购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

译者附识

服尔德(Voltaire)时人多译做福禄特尔,鄙意与原文读音未尽相符,因援用北平中法大学服尔德学院译名。窃意凡外国人名之已有实际应用者较有普遍性,似不必于文字上另用新译。

本书所引诗句,只译其大意,读者谅之。本书中注解皆为译者添加,以便读者。本书采用一九三五年巴黎Galimard书店nrf版本。

二十五年四月 v8SyK5fvenKJznS/QwA4oVHK37Ae31bq7f+TASronkuef6lwpUBYP6pI/IBUL3DX

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×