购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

自序

前清末年,英国科南道尔所著福尔摩斯之侦探小说译成华文,一时脍炙人口。是后此类外国小说即遍流国内,甚至现代人士多以为:除英美德法四国所出以外,全无此类述作。果尔,中国历代循吏名公,岂非含屈于九泉之下?盖宋有《棠阴比事》,明有《龙图公案》( 注:原为“龙图等案” ),清有狄彭施李诸公奇案,足知中土往时贤明县尹,虽未有指纹摄影以及其他新学之技,其访案之细,破案之神,却不亚于福尔摩斯也。然此类书籍,间有狗獭告状,杯锅禀辞,阎王指犯,魔鬼断案,类此妄说,颇乖常识,不足以引今人之趣。故光绪末年,吴趼人首以《九命奇冤》一书改编作《警富新书》 ,曾见赞于世,惜后起乏人,致外国侦探小说仍专擅文坛也。是以不佞于公余之暇,于历代名案漫撰三件,删其虚而存其实,傍摭《宣和遗事》以下诸书故事而编辑此书,一以唐朝显宦狄梁公仁杰为主,故名曰《狄仁杰奇案》。并择旧藏明末版书为底本,略参新义,画制为插图。茹古咀新,其能否和芍药以成羹臛,仍待博识君子之雅鉴尔!

公元一九五二年荷兰高罗佩识于尊明阁 k+J+ROZ1nDPgoMN41Y7K+dU6VmEqREB43oWvbKvVvMpd13LPM9WfWDulJC2kPMbK

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×