购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Sleep-Stealer [1]

Who stole sleep from baby's eyes? I must know.

Clasping [2] her pitcher [3] to her waist, mother went to fetch water from the village near by.

It was noon. The children's playtime was over; the ducks in the pond were silent.

The shepherd boy lay asleep under the shadow of the banyan tree .

The crane stood grave and still in the swamp [4] near the mango grove [5] .

In the meanwhile the Sleep-stealer came and, snatching [6] sleep from baby's eyes, flew away.

When mother came back she found baby travelling the room over on all fours .

Who stole sleep from our baby's eyes? I must know. I must find her and chain her up.

I must look into that dark cave, where, through boulders [7] and scowling [8] stones, trickles a tiny stream.

I must search in the drowsy [9] shade of the bakula grove, where pigeons coo in their corner, and fairies' anklets tinkle in the stillness of starry nights.

In the evening I will peep into the whispering silence of the bamboo forest,where fire-flies squander [10] their light, and will ask every creature I meet, “Can anybody tell me where the Sleep-stealer lives? ”

Who stole sleep from baby's eyes? I must know.

Shouldn't I give her a good lesson if I could only catch her!

I would raid [11] her nest and see where she hoards [12] all her stolen sleep.

I would plunder [13] it all, and carry it home.

I would bind her two wings securely [14] , set her on the bank of the river, and then let her play at fishing with a reed among the rushes [15] and water-lilies [16] .

When the marketing is over in the evening, and the village children sit in their mothers' laps, then the night birds will mockingly [17] din [18] her ears with:

“Whose sleep will you steal now? ”


[1] stealer [ˈsti:lə] n. 小偷

[2] clasp [klɑ:sp] v. 紧紧抓住

[3] pitcher [ˈpitʃə] n. (有嘴和柄的)大水罐

[4] swamp [swɔmp] n. 沼泽

[5] grove [ɡrəuv] n. 果树林

[6] snatch [snætʃ] v. 突然抓取,夺

[7] boulder [ˈbəuldə] n. 圆石

[8] scowling [skauliŋ] v. (scowl的现在分词)皱眉头

[9] drowsy [ˈdrauzi] a. 沉寂的

[10] squander [ˈskwɔndə] v. 挥霍,浪费

[11] raid [reid] v. 突然袭击

[12] hoard [hɔ:d] v. 贮藏

[13] plunder [ˈplʌndə] v. 掠夺,劫掠

[14] securely[siˈkjuəli] ad. 牢固地

[15] rush [rʌʃ] n. 【植物】灯芯草

[16] water-lily [ˈwɔ:təˌlili] n. 【植物】睡莲

[17] mockingly[ˈmɔkiŋli] ad. 嘲笑地

[18] din [din] v. 絮聒不休地说 33tr4yV0poWaxhhvBH6HeFhVbBP12FO+Y+GpnfTOqueatItvm6L+HSY9AbBmMJLn

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×