购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

CBI教学理念在博士研究生英语教学中的运用

云南师范大学 王庆玲 谢雪冰

摘 要: CBI英语教学理念强调通过专业学术内容的学习培养学生的英语能力。本论文在阐释CBI外语教学理念的定义、特点及其理论基础的同时,阐述了博士研究生英语教学的目标和要求,分析了博士研究生的特点及需求,认为CBI教学模式适用于博士研究生的英语教学。最后,作者对CBI在博士研究生英语教学中的具体运用提出了建议。

关键词: CBI外语教学;博士研究生;运用

一、引言

根据教育部颁布的《非英语专业研究生英语教学大纲(试行稿)》的要求,博士研究生英语的教学目的是培养博士研究生“能够以英语为工具,熟练地进行本专业的研究并能进行本专业的国际学术交流”。根据《大纲》的要求,博士研究生的英语教学应该以其所学专业为导向,以培养学生的英语学术运用能力为核心。传统的公共英语教学并不能达到《大纲》的要求,也无法满足学生的需求。与传统的教学相比,CBI教学理念更适合于博士研究生阶段的英语教学。

二、CBI外语教学理念的定义、特点及理论基础

1.定义及特点

CBI(Content-based instruction,或称为以内容为依托的外语教学)是指以目标语言教授某一专业领域的内容或材料,学生在学习专业知识的同时习得语言。在这一教学模式中,教师不脱离所教授的专业内容进行单独或明确的语言讲解(Krahnke,引自Richards & Rodgers, 2001)。这一教学理念主张以学科内容为手段进行第二语言或外语的教学。CBI是一种全新的外语教育理念,自 20 世纪 80 年代形成以来备受语言教育家推崇。很多研究者认为这一语言教学方法有效、真实,完美地把语言及内容的学习相结合。CBI外语教学所采用或涉及的学科内容并非专门为语言教学而编写,而是符合学生专业兴趣或是其职业领域内的、以目标语言为载体的材料。CBI外语教学具有很强的专业导向,这一教学理念不仅强调对学生语言能力的培养,同时还注重学生对于将来就业或教育所需要的知识的学习。CBI教学理念认为语言和内容相互依存,语言是内容的载体,而内容体现了语言的具体运用。学生在学习内容的同时学习了语言,而语言能力的提高又使学生更容易学习目标语言承载的学科知识(Stroller, 2004)。CBI教学强调学科内容的学习,注重语言材料的真实性,侧重信息的新颖性,关注学生的需求。这一理念下的语言教学,在充分满足学生学习需求、调动其学习积极性的前提下,提高了学生的英语能力。在这一过程中,学生学习了专业学科的知识,了解了本学科的最新信息,从而培养了学生的综合能力。

2.理论基础

CBI外语教学理念始于 20 世纪 60 年代以来北美盛行的浸入式语言教学实验(Immersion program),这些浸入式外语教学实验取得了很多成功的范例(戴庆宁、吕晔,2004)。这些浸入式教学实验的成功,推动了CBI教学理念的形成和发展。CBI的形成同时受到了美国著名的语言学家Krashen的二语习得理论的影响,Krashen(1982)认为,“习得”指的是在自然交际环境中获得语言,它是一种潜意识(subconscious)的语言发展过程。Krashen(1985)提出的语言输入假说(the input hypothesis)认为,当学习者能够理解略微超出其语言水平的语言输入时,自然的语言习得就会产生。同时Krashen(1985)认为对学生进行可理解的语言输入(comprehensible input)要比对学生进行语法教学或句型教学效果更好。这样,通过可理解的语言输入,学习者不仅学习到语言所承载的内容信息,而且能借助语境学习到语言知识,包括词汇、语法等,并且在理解信息的基础上,得到语言输出的练习。Krashen(1985)也强调教学过程中,教师需要通过学生可以理解并且感兴趣的教学材料、有意义的课堂活动进行教学。CBI正是受到了Krashen理论的影响,并且切合了Krashen强调的这些特点——通过学术内容、参与性的活动、培养学生的学术话语能力,进行语言的教学和学习(Crandall, 1995)。因此,CBI强调的是内容学习的同时习得目标语言。CBI教学手段有机地把内容和语言结合在一起,以可理解的语言输入为平台。

三、CBI外语教学模式适用于博士研究生英语教学

《中华人民共和国学位条例》规定研究生英语是非英语专业研究生的必修课程之一。根据《非英语专业研究生英语教学大纲(试行稿)》,研究生英语教学的宗旨是使学生熟练掌握英语这门工具,进行本专业的学习、研究与国际交流。《大纲》要求研究生英语教学“要坚持从实际出发、学以致用的原则,培养和提高研究生运用英语的能力”。

博士研究生英语教学是最高层次的公共英语教学,这一阶段的英语教学与硕士研究生英语教学及本科阶段大学英语教学有很大的区别。博士研究生英语教学应该以培养学生学术能力及学术视野为核心,促使学生能够运用英语进行专业学习、研究及进行国际学术交流。在这一阶段,英语成为一种工具,是学生获取国外最新的理论、方法,了解国际学术动态、进行国际学术交流的手段。CBI外语教学主张在学习学科知识的同时学习语言,将两者进行完美的统一。这种教学模式要求学生围绕他们的学科知识内容进行资料查阅、文献综述、撰写研究报告、小组讨论、主题演讲等等。在这一模式之下,学生在课内、课外均需要阅读、撰写大量的学科相关材料,并进行大量的口头交流。这将极大地有利于培养学生的英语学术运用的能力,扩大他们的学术视野。

