粉饰之美不如容貌之美,容貌之美又不如举止优雅。美之极致,非画笔所能描绘;美之极致,非直观所能领悟。
美德犹如宝石,在素色的衬托下愈显其美。清秀端庄,才德双全最为可人,尽管其容貌并非十分艳丽。
造化似乎但求无过,却无暇于至善至美,以致罕有德貌两全之人。有的人相貌堂堂,人品却略显低下,他们重举止、轻德行。但并非一概如此,奥古斯都大帝、韦斯巴芗、法兰西的美男子腓力 、英国的爱德华四世 、雅典人亚西比德 、波斯王伊斯梅尔 都具有高尚的品德,也都是绝代美男。
若论美,粉饰之美不如容貌之美,容貌之美又不如举止优雅。美之极致,非画笔所能描绘;美之极致,非直观所能领悟。
美之极致,无不有其超凡脱俗之处。你无法说出阿佩莱斯和丢勒 谁更荒唐,前者根据几何学的比例画人,后者选取各个不同容貌上最漂亮部分凑合成一个美人。我看这种美除了画家自己,别人是不会欣赏的。我并非说画家画不出更美的肖像,而是说他们应该在灵感的驱动下作画(就像音乐家谱写出优秀的乐曲),不应该死搬教条。人各有貌,将其分解成部分来看,何美之有?唯有看整个脸容,方显出漂亮俊俏。
如果说美更多地体现在气质举止上,那也就不难理解人们为什么说饱经风霜的脸容更为可人。“美色入秋,尤见其美。”严格地讲,依仗年轻的美貌不足称道,须知华年易逝,美色难留,就像夏日的水果易烂难存。年少貌美易放浪,年老色衰易懊丧,大致如此。然而,只要美得恰如其分,它将使美德熠熠生辉,令恶行无地自容。
选自《随笔集》