千弘:
这是我作为你的仰慕者写给你的第一封信。
本来,我是想在你还在世的时候写给你的。
“我非常喜欢你笔下可爱的孩子们。”信大概会这样写吧。
可那时的我,并不知道那些孩子诞生于你深切的痛苦、悲伤、孤独与烦恼之中。
十年前,我和千弘美术馆前馆长饭泽匡先生合写了这本传记。
我想多知道一些你的事,于是见了很多人。那都是了解你的人。大家纷纷说:
“千弘安静温和,从来不大声说话。”
“三十岁的千弘戴着镶花帽子,像女学生一样青春洋溢。”
“千弘是那个时代的人,所以不会说什么‘我要成为画家’,而是遵从父母之命结婚,结果遭遇了第一场悲剧。”
“千弘富有幽默感,喜欢有趣的事。”
“她擅长绘画和书法,造诣令人惊叹,但从不以此自矜。”
千弘,这是真实的你吗?
是的,的确是你。
不过,你的爱人却说了这样的话:“在二十四年的婚姻生活中,我一次也没见她哭过。”
那么千弘,你都在哪里哭呢?
你经历过战争。当第一次意识到国家的所作所为、父母的所作所为,还有自己的幼稚之处时,你一定哭了吧?
然而也正是从那时起,你获得了自由,决心依靠自己站立起来,成为画家。
于是,你变得坚强,成了有信念的人。
在二十五年短暂的画家生涯中,你为我们留下了八千幅栩栩如生、生气勃勃的儿童画。
热爱和平,心怀悲悯,祈求孩子们的幸福——千弘就是这样一个人。
现在,我作为你的仰慕者给你写信,要说的只有这么一句:
“你是上天选中的,为描绘孩子而生的画家。”
黑柳彻子