国际中文教育经历了过去几十年的蓬勃发展,已经取得了骄人的成绩。其重要表现除学生数量的迅速增加之外,更有学生学习质量的提高,具体表现之一是学习需求在广度上不断延展,日趋多元化:在专业化方面也有追求精深的趋势。如何编写适用于不同专业领域、满足不同学习者语言和知识需求的教材,是国际中文教育面临的一大挑战。西安文理学院文学院的教师们在过去多年教学经验的基础上,于近期研发了针对不同专业学生需求的人文类分众化系列教材,希冀能将语言学习和专业领域知识的探索有机结合起来,在语言平台上的适度延展,以达到更好地满足不同学习者,特别是高年级学习者多元化中文学习需要的目的。
为了编写好这套针对留学生的专业化、分众化教材,丝路汉语系列教材编委会的教师们在对国内相关教材需求和发展现状进行调查的基础上,听取各方意见,结合各自专长,从中国文学、中国历史、中国艺术、中国电影、旅游汉语、幼儿汉语、汉字文化、商务汉语等不同角度着眼,完成了这套汉语教材。
这一系列教材的主要特点首先是主题多样化。因涉及不同学科门类,所以在编写体例上不追求整齐划一,但作为丝路汉语系列教材,在内容上均立足西安,辐射全国,兼具地域性和普遍性。其次,广泛吸收各领域最新的研究成果和相关教材的既有优长,通过“读一读”等补充材料使教材兼具科学性和典型性。再次,图文并茂、生动形象地解释和说明学生不熟悉的文化内容:叙述力求深入浅出,充分体现汉语和中国文化对外传播的新理念,具有较强的可读性和传播价值。最后,有些教材设计了实践部分,如让学生自己动手,制作与课文内容相关的艺术作品等:有些教材增加了“看一看”部分,有意识地将书本学习与参观古迹、博物馆等课外活动有机结合起来,以期调动学生的学习积极性,充分利用本地文化资源提高学生的感性认识。
简言之,丝路汉语系列教材在编写方面作出了一些新的尝试和有益的探索,值得引起业内同行的关注。
梁 霞
2020 年 12 月于圣路易斯
(梁霞,美国华盛顿大学东亚系教学教授、中文语言项目负责人,美国中文教师学会理事)