购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第二章
大学英语教学中跨文化教学的必要性和目标

语言之所以成为人类交际的工具,成为文化的载体,正是社会成员按照自己民族文化的模式对语言加以运用的成果。语言不仅是在一定范围内社会约定俗成的语音符号和书写符号,它还反映使用该语言的地域特征、经济发展、风土人情和社会风俗。可以说语言反映社会文化,又同时受到社会文化的制约。只有具备了一定的跨文化交际能力,说话者才能有效地避免由于不同文化背景而造成的交际障碍和交际摩擦,顺利地实现交往的目的。美国外语教学协会在其提出的外语能力要求中,已经将文化教学列入了交际能力的内容。Hymes提出的四个交际能力参数:合语法性、适合性、得体性和实际操作性,适合性和得体性实际上就是语言使用者的社会文化能力。因此,把大学英语教学与文化教学相结合,将有关的跨文化交际的相关的知识内容有目的、有计划地融入我们当前的大学英语教学课程中,有助于学生开阔眼界,扩大知识面,加深对世界的了解,借鉴和吸收外国文化精华,提高文化素养,最终促进其语言应用能力的大幅度提高。 oySEmlcfKLBW3Tb2ln8ZiWaKAteukERDyWDrfjRQSehSo4FE68MFeDSQsaWUw9B3

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×