1 prevaricate[prɪˈværɪˌkeɪt]
【中文释义】 v.支吾;闪烁其词,搪塞
【记】 1.pre+vary→预先变化,预先想好变化之词
2.prevaricate→pre(向前)+varicate(=to straddle the legs“叉开双腿”)→叉开双腿向前走→一瘸一拐地走路→舌头在嘴里活动→支吾;varicate→variate(n.变形)→叉开双腿身体就变了形
【英文释义】 to avoid giving a direct answer to a question in order to hide the truth
【同义词】 fence with/tergiversate
【电影台词例句】 And you have a way of prevaricating with your answers,Mr.Cubitt. 您也很擅长顾左右而言他,丘比特先生。
2 vertiginous[vɜːrˈtɪdʒɪnəs]
【中文释义】 adj.令人眩晕的
【记】 vertigo n.眩晕;vertical+gin(音“井”)→竖着乘电梯下井,或在井里转→眩晕的
【同义词】 rotary/rolling/revolutionary/unstable
【电影台词例句】 —Vertiginous or light-headed?—Light-headed. ——是眩晕还是昏睡?——是昏睡。
3 provenance[ˈprɒvənəns]
【中文释义】 n.出处,起源
【记】 1.pro(前)+ven(来)→来的前面是出处;prove+音“维娜斯”→证明女神维娜斯的出处
2.prove(v.证实)→proven(prove的过去分词,“被证实了的”)→provenance(n.起源)
【英文释义】 the place that something originally came from
【同义词】 origin/birth
【电影台词例句】 This is the actual provenance of the painting. 这是这幅画作的真实出处。
4 dullard[ˈdʌlɑːrd]
【中文释义】 n.笨蛋,蠢人
【记】 dull(迟钝的)+ard(沉溺于某事的人)→愚人,笨蛋
【同义词】 turkey/idiot/stupid
【电影台词例句】 Now I can tell the board firsthand what a dullard he is. 现在我可以直接跟董事会说他有多傻了。
5 betoken[bɪˈtoʊkən]
【中文释义】 v.预示,是……的预兆
【同义词】 indicate/forecast/bid/shadow/announce
【电影台词例句】 A light boyish step,and a gay tune in a high key,betokened a visit from Grandfer Cantle. 孩子似的轻盈脚步和高声调的快乐曲子,这说明是坎特尔大爷来了。
6 vengeful[ˈvendʒfl]
【中文释义】 adj.心存报复的,复仇心理的
【同义词】 retaliatory/avenging
【电影台词例句】 I’m a very vengeful person. 我是个报复心很重的人。
7 veneer[vəˈnɪr]
【中文释义】 n.薄木片,饰面薄板,虚饰 v.镶盖,胶合,粉饰
【英文释义】 a thin layer of wood or plastic that is glued to the surface of cheaper wood,especially on a piece of furniture;to overlay or plate with a thin layer of finer wood for outer finish or decoration;to cover with a veneer
【同义词】 garment;gild
【电影台词例句】 And this tenuous veneer around our planet is what allows life to flourish. 而正是围绕我们星球的这个气体薄层让万物得以生生不息。
8 vainglorious[ˌveɪnˈglɔ:riəs]
【中文释义】 adj.虚荣心强的,自负的
【记】 vain glory徒劳的荣誉
【电影台词例句】 For the left,it’s a vainglorious reminder of their defeat. 而对于左派来说,这是在提醒他们当初的失败。
9 throttle[ˈθrɑːtl]
【中文释义】 v.掐脖子;扼杀
【记】 throt(=throat喉)+tle→掐脖子
【英文释义】 to attack or kill somebody by squeezing their throat in order to stop them from breathing
【同义词】 kill/silence
10 tenor[ˈtenə(r)]
【中文释义】 n.男高音;要点,要旨
【记】 ten(握住)+or→握住的东西→要点
【同义词】 general idea/main point
【电影台词例句】 I think you’ll like it.It has two out of the three tenors. 你们肯定会喜欢的,“三高”之二都会出场。
11 staidness['steɪdnɪs]
【中文释义】 n.认真;沉着,稳重
