次叔河君来信,打算重印《陀螺》等几种译书,托觅原本而无从再得时,风轻云淡,心头不禁略为回环片刻耳。

八道湾去过两次。一次在1950年9月间,到门见外院有巡逻的军人,即告他欲访周。他问我与周什么关系,访他何事。如果照实说“一个读者来找他闲扯”,似乎不成话,只得含胡应之。守卫倒也不问我的姓名,一挥手说:进去吧。进院便见丁香海棠蓊蓊郁郁,老人不住正屋,又转入后院,有一间颇宽大的西房,是他的住处了。衣笼米柜,书案条桌,环傍四壁。条桌上竖立着几册日文书。壁上一镜框是老人五十画像,没有“苦雨斋”和“煅药炉”的斋额,却有些烟火熏染痕迹。老人从后边出来,比画像略显清癯,时年六十六,看去没有那么老,然而颜色枯黄,身穿同我一样的灰衣裤。我是从市场买来的成衣,下水便缩,袖不及腕,裤不掩踝,他也仿佛如此。落座后我讲了已得他的著译情况,说及《药堂杂文》纸墨太差,他说初版本较好。回去一查,所得果系重印本,以后乃另买了初版本。他又说自存著作亦已不全,少一册《苦口甘口》。我又说想看些讲北京乡土风俗的旧书,他介绍《北平风俗类征》。我说,读《越缦堂日记》每于典制名物,多有不了,他说,如遇徐一士笔记,可买些翻翻。我问他新用笔名“十山”的含义,他说,旧曾署“药堂”,药为入声第十韵。——这像在解释“十堂”,对于“十山”似欠圆满,但也不便再问。一会儿他忽然说道:“有一个人,死得早了,很可惜,刘复,刘半农。”言下若有黯然之色,颇为动情。不觉已过了一小时许,见他靠在椅上挪左挪右,不甚安生,想是精力惫荼,就起身告辞。后一次去,已隔十年,因闻香港印行《过去的工作》《知堂乙酉文编》两书,无由购置,写信问他。他答书说,可以见赠,但虑万一寄失,嘱自去领取。再到八道湾,他已移住上房,是东边的一间,光线较暗,窗下一张方桌,靠里壁一架书橱,纤尘不沾。他仍从后边出来,初冬季节,穿一身绸质玄色薄棉袄裤,有些伛偻,神采则比十年前远胜。他拿着两册书,一个圆墨盒,用毛笔站在桌前题了款,又取出图章盖上。还示我一册没有封面却已经装订起来的校样,说:“这是天津排好的,眼下缺纸,不能付印,书名《鳞爪集》也欠妥,得改。”室内未安炉火,我没有久坐,接过书就道谢告辞。几年后,“文化大革命”,他在劫难逃,带着他的艺术品味、文化特色,消逝了。

钱歌川在《床头夜读》一文中写过:“记得周作人有一部小品文的集子,叫作《雨天的书》……雨天读的书,也许是一部最干燥无味的书。因为雨天你不便出外,朋友也不会来,镇日枯坐无聊,只要有书可读就成,无论那书怎样的无趣味,平时一字也读不下去,这时正好读它。”——我不知道钱先生后来究竟读了《雨天的书》没有,但天总不会老是下雨的,而况打发雨天枯坐无聊,如今也不必非仰仗一部“干燥无味”的书不可了。然则我所絮叨的,也该烟消云散了。

1993年11月9日
(录自《书边杂写》,辽宁教育出版社,1995年版) wLqJ0hga005ddrm8EpOcgUnwjHWLEq9XxEiNS50KWBbqEXeZ9xehEyBG3Slr2U8w

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开