购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

重述神话系列图书(The Myth Series),由英国坎农格特出版社(Canongate Books)著名出版人杰米·拜恩 2005 年发起,委托世界各国作家各自选择一个神话进行改写,神话的内容和范围不限,可以是希腊、印度、非洲、美国土著、伊斯兰、凯尔特、阿兹台克、挪威、《圣经》或其他国家和民族的神话,然后由参加该共同出版项目的各国以本国语言在该国同步出版发行。它不是对神话传统进行学术研究,也不是简单的改写和再现,而是要根据自己的想象和风格创作,并赋予神话新的意义。

已加盟的丛书作者包括诺贝尔文学奖、布克奖获得者及畅销书作家,如简妮特·温特森、大卫·格罗斯曼、玛格丽特·阿特伍德、多娜·塔特、齐诺瓦·阿切比、密尔顿·哈托姆、伊萨贝尔·阿连德、迈克尔·法布、何塞·萨拉马戈、阿尔贝托·曼戈尔、A.S.拜雅特、卡洛斯·富恩特斯、斯蒂芬·金以及中国作家苏童、李锐、叶兆言、阿来等。这是一场远古神话在当代语境下的复苏。这是一场世界范围的联合行动,通过对所涉及各个国家和地区的远古神话的现代语境下的重述,赋予其新时代的意义,寄托更深刻的文化和生存内涵,对现代人们在物质膨胀、精神匮乏的时代里产生的精神家园的缺失给予疗伤,通过神话的重述,让人们产生文化认同感和民族国家意识,更有利于世界的稳定和区域的健康发展。

神话是代代相传、深入人心的故事,它表现并塑造了我们的生活——它还探究我们的渴求、我们的恐惧和我们的期待;它所讲述的故事提醒着我们:什么才是人性的真谛。

……机敏的奥德修斯,你确实得到了一个德行善良的妻子,因为伊卡里俄斯的女儿、高贵的珀涅罗珀有如此高尚的心灵。她如此怀念奥德修斯,自己的丈夫,她的德行会由此获得不朽的美名,不死的神明们会谱一支美妙的歌曲称颂聪明的珀涅罗珀。

——《奥德赛》,第24卷(191—194)

……他把一根黑首船舶的缆绳捆住一根廊柱,另一端系上储屋,把女奴们高高挂起,双脚碰不着地面。有如羽翼细密的画眉或者那野鸽,陷入隐藏于茂密丛莽中张开的罗网……女奴们也这样排成一行,绳索套住她们的颈脖,使她们忍受最大的痛苦死去。她们蹬动双腿,仅仅一会儿工夫。 [1]

——《奥德赛》,第22卷(470—473)

[1] 这两段译文直接引用了王焕生先生的《奥德赛》中译本
(人民文学出版社,1977 年),人物译名稍作了改动。——译注 5lk13n4ppyj/lctXHepsgX5oLI79ttitEYPiii/CuYQcEnvSaw5d4j2QGGX7VttF

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×