【同义词】 earnestness/seriousness
12 snarled[snɑːrld]
【中文释义】 adj.纠缠不清的
【同义词】 embroiled
13 smug[smʌɡ]
【中文释义】 adj.自满的,自命不凡的
【记】 s+mug(杯子)→杯子满了
【英文释义】 looking or feeling too pleased about something you have done or achieved
【同义词】 self-righteous
【电影台词例句】 Now he’s just laughing at me.Look at him,that smug Belushi bastard. 现在他在嘲笑我,你看那个自鸣得意的混蛋。
14 slapdash[ˈslæpdæʃ]
【中文释义】 adj.草率的,马虎的
【记】 slap(拍)+dash(冲撞)
【同义词】 brief/careless
【电影台词例句】 Sorry,it’s sort of slapdash. 不好意思,有点草率。
15 sidesplitting['saɪdˌsplɪtɪŋ]
【中文释义】 adj.令人捧腹大笑的
【记】 side(旁边)+split(分开)+ting→(笑得)浑身散架
16 seditious[sɪˈdɪʃəs]
【中文释义】 adj.煽动性的
【记】 sedit(煽动)+ious→煽动性的;sedit→tides(pl.潮汐)→把群众的情绪煽动得像潮汐一样汹涌澎湃
【同义词】 inflammatory/agitative
【电影台词例句】 The very suspicion of seditious utterances against the government,suspected complicity in the Ku Klux Klan,or complaint by a negro that a white man had been uppity to him were enough to land a citizen in jail. 只要有煽动反对政府的一点点嫌疑,有三K党同谋的嫌疑,或者有黑人控告他态度傲慢,就足以让一个市民进监狱了。
17 schism[ˈsɪzəm,ˈskɪz-]
【中文释义】 n.分歧,分裂,分立,分派(教会)
【记】 1.scheme(阴谋)→阴谋分裂组织;形近于chasm(裂口);school+ism(主义)→学校中各种主义、学说→分成很多派;s+chisel(凿子)→凿裂;scissor(剪刀)是分裂东西用的
2.schism→sophism(n.诡辩)
【英文释义】 strong disagreement within an organization,especially a religious one,that makes its members divide into separate groups
【同义词】 disrupture/disjuncture
【电影台词例句】 He wants to talk about my Orthodox Church schisms article. 他想谈谈我那篇有关东正教分立的文章。
18 saccharine[ˈsækərɪn,-əˌriːn,-əˌraɪn]
【中文释义】 adj.糖质的,含糖的,奉承的,娇媚的
【记】 sacchar(糖)+ine→(说话)像糖一样甜腻的→(说话声)娇滴滴的
【同义词】 sugary;gluside/saxin
19 risible[ˈrɪzəbəl]
【中文释义】 adj.可笑的,引人发笑的
【记】 ris(笑)+ible→可笑的 同根词:derisive(嘲笑的)
【英文释义】 deserving to be laughed at rather than taken seriously
【同义词】 ridiculous/laughing
【电影台词例句】 Its main weapon was,and remains,state control of television,which repeats endlessly the risible claim that Venezuela is a victim of an economic war. 他们主要的宣传武器是电视,现在仍是电视,即由国家控制电视,通过电视不断地发表关于委内瑞拉是经济战的受害者的声明。
20 retrograde[ˈretrəˌɡred]
【中文释义】 adj.后退的,倒退的,退步的v.倒退,退步,逆行adv.后退地
【记】 retro(向后)+grade(步伐,走)→向后走→后退
【同义词】 reversionary/degenerative;reverse/stem;backward/sternforemost
【电影台词例句】 It’s called retrograde memory loss.It’s caused by the swelling and frontal-lobe damage. 这叫作逆行性失忆,是由肿胀和额叶受损引起的。
21 remonstrate[rɪˈmɑ:nstreɪt]
【中文释义】 v.表示异议,抗议,责备,反对
【记】 1.remonstrate→re(反对)+monstrate(=to show“展示”)→向大家展示反对意见→抗议
2.remonstrate→demonstrate(v.示威)→示威抗议
【英文释义】 to protest or complain about something/somebody
