莫友芝(1811—1871),字子偲,自号郘亭,又号紫泉、眲叟,贵州独山人。晚清著名诗人、学者和书法家。他在版本目录学上的成就尤令人瞩目,其《郘亭知见传本书目》是与邵懿辰《四库简明目录标注》并驾齐驱的目录学名著。
自咸丰十一年(1861)始直至辞世,莫友芝先后依托于胡林翼、曾国藩、李鸿章、丁日昌、庞际云等大僚,不但亲历或得闻诸多重要事件,而且得与天下俊彦结交,他的《郘亭日记》便主要写于这一时期。现知《郘亭日记》手稿,记录日期及收藏单位分别如下:
咸丰十年十月初八至二十二日,南京图书馆藏;
咸丰十年十二月二十三日至三十日,国家图书馆藏;
咸丰十一年正月初一至五月三十日,台湾地区“国家”图书馆藏;
咸丰十一年六月初一至九月三十日,国家图书馆藏;
咸丰十一年十月初一至同治元年十二月三十日,台湾地区“国家”图书馆藏;
同治三年九月初八至同治五年五月二十八日,台湾地区“国家”图书馆藏;
同治五年五月二十九日至同治七年九月二十八日,国家图书馆藏;
同治八年正月初一至同治十年八月,中国社会科学院文学研究所藏。
咸丰十一年正月初一至五月三十日日记,除台湾地区“国家”图书馆藏手稿外,上海图书馆和扬州图书馆还分别藏有钞本,“中国嘉德2012年拍卖会”还拍卖过另一种钞本,比起手稿,他们在内容上都有简略或误钞,扬州图书馆的还脱佚了咸丰十一年二月初一至二十六日部分。
咸丰十年十二月二十三日至同治七年九月二十八日,基本是逐日而记。据此推测,同治二年正月初一至同治三年九月初七莫友芝也应留有日记,可能已经亡佚,也可能秘藏于某处,不得而知;同治八年正月初一开始,《郘亭日记》开始出现数日一记甚至数月一记的现象,这可能由于莫友芝晚年精力不济或事务繁冗所致。
此次整理,便以上述诸种手稿的复印件为底本,它们基本上能够反映晚年莫友芝的主要经历。整理时在原年、月、日后增加公元纪年,以圆括号括注其后;除涉及辨义处和其他特殊情况,所有文字包括人名、地名等改用简化字;原稿空缺待补字处,约略可计字数者用三角符号“△”,不能计字数者用省略符号“……”;原稿漫漶不清或不能辨认之字亦用方框符号“□”;凡据手边书籍对原稿待补处、缺残处予以补充之文字,用方括号“[]”括出,以示区别;原稿有脱字者,所补字亦用方括号“[]”括出;原稿确定误字者,以圆括号“()”括出误字,后继以方括号“[]”括出改字;原稿有衍字者,用“【】”括出;正文标点与夹注标点原则上各自独立(古人字号或官称后习惯以小字注出人名,此次整理,若仅注人名者不再于正文外独立标点,以免过于割裂文气);夹注原为双行小字,今改用小五号字体单行排印。为了方便读者,还编制了人名索引。
昔年《莫友芝年谱长编》中所载《郘亭日记》,条件有限,多是在图书馆胶片机上辨识抄录而成,兼之心粗气浮,今日看来,真是错讹满眼,令人羞愧。以前的粗鲁灭裂、浅薄无识已白纸黑字永在人目,现在能做的惟有吸取经验教训,让“今日之我”少留点遗憾给“明日之我”。但是,毕竟学养不厚,《郘亭日记》字迹又草,涂抹亦多,整理者的错误仍难避免,敬请方家不吝赐正。
著名书法家、学者李昌集先生和孙鹤先生帮助辨认了日记中若干疑难字,谨致谢忱。
张剑于2012年岁末