经过中学、大学及硕士研究生阶段的英语学习,博士研究生的英语已经达到了较高的水平,而且他们有着很强的科研压力,对自己的专业及相关知识的学习、研究有着强烈的需求。同时,他们具备了很强的独立思考、自主学习及合作协调能力。

CBI理念下的外语教学可以把英语教学与博士研究生的学科知识学习相结合。在CBI模式下的英语教学中,学生用英语进行专业知识的学习,由于这些内容属于学生的学科知识及专业领域,学生对材料内容有着丰厚的背景知识、强烈的学习动力,在探究和学习这些学科内容的过程中,学生的语言技能得到了训练和提高。CBI外语教学能够丰富学生的专业知识,使其了解本专业的国际学术动态及先进的研究方法,提高了进行国际学术交流的能力。

另外,CBI外语教学由于需要进行大量的小组成员间的合作、交流、协调,需要学生搜集资料、撰写报告等教学活动,有利于培养学生的沟通能力、组织能力、合作交流的能力、解决问题的能力。这些都是学生将来在工作、研究及社会生活所需的技能。

四、CBI教学理念在博士研究生英语教学中的具体运用

博士研究生的学科方向划分非常细,其专业知识、学科理论也很高深,因此,在博士研究生中进行CBI模式的教学,对教学内容、教学方法及教师能力提出了很高的要求。

1.教学内容

博士研究生CBI英语教学的内容可以有很强的灵活性,可以是国外专著、期刊及国际学术会议的论文、研究报告等。博士研究生的专业方向非常细,在同一学科领域内可分出很多个方向。因此,如果采用统一的教学材料,势必不符合学生的专业学习要求,也无法激发他们强烈的学习愿望。博士研究生是一个学习自主性、独立性非常强的群体,建议在CBI教学中,可以由各个专业方向的学生自行查找本学科方向最新的英文学术论文、专著、研究报告等,然后统一汇总,作为该课程的英语学习内容。这些内容是原汁原味的语言材料,真实、新颖,并且符合学生的专业学习及研究的需求。学生在学习这些内容时,学习了本专业的知识,掌握了本专业最新的理论、方法、学术动态,在这一过程中,也提高了他们的英语运用能力。

2.教学方法

CBI教学以学生为中心,学生是主体,不同于传统的以教师为中心,教师进行讲解,学生被动听讲的教学模式。在CBI课堂里,教学围绕学生进行,教师只是教学过程的组织者与协调者。正是因为这一特点,才使不懂学生专业知识的英语教师能够成为CBI课堂的主导者。课堂可以通过学生互动、师生互动,以小组合作、讨论、PPT陈述等方式进行,教师和学生共同探讨,共同学习,教师还可以要求学生撰写某一专题的文献综述等。在CBI教学中,教师虽然不懂学生的专业知识,但是教师是英语方面的专家,能够在语言上指导学生。

在CBI模式下,学生积极地参与到了教学的全过程中,他们查找资料、学习专业内容、参与课堂讨论,进行小组合作学习,撰写、制作PPT,做课堂陈述,撰写读书报告或文献综述等。他们真正把英语当作一种交际工具,一种学习的手段,进行真实交际与运用,学生从被动的语言学习者转变为主动的语言使用者。

3.对师资的要求

博士研究生CBI英语教学的教师不一定对学生所学专业有着丰厚的知识,因为学生来自不同的专业,教师不可能掌握所有专业的学科内容。但是CBI的教师必须具有很强的学习能力,了解CBI的教学理念、教学模式、教学方法,学习最新的语言教育学的理论和动态,积极学习各学科的知识。CBI教师还应该具有综合分析的能力,具有很强的课堂组织能力、较强的交际和沟通能力。

五、结语

博士研究生英语教学是最高层次的公共英语教学,与本科和硕士研究生相比,博士研究生们具有较高的英语水平,而且,博士研究生具有很强的运用英语进行专业学习及学术交流的需求。CBI教学理念正好符合博士研究生的特点和需求。CBI教学把语言学习和其他学科知识的学习相结合,学生在运用英语学习学科知识的过程中提高了英语语言技能,培养了他们的英语学术运用能力。

参考文献

1. Crandall, J. (Ed.). 1995. ESL through Content-Area Instruction [M]. McHenry, IL: Delta System.

2. Krashen,S. 1982. The Principle and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford:Pergamon Press.

3. Krashen,S. 1985. The Input Hypothesis: Issues and Implications [M]. New York: Longman.

4.Richards, J., & Rodgers, T. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching [M]. New York: Cambridge University Press.

5.Stoller, F. 2004. Content-based Instruction: Perspectives on Curriculum Planning [J]. Annual Review of Applied Linguistics. 24 (1), 261-283.

6. 戴庆宁,吕晔. 2004.CBI教学理念及其教学模式[J]. 国外外语教学(4).

7. 非英语专业硕士、博士研究生英语教学大纲[Z].1993. 重庆:重庆大学出版社. gnoCvaVFyZ7/up7xTRPj9x0LwAXhm2JHvYziHkIs75VwoBsAvOrFvAxasO1IWN+Q

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×