【同义词】 blame for/object/protest against
【电影台词例句】 Miss Temple seemed to remonstrate. 坦普尔小姐似乎在抗辩。
22 rash[ræʃ]
【中文释义】 adj.草率的
【英文释义】 marked by defiant disregard for danger or consequence
【同义词】 hasty/imprudent
23 rant[rænt]
【中文释义】 v.咆哮;口出狂言
【记】 1.音“怨他”“嚷他”→大声责骂,咆哮
2.rant→grant(准许,同意)
3.rant→rants→trans(前缀,表示“横穿,转移”)
【英文释义】 to speak or complain about something in a loud and/or angry way
【同义词】 gnar/ball out/objurgate/roar/snarl
【电影台词例句】 Robert will rant for a few days,but he won’t do anything.He adores the man. 罗伯特这几天会怒不可遏,但也仅限于此。他喜欢那个男人。
24 progeny[ˈprɑdʒəni]
【中文释义】 n.子孙;结果
【记】 progeny→pro+geny(音“珍妮”)→“唯一的后代叫珍妮”
【英文释义】 a person’s children;the young of animals and plants
【同义词】 production/child/feedback/outcome/seed
【电影台词例句】 Parents very very rarely disown their progeny. 父母很少会跟子女断绝关系。
25 plucky[ˈplʌki]
【中文释义】 adj.勇敢的
【同义词】 bold/nervy
【电影台词例句】 All this mayhem?It isn’t some plucky underground resistance movement.It’s an extinction burst. 这通乱战?这不是顽强的地下抵抗运动,而是回光返照。
26 pithy[ˈpɪθi]
【中文释义】 adj.有髓的;有力的;简练的
【记】 pith(精髓)+y
【同义词】 medullated/marrowy
【电影台词例句】 Yeah.Pithy analysis. 是啊。精辟的分析。
27 pilferage['pɪlfərɪdʒ]
【中文释义】 n.行窃;偷盗
【英文释义】 to steal things of little value or in small quantities,especially from the place where you work
28 phony['fəʊni]
【中文释义】 adj.假的;伪造的;欺骗的n.假货,赝品,骗子
【同义词】 spurious/unreal;personator/stumour
【电影台词例句】 It’s all fake news.It’s phony stuff.It didn’t happen. 统统都是假新闻,都是假的,并没有发生这种事。
29 parlous[ˈpɑːrləs]
【中文释义】 adj.危险的,靠不住的adv.非常地;极度地
【记】 perilous(adj.危险的)的变体
【同义词】 dangerous/critical/risky;considerably/remarkably/finely/tremendously
30 obsequious[əbˈsiːkwiəs]
【中文释义】 adj.谄媚的,逢迎的
【记】 ob(不好的)+sequence(随后,跟随)→不好的跟随的人→谄媚的
【英文释义】 trying too hard to please somebody,especially somebody who is important
【同义词】 flattering/well-oiled
【电影台词例句】 I am the Master of Whisperers.My role is to be sly,obsequious and without scruples. 我是情报总管,就该诡计多端,阿谀逢迎,不择手段。
31 natter[ˈnætə(r)]
【中文释义】 v.唠叨;瞎扯;抱怨 n.闲聊;抱怨
【同义词】 rabbit on/chatter;complaint/small talk
【电影台词例句】 Here we are nattering on about our big celebrity. 我们光顾着唠叨我们的大明星了。
32 maunder['mɔːndər]
【中文释义】 v.絮叨,闲逛,徘徊
【同义词】 hang about/wander about
33 macabre[məˈkɑːbrə]
【中文释义】 adj.恐怖的,令人毛骨悚然的,以死亡为主题的
【记】 来自法语,原指“骷髅舞蹈”
【英文释义】 unpleasant and strange because connected with death and frightening things
【同义词】 terrible/horrible/awesome/fearful/dire
【电影台词例句】 Are you sure Lady Margaery doesn’t find all this a bit macabre? 你确定玛格丽小姐不会感到害怕吗?
