购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第二節
敦煌道經研究

葉貴良《敦煌道經詞彙研究》第一章第二節“敦煌道經的研究概況”回顧了敦煌道經的研究狀況,由於當時的研究極少,回顧自然比較簡略。

劉泓文《百年敦煌道教研究論著目録》(2014年《敦煌學國際聯絡委員會通訊》)搜集了敦煌寫卷發現以來各個方向的研究論著和文章,其中也包括敦煌道經語言方面的研究。該文羅列比較全面,不過因體例爲“目録”,所以只是羅列和簡單分類,並不涉及對文章、論著的論述和評價。

敦煌道經的語言研究開始於2000年以後,馮利華、葉貴良是拓荒者。在21世紀的前十年裏,馮利華發表文章《兩件敦煌道經補校—〈洞淵神咒經斬鬼品第七〉和〈太上靈寶洞玄滅度五鍊生尸經〉爲例》(《西域研究》2002年第4期)、《敦煌寫本道經〈金真玉光八景飛經〉校讀》(《西域研究》2003年第2期)等。雖然這些文章重在校勘,但其中也涉及了個别詞語的訓釋。

葉貴良撰有《英藏敦煌社會歷史文獻釋録斯63號〈太上洞玄靈寶無量度人上品妙經〉校正》(《敦煌學輯刊》2002年第2期)、《敦煌道經詞彙研究》(浙江大學2004年博士學位論文,後出版爲《敦煌道經寫本與詞彙研究》,巴蜀書社2007年)、《“ ”字考辨》(《語言研究》2004年第3期)、《説“真”》(《古漢語研究》2008年第4期)、《敦煌道經形誤字例釋》(《敦煌研究》2009年第3期)、《敦煌道經詞語考釋》(巴蜀書社2009年)。二書對敦煌道經中的俗字、誤字、新詞新義、疑難語詞,作了全面、系統的考釋和整理,是敦煌道經語言研究的重要參考文獻。當然,任何研究都不可能做到完美無瑕,葉氏之書也存在一些不足。如敦煌道經中的一些俗訛字、疑難詞還有不少遺漏,未加考釋;已考釋的條目中,也存在一些錯誤;還有不少條目比較簡單,考釋價值不大。牛尚鵬的一些文章對此有分析和補充,可參下文。

這一期間,還有周作明《敦煌道經語詞札記》(《懷化學院學報》2006年第12期),楊静《敦煌本〈太上業報因緣經〉佛源詞例釋》(《現代語文》〔語言研究版〕2009年第9期),何青《敦煌寫本〈本際經〉異文舉隅》(《文教資料》2010年11月中旬刊)等文。

從2011年開始,敦煌道經的語言研究隊伍有所擴大,主要有以下論文:劉吉寧《敦煌本〈太上洞玄靈寶無量度人上品妙經〉文字研究》(廣西大學2011年碩士學位論文),劉彩虹《敦煌本〈太上洞淵神咒經〉卷一一字多形現象》(《語言藝術》2011年8月刊),龔元華《〈英藏敦煌社會歷史文獻釋録〉語言文字研究》(廣西大學2012年碩士學位論文),楊静《敦煌本〈太上業報因緣經〉文字與詞彙研究》(浙江財經學院2012年碩士學位論文),田啓濤《敦煌道經詞語例釋》(《敦煌研究》2013年第5期),唐武嘉《敦煌寫本〈老子化胡經〉俗字輯考》(《現代交際》2013年2月刊)、《敦煌道經佛源詞研究》(浙江財經大學2013年碩士學位論文)等。

牛尚鵬的研究主要集中在《太上洞淵神咒經》的考釋上,發表數篇文章:牛尚鵬、聶中慶《〈中華道藏〉録敦煌本道經獻疑—以〈太上洞淵神咒經〉敦煌本爲例》(上、下)(《上海高校圖書情報工作研究》2014年第3期、第4期),牛尚鵬、楊緑穎《〈太上洞淵神咒經〉敦煌本訛誤辨正》(《晉中學院學報》2015年第2期),《〈太上洞淵神咒經〉異文考辨》(《長江師範學院學報》2016年第1期)等文章。 5nv9emgQr4jbidT99E4HMrj3cwUNWT+k5VTnOzFhA2QGK1HGwPB47zmxG44ymNl5

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×