购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

一 大洪水

上古时期,发生了一场大洪水。那是一场世纪浩劫,洪水淹没了平地,越过了山陵,移动了河川、湖泊。人们失去了一切,幸存的人必须从零开始。

在这段从零开始的重建岁月中,有三位受人称颂的领袖应运而生,他们是尧、舜、禹。

尧当天子的时候,大洪水泛滥于天下,人民痛苦流离。尧请四方诸侯推荐治水人才,四方诸侯推荐了鲧(音“gǔn”)。

尧说:“鲧这个人既不听命令,又霸凌同族人,不可以。”舜又有什么丰功伟业呢?

舜代尧行天子职权,巡行天下。看到老百姓受水灾折磨的痛苦,也看到鲧治水的失败。于是将鲧放逐到东方的羽山。鲧羞惭交加,投水自杀,化作一只黄熊。

舜向尧推荐鲧的儿子禹继续治水,尧接受了舜的推荐,而禹花了十三年时间,终于治水成功。

这一场历时超过二十年的大洪水,是上古人民的最大痛苦,而尧、舜两位天子任内,解除了人民的痛苦。

同时,也造就了两位伟大的人物:大禹和后稷。

【原典精华】

尧又曰:“嗟 1 !四岳 2 :汤汤 3 洪水滔天,浩浩怀山襄陵 4 ,下民其忧,有能使治者?”

皆言鲧可。

尧曰:“鲧负命 5 毁族 6 ,不可。”

岳曰:“异哉,试不可用而已。”

尧于是听岳用鲧,九岁,功用不成。

——《史记·五帝本纪》

1嗟:音“jiē”,感叹语。

2四岳:四方诸侯长。

3汤汤、浩浩:形容水势盛大。成语“浩浩荡荡”即出自此典。

4怀:抱。襄:高。怀山襄陵:包围群山,越过丘陵。

5负命:违抗命令。

6毁族:欺凌族人。 TV1vnl5YMPXiyblUfRSIgjONUvAuVgseo9KHNxcrjqDHV/gEj7QlEsuCF5z3Gf+U

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×