34 inundate[ˈɪnʌnˌdeɪt]
【中文释义】 v.泛滥,淹没
【记】 in(进入)+und(波浪)+ate→卷入波浪→淹没
【同义词】 flood/flow
【电影台词例句】 The team have been inundated with enquiries from patients. 医疗小组收到病人太多的咨询。
35 imbue[ɪmˈbju:]
【中文释义】 v.灌输;使感染;使渗透
【同义词】 indoctrinate/infuse
【电影台词例句】 In Shamanic belief,the land is imbued with magical properties which aid communication with the spirit world. 在萨满教的信仰中,大地充满神奇的灵性,可以帮助人们和神灵沟通。
36 hilarious[hɪˈleriəs]
【中文释义】 adj.欢闹的,愉快的
【记】 hilar(高兴)+ious→高兴的
【英文释义】 extremely funny
【同义词】 frisky/riproarious
【电影台词例句】 See?They’re missing out on hilarious jokes like that. 瞧?他们错过了像这样的令人捧腹的笑话。
37 hector[ˈhektər]
【中文释义】 v.凌辱,威吓
【记】 hecto(许多)+or→装出有许多力量的人→虚张声势的人→威吓
【同义词】 make a fool of/make a mockery of;ride roughshod over/bullyrag
【电影台词例句】 Normally,you’d be up in the patient room hectoring her on what to do. 通常你会在病房里恐吓她听从你的指挥。
38 hauteur[hɔːˈtɜːr]
【中文释义】 n.傲慢
【记】 来自法语 haut(高)+eur→傲慢(参考 haughty“傲慢的”)
【英文释义】 an unfriendly way of behaving towards other people suggesting that you think that you are better than they are
【同义词】 importance/big-headedness
【电影台词例句】 He did not take fits of chilling hauteur. 他没有动不动露出冷冰冰的傲慢态度来。
39 harangue[həˈræŋ]
【中文释义】 n.长篇大论;高谈阔论;热烈的演说 v.高谈阔论;慷慨陈词
【记】 将har看作hard,将angue看作argue,hard+argue→强硬的辩论→长篇演说
【英文释义】 a ranting speech or writing;to speak loudly and angrily in a way that criticizes somebody/something or tries to persuade people to do something
【同义词】 preachment;oratorize/speechify
40 fustian[ˈfʌstʃən]
【中文释义】 n.空洞的话,无意义的高调 adj.浮夸的
【记】 “发诗兴”→诗兴大发,讲无意义的空话
【同义词】 flatulent/swollen
【电影台词例句】 The line is worth a hundred pages of fustian. 这一行胜过一百页浮华的文章。
41 friable[ˈfraɪəbl]
【中文释义】 adj.易碎的;脆弱的
【同义词】 delicate/tender/fragile/brittle
【电影台词例句】 Her atrium is extremely friable. 她的心房非常脆弱。
42 flair[fleə(r)]
【中文释义】 n.本领,才华,天赋
【记】 结合fair(公正的,美丽的)一起记
【同义词】 discernability/discriminating power
【电影台词例句】 I’m stolid,my interior,where this place has a certain flair. 我的内心缺乏热情,但这个地方却蕴含某种热情。
43 dissimulate[dɪˈsɪmjʊˌleɪt]
【中文释义】 v.掩饰;假装;装糊涂
【记】 dis(不)+simul(相同)+ate→不和本来面目相同→掩饰
【同义词】 act/mask/simulate
【电影台词例句】 They also spend plenty of time trying to dissimulate. 同时,他们还拿出大把的时间试图掩饰。
44 desultory[ˈdesəltɔːri]
【中文释义】 adj.不连贯的;散漫的
【记】 de+sult(跳)+ory→跳来跳去→散漫的
【英文释义】 going from one thing to another,without a definite plan and without enthusiasm
【同义词】 loose/intermittent
【电影台词例句】 His conduct during these first weeks had been desultory beyond description. 在头两三个礼拜里,他的行动杂乱无章,简直无法形容。
45 coterminous[koʊˈtɜːrmɪnəs]
【中文释义】 adj.毗连的;有共同边界的
【记】 con+term(边界,结束)+ious→有共同边界的
【同义词】 adjacent/conjoint
46 contumacious[ˌkɒntjuˈmeɪʃəs]
【中文释义】 adj.不服从的;违抗的
