购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Chapter 5
The Flying Egg

Nigh t was coming on and Pinocchio, remembering that he had eaten nothing all day, began to feel a gnawing [1] in his stomach that very much resembled appetite [2] .

After a few minutes his appetite had become hunger and in no time his hunger became ravenous [3] .

Poor Pinocchio ran quickly to the fireplace, where a saucepan was boiling, and was going to take offthe lid to see what was in it, but the saucepan was only painted on the wall. You can imagine his feelings. His nose, which was already long, became longer by at least three inches.

He then began to run about the room, searching in the drawers and in every imaginable place, in hopes of finding a bit of bread. If it was only a bit of dry bread, a crust [4] , a bone left by a dog, a little moldy [5] pudding of Indian corn, a fish bone, a cherry stone — in fact, anything that he could gnaw. But he could find nothing, nothing at all, absolutely nothing.

And in the meanwhile his hunger grew and grew. Poor Pinocchio had no other relief [6] than yawning [7] , and his yawns were so tremendous that sometimes his mouth almost reached his ears. And after he had yawned he spluttered [8] and felt as if he were going to faint.

Then he began to cry desperately, and he said:

“The Talking-Cricket was right. I did wrong to rebel against my papa and to run away from home. If my papa were here I should not now be dying of yawning! Oh! What a dreadful illness hunger is! ”

Just then he thought he saw something in the dust-heap — something round and white that looked like a hen's egg. To give a spring [9] and seize hold of it was the affair of a moment. It was indeed an egg.

Pinocchio's joy was beyond description. Almost believing it must be a dream he kept turning the egg over in his hands, feeling it and kissing it. And as he kissed it he said:

“And now, how shall I cook it? Shall I make an omelet [10] ? No, it would be better to cook it in a saucer [11] ! Or would it not be more savory [12] to fry it in the frying-pan? Or shall I simply boil it? No, the quickest way of all is to cook it in a saucer: I am in such a hurry to eat it! ”

Without loss of time he placed an earthenware [13] saucer on a brazier [14] full of red-hot embers [15] . Into the saucer instead of oil or butter he poured a little water;and when the water began to smoke, tac [16] ! He broke the egg-shell over it and let the contents drop in. But, instead of the white [17] and the yolk [18] a little chicken popped out very gay [19] and polite. Making a beautiful courtesy it said to him:

“A thousand thanks, Master Pinocchio, for saving me the trouble of breaking the shell. Adieu [20] until we meet again. Keep well, and my best compliments to all at home! ”

Thus saying, it spread its wings, darted [21] through the open window and, flying away, was lost to sight.

The poor puppet stood as if he had been bewitched [22] , with his eyes fixed, his mouth open, and the egg-shell in his hand. Recovering, however, from his first stupefaction [23] , he began to cry and scream, and to stamp his feet on the floor in desperation, and amidst [24] his sobs he said:

“Ah, indeed, the Talking-Cricket was right. If I had not run away from home, and if my papa were here, I should not now be dying of hunger! Oh! What a dreadful illness hunger is! ”

And, as his stomach cried out more than ever and he did not know how to quiet it, he thought he would leave the house and make an excursion [25] in the neighborhood in hopes of finding some charitable [26] person who would give him a piece of bread.


[1] gnawing [ˈnɔ:iŋ] n. (尤指由饥饿引起的)一阵剧痛

[2] appetite [ˈæpitait] n. 食欲

[3] ravenous [ˈrævənəs] a. 饿极了的

[4] crust [krʌst] n. 面包皮

[5] moldy [ˈməuldi] a. 发霉的

[6] relief [riˈli:f] n. 救济;宽慰;解除

[7] yawn [ˈjɔ:n] v. 打呵欠

[8] splutter [ˈsplʌtə] v. 喷溅唾沫;(因激动等)气急败坏地说

[9] spring [spriŋ] n. 蹦跳;反弹

[10] omelet [ˈɔmlit] n. 煎蛋饼,炒蛋

[11] saucer [ˈsɔ:sə] n. 茶碟

[12] savory [ˈseivəri] a. 开胃的

[13] earthenware [ˈə:θənwɛə] n. 陶器

[14] brazier [ˈbreizjə] n. 带烤架的炭火盆

[15] ember [ˈembə] n. 余火未尽的木块(或煤块),燃屑

[16] tac [tæk] n. (拟声词)嗒

[17] white [wait] n. 蛋白

[18] yolk [jəuk] n. 蛋黄

[19] gay [gei] a. 快乐的

[20] adieu[əˈdju:] inter. 再见

[21] dart [dɑ:t] v. 向前冲

[22] bewitch [biˈwitʃ] v. 施魔法于,蛊惑,迷惑;使迷住,使着魔

[23] stupefaction [ˌstju:piˈfækʃən] n. 目瞪口呆

[24] amidst[əˈmidst] prep. 在……当中

[25] excursion [ikˈskə:ʃən] n. 短途旅游

[26] charitable [ˈtʃærətəbl] a. 仁慈的,慷慨的 P0SHZI7s2S7q2I384KP67GY+aLqIQwTcZeY9gZ9FJ9RGWxFaBGvkX7RDR30Dkszf

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×