购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

欢宴的学生

朋友们,悠闲的时刻到来了,

周围多安恬,一切静幽幽,

快铺起桌布,快端来酒杯!

给我斟一杯吧,金色的美酒!

冒泡吧,杯子里的香槟。

那康德、塞涅卡 、塔西佗 的著作,

朋友们,干吗都放在桌上,

让它们一厚册叠着一厚册?

把冰冷的哲人们扔到桌下,

我们要把这领地占领;

把博学的傻瓜们扔到桌下,

没有他们,方得一醉酩酊。

酒桌上难道会有一个同学

仍然保持着神志的清醒?

得快点推举个宴会的主持人,

防止发生这一类事情。

为奖励醉汉,他得敬一杯

潘趣酒和喷香的掺水烈酒,

而对你们这些斯巴达人

送一杯清水让你们享受!

你喜欢安适和优游自在,

可亲的加里奇, 祝你健康

你是伊壁鸠鲁的亲兄弟,

你的心灵向往着佳酿。

请你把花冠戴在头上,

做我们这个宴会的主持人,

这样,就连所有的皇帝

也会羡慕今天的学生。

伸出手来,杰尔维格!你竟睡着了;

醒醒吧,你这贪睡的懒汉!

这可不是坐在讲台下,

拉丁文催着你昏昏入眠。

看吧,你的朋友济济一堂;

美酒整整装满一大瓶,

为我们缪斯的健康干杯,

帕耳那索斯山追求缪斯的诗人。

亲爱的俏皮朋友,说定了!

把这闲暇时的酒杯斟满!

为你的仇敌,为你的朋友

写出成百的讽刺诗篇。

你啊,风度翩翩的美少年,

尊贵的行为荒唐的浪荡汉!

你是酒神的豪放祭司,

对于别的,你可以不管!

虽然我是学生,醉了酒,

但我还敬重谦逊的举止,

把泡沫翻腾的酒杯挪过来,

祝福你在战斗中取得胜利。

亲爱的同学,爽直的朋友,

让我们紧紧地亲切握手,

寂寞像学究一样讨厌,

让我们用美酒把它送走:

我们不是第一次在一起畅饮,

我们也常常为小事争吵,

但只要斟满友谊之杯,

我们立即就言归于好。

你啊,从儿提时候,生活中

就只充满快乐与欢笑,

不错,你是个有趣的诗人,

虽然你的寓言写得很糟;

我和你相处无拘无束,

我从心里真诚地喜欢你,

让我们满满斟上一杯,

说什么理智!让它去见上帝!

你啊,浪荡汉中的浪荡汉,

是为淘气而来到人世,

你敢作敢为,不顾死活,

是我披肝沥胆的知己,

让我们把杯、瓶摔个粉碎,

为了普拉托夫的健康,

把潘趣酒装满哥萨克帽,

让我们再干一杯,把酒喝光!……

过来点,我们亲爱的歌手,

太阳神阿波罗宠爱的人,

请你歌唱心灵的主宰,

用那吉他轻轻的乐音。

多么甜蜜啊!当那优美的乐声

流入忧郁心胸的时候!……

可我要用叹息来表示热情?

不!只有喝醉的人才会欢笑!

著名的罗杰 ,现在是不是

拿起你那破旧的小提琴

吱吱嘎嘎地拉动琴弦,

为我们这群酒神助兴?

大家一起合唱吧,诸位,

唱得不整齐,有什么要紧;

声音嘶哑了,也没有关系:

对于醉汉们,一切都称心!

怎么啦?……我看见一切都成双,

每个酒瓶都成了两个;

整个房间都在团团转;

眼睛像蒙上昏黑的夜色……

你们在哪儿,同学们?我呢?

告诉我,看在酒神的面上……

你们都睡了,我的朋友,

个个伏在作业本子上……

喂,你啊,阴差阳错的作家,

看来你比大家都清醒:

威廉 ,念念你自己的诗吧,

好让我快点进入梦境。 wfhsYIl8zrKvalocUBRLqGPRbTXuu38QSadjCDHCw00cbZpgiTVM2nBGWZeQY8+7

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×