购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第六课
现在几点?
Lesson 6
What time is it now?

一.教学重点 Language Focus

二.重点句子 Sentence

1.现在几点?What time is it now?

2.你星期几有课?Do you have classes on the day of the week?

3.你1月份去上学吗?Are you going to school in January?

4.一节课50分钟。50 minutes in a class.

三.课文 Text

(一)认识时间 Know time

大卫:你每天几点上课?

Dà Wèi:Nǐ měi tiān jǐ diǎn shànɡ kè?

李萍:我每天8点上课。

Lǐ Pínɡ:Wǒ měi tiān bā diǎn shànɡ kè。

大卫:几点下课?

Dà Wèi:Jǐ diǎn xià kè?

李萍:12点下课。

Lǐ Pínɡ:Shí’èr diǎn xià kè。

大卫:一节课多长时间?

Dà Wèi:Yì jié kè duō chánɡ shí jiān?

李萍:一节课45分钟。

Lǐ Pínɡ:Yì jié kè sì shí wǔ fēn zhōnɡ。

(二)认识星期 Know week

大卫:现在几点?

Dà Wèi:Xiàn zài jǐ diǎn?

李萍:现在11点10分。

Lǐ Pínɡ:Xiàn zài shí yī diǎn shí fēn。

大卫:11点10分?太晚了。

Dà Wèi:Shí yī diǎn shí fēn?Tài wǎn le。

李萍:对,太晚了,睡觉吧。明天差一刻7点起床。

Lǐ Pínɡ:Duì,tài wǎn le,shuì jiào ba.Mínɡ tiān chà yí kè qī diǎn qǐ chuánɡ。

大卫:明天星期几?

Dà Wèi:Mínɡ tiān xīnɡ qī jǐ?

李萍:星期二。你有课吗?

Lǐ Pínɡ:Xīnɡ qī'èr。Nǐ yǒu kè ma?

大卫:有。

Dà Wèi:Yǒu。

李萍:你周末有课吗?

Lǐ Pínɡ:Nǐ zhōu mò yǒu kè mɑ?

大卫:没有。

Dà Wèi:Méi yǒu。

(三)认识月份 Know month

李萍:今天是几月几号?

Lǐ Pínɡ:Jīn tiān shì jǐ yuè jǐ hào?

大卫:今天是9月12号。

Dà Wèi:Jīn tiān shì jiǔ yuè shí èr hào。

李萍:明天是中秋节,对吗?

Lǐ Pínɡ:Mínɡ tiān shì zhōnɡ qiū jié,duì mɑ?

大卫:是的,明天放假,咱们一起去玩儿,怎么样?

Dà Wèi:Shì de,mínɡ tiān fànɡ jià,zán men yī qǐ qù wán ér,zěn me yànɡ?

李萍:好的,没问题。

Lǐ Pínɡ:Hǎo de,méi wèn tí。

四.生词 New Words

活动Activity

小组活动:和中国学生、银行职员、售货员谈论他一天的时间表。

Talk with a Chinese student,a bank clerk,a shop assistant or someone else and ask about his/her daily timetable.

练习Exercise

完成下面的对话。Complete the following dialogues

1.A:今天_____?

Jīn tiān

B:今天10月15号。

Jīn tiān shí yuè shí wǔ hào。

2.A:明天_____?

Mínɡ tiān

B:明天星期五。

Mínɡ tiān xīnɡ qī wǔ。

3.A:现在_____?

Xiàn zài

B:现在8:40。

Xiàn zài bā diǎn sì shí。

中国文化Cultural Note

中国传统节日 Chinese traditional festivals

中国新年是中国传统节日中最重要的。在中国,它被称为“春节”,字面翻译的中文名字春節,春季以来中国日历从农历开始,第一个节气在农历年。中国新年前夜,一天中国家庭聚集的年度聚会晚餐,被称为Chux ī(除夕)或“前夕。”

Chinese New Year is the most important of the traditional Chinese holidays.In China, it is known as "Spring Festival, " the literal translation of the Chinese name 春節,since the spring season in Chinese calendar starts with lunar, the first solar term in a Chinese calendar year.Chinese New Year's Eve, a day where Chinese families gather for their annual reunion dinner, is known as Chú xī(除夕)or“Eve of the Passing Year.”

中秋节,也被称为中秋节月饼节日或仲秋节的节日,是一个受欢迎的月球丰收节庆祝中国和越南人民。关于这个节日的描述最早出现在《周礼》一书中,这是一本3000多年前西周时期的礼记集。庆祝活动在初唐时期开始流行起来。中秋节在中国农历八月十五,也就是公历九月或十月初,接近秋分。

The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival or Mooncake Festival or Zhongqiu Festival, is a popular lunar harvest festival celebrated by Chinese and Vietnamese people.A description of the festival first appeared in Rites of Zhou, a written collection of rituals of the Western Zhou Dynasty from 3, 000 years ago.The celebration became popular during the early Tang Dynasty.The festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is in September or early October in the Gregorian calendar, close to the autumnal equinox. wOaG8YJrN+KtIzdwJo1JzB92GUR0MxB/B6N6HWSzRCwNqcOVNBwD/K3NtIgYSAlS

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×