购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

致谢

我想要向许多促成我写这本书的个人和机构表示感谢。我特别受益于三位哲学家:雷蒙德·戈斯(Raymond Geuss)、艾伦·伍德(Allen Wood)和米夏埃尔·托伊尼森(Michael Theunissen)。他们的教学、论著和对我作品的批评极大地影响了我对黑格尔的理解。他们不但阅读了大部分草稿并做了批评,还为我活生生地示范了如何把同情的态度与严格的分析结合起来,以便有效地把握黑格尔和追随他的哲学传统。

我还受益于比尔·布里斯托(Bill Bristow),他不辞辛劳地检查了所有注释并对德文翻译进行了润色。更重要的是,我在过去十年与比尔的交谈在我所知道的交谈中是最有哲学价值的,就塑造我对黑格尔的解释而言起到了不可估量的作用。迈克尔·哈迪蒙(Michael Hardimon)自我开始做这项课题以来就不断给我带来有益的观点和颇具想象力的建议。我要感谢他对我作品的仔细批评,也要感谢他多次与我一起举办读书活动,这些活动极大地改进了我对黑格尔(以及其他人)的理解。我还极大地受益于大卫·布林克(David Brink)、达德利·诺尔斯(Dudley Knowles)、托尼·拉登(Tony Laden)和罗伯特·皮平(Robert Pippin),他们阅读了本书大部分草稿并发表了有用的评论。

我要向安·罗伯逊(Ann Robertson)表达另一种学术上的感激。她在瓦贝希学院(Wabash College)关于马克思和康德的课程激发了我对欧陆社会哲学最初的兴趣,而且使我学会了对明晰和准确的力求。这份研究充满了她的观点和风格,这也许很难被轻易发现,但确实如此。

我在本书中的大多数观点都是在1988—1995年诞生并成熟的,不论它们的成熟程度如何;当时我在哈佛大学定期讲授关于黑格尔和卢梭的课程。我要向这些课堂上的无数学生表达学术上最深切的感激,他们耐心地容忍我阐述我并不理解的东西,还一直用我无力回答的问题来困扰我。

此外,我要感谢亚历山大·冯·洪堡基金会(Alexander von Humboldt-Stiftung),该基金会前后两次为我在柏林的研究性休假提供了慷慨资助;本书第一稿的很大一部分就是在这时撰写的。我还要感谢《哲学评论》和《大不列颠黑格尔学会学报》的编辑,他们出版了本书的两章的早期版本,并宽容地准许我在这里以修改过的形式重印这两章。第三章最初以“自由、依赖与公意”为题目发表于《哲学评论》第102期(1993年7月)[“Freedom,Dependence,and the General Will”, The Philosophical Review 102(July 1993).——译注],而第七章的一部分以“伦理与来自良知的要求”为题目刊登于《大不列颠黑格尔学会学报》第37期(1998年5月)[“Ethical Life and the Demands of Conscience”, Bulletin of the Hegel Society of Great Britain 37(May 1998).——译注]。

就个人而言,我要感谢纽约的埃莉诺·舒克(Eleanor Schuker)和马萨诸塞州剑桥市的史蒂芬·库珀(Steven Cooper),他们每周都与我交谈(往往还更加频繁),让我明白了对自己特殊性的认识有怎样的价值。我与他们的交流转变了我个人,包括以他们无法知晓的方式改变了我对哲学的看法。我还要感谢乌代·达尔(Uday Dhar),他在这项课题最初的几年里不断为我带来鼓励、友谊和学术上的刺激;假如没有他,我根本不会开始写这本书。

最后,我要向我的同伴、与我分享秘密的杰森·希尔(Jason Hill)表达最由衷的谢意,他在我最需要的时候影响了我的生活,向我显示了研究哲学的新途径,而且最重要的是,他把我带向我自身。 K2PC+prg5hQb8C0S74l02HUW5oW4KzelM+XI1JVKfHnVCkAuyI9L1yRRtnYMCUJE

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开