【记】 con+tum(肿胀;骄傲)+acious→违抗的,不服从的
【英文释义】 lacking respect for authority
【同义词】 resistant/stubborn
47 contrivance[kənˈtraɪvəns]
【中文释义】 n.发明,发明的才能,想出的办法 【英文释义】 something that somebody has done or written that does not seem natural;the fact of seeming artificial
【同义词】 invention/stratagem
【电影台词例句】 Till the next morning,however,she was not aware of all the felicity of her contrivance. 不过,她的神机妙算究竟造成了多大幸福,她一直到第二天早上才知道。
48 conscientious[ˌkɑːnʃiˈenʃəs]
【中文释义】 adj.尽责的;小心谨慎的
【记】 1.有了良心、道德心(conscience),自然会小心谨慎(conscientious)
2.con(共同)+sci(知道)+entious(多)→知道的道理多就会有责任心,本着良心做事就是尽责的、小心谨慎的
【英文释义】 taking care to do things carefully and correctly
【同义词】 serious/earnest
【电影台词例句】 Bree’s lucky to have someone as conscientious as you working here. 布里有你这样细心的人帮她真是幸运之极。
49 choleric[ˈkɑːlərɪk]
【中文释义】 adj.暴躁的,易怒的
【记】 choler(胆汁)+ic→胆汁质的→易怒的,choler意为“胆汁,愤怒”
【英文释义】 easily made angry
【同义词】 fierce/testy
【电影台词例句】 Why are you so choleric about airports? 你为什么对机场生气啊?
50 chasten[ˈtʃesən]
【中文释义】 v.(通过惩罚而使坏习惯等)改正,磨炼
【记】 来自chaste(纯洁的)+n→变纯洁→改正
【同义词】 control/stay/restrain
【电影台词例句】 Whom Mammy loved,she chastened. 嬷嬷要是宠爱谁,就会严加管教。
51 bumbling[ˈbʌmblɪŋ]
【中文释义】 adj.装模作样的;笨手笨脚的;爱管闲事的v.发嗡嗡声(bumble的ing形式)
【同义词】 managing/ham-handed;droning
【电影台词例句】 Weeping can waste time;bumbling costs valuable seconds. 哭泣会浪费时间;结结巴巴也会浪费宝贵的时间。
52 broach[broʊtʃ]
【中文释义】 v.给……开口;提出(讨论)n.扩孔机;钻头;胸针
【记】 比较:breach(缺口),开瓶时造成一缺口(make a breach while broaching)
【英文释义】 to begin talking about a subject that is difficult to discuss,especially because it is embarrassing or because people disagree about it;any of various pointed or tapered tools,implements,or parts;brouch
【同义词】 introduce/present/prefer/file/advance;cutting bit/drilling head
【电影台词例句】 Oh,I like your broach. 你的吊饰真可爱。
53 beget[bɪˈɡet]
【中文释义】 v.产生,引起,生(子女)
【记】 be+get(得到)
【同义词】 effect/attract/invite/produce/court
【电影台词例句】 “ I like you because I have those same qualities in me and like begets liking.” “我喜欢你,还因为我身上也有同样的品性,所谓惺惺相惜嘛。”
54 barefaced[ˈberfeɪst]
【中文释义】 adj.公然的,无耻的,无面具的
【记】 bare(空的,没有的)+face(脸)+d→不要脸的→无耻的
【英文释义】 showing that you do not care about offending somebody or about behaving badly
【同义词】 declared/flagrant
【电影台词例句】 Barefaced liars lie easily and often. 厚颜无耻的撒谎者会经常、轻易地撒谎。
55 avocation[ˌævoʊˈkeɪʃn]
【中文释义】 n.娱乐,消遣,副业,嗜好
【记】 a(不)+vocation(职业)→非正规职业→副业。不要把vocation(职业)和vacation(度假)相混淆
【同义词】 weakness/habit/appetite/hobby
【电影台词例句】 We can say that one is lucky if his vocation coincides with his avocation. 如果一个人的职业刚好与他的爱好一致,那么我们就可以说他是非常幸运的。
56 waggish[ˈwæɡɪʃ]
【中文释义】 adj.滑稽的,诙谐的
【同义词】 funny/jocular
57 superciliousness[