购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Parenthetical Codpieces

Your computer keyboard contains two pictures of codpieces, and it’s all the fault of the ancient Gauls, the original inhabitants of France. Gauls spoke Gaulish until Julius Caesar came and cut them all into three parts. One of the Gaulish words that the Gauls used to speak was braca meaning trousers. The Romans didn’t have a word for trousers because they all wore togas, and that’s why the Gaulish term survived.

From braca came the early French brague meaning trousers, and when they wanted a word for a codpiece they decided to call it a braguette or little trousers . This is not to be confused with baguette , meaning stick. In fact, a Frenchman might brag that his baguette was too big for his braguette, but then Frenchmen will claim anything. They’re braggarts (literally one who shows off his codpiece ).

Braguettes were much more important in the olden days, especially in armour. On the medieval battlefield, with arrows flying hither and thither, a knight knew where he wanted the most protection. Henry VIII’s codpiece, for example, was a gargantuan combination of efficiency and obscenity. It was big enough and shiny enough to frighten any enemy into disorganised retreat. It bulged out from the royal groin and stretched up to a metal plate that protected the royal belly.

And that is significant. What do you call the bit of stone that bulges out from a pillar to support a balcony or a roof? Until the sixteenth century nobody had been certain what to call them; but one day somebody must have been gazing at a cathedral wall and, in a moment of sudden clarity, realised that the architectural supports looked like nothing so much as Henry VIII’s groin.

And so such architectural structures came to be known as braggets , and that brings us to Pocahontas.

Pocahontas was a princess of the Powhatan tribe, which lived in Virginia. Of course, the Powhatan tribe didn’t know they lived in Virginia. They thought they lived in Tenakomakah, and so the English thoughtfully came with guns to explain their mistake. But the Powhatan tribe were obstinate and went so far as to take one of the Englishmen prisoner. They were planning to kill him until Pocahontas intervened with her father and Captain John Smith was freed. The story goes that she had fallen madly in love with him and that they had a passionate affair, but as Pocahontas was only ten years old at the time, we should probably move swiftly on.

Of course, it may not have happened exactly that way. The story has been improved beyond repair. But there definitely was a Pocahontas and there definitely was a Captain John Smith, and they seem to have been rather fond of each other. Then he had an accident with one of his guns and had to return to England. The cruel colonists told Pocahontas that John Smith was dead, and she pined away in tears thinking that he was lost forever. In fact, he wasn’t dead, he was writing a dictionary.

The Sea-Man’s Grammar and Dictionary: Explaining all the Difficult Terms of Navigation hit the bookstands in 1627. It had all sorts of nautical jargon for the aspiring sailor to learn. But, for our story, the important thing is that Captain Smith spelt braggets as brackets , and the spelling stuck.

The original architectural device was called a bragget/bracket, because it looked like a codpiece. But what about a double bracket, which connects two horizontals to a vertical? An architectural double bracket looks like this: [

Look around you: there’s probably one on the nearest bookshelf. And just as a physical bracket got its name because it resembled a codpiece, so the punctuation bracket got its name because it resembled the structural component.

In 1711 a man called William Whiston published a book called Primitive Christianity Revived . The book often quotes from Greek sources and when it does, it gives both Whiston’s translation and the original in what he was the first man to call [brackets].

And that’s why, if you look at the top right-hand corner of your computer keyboard, you will see two little codpieces [] lingering obscenely beside the letter P for pants . TQvqMM6QxDtMGW3QOn08rLcJzGIt4G0bMbCjB54XqRycLmdHfyzNYnm5kcePY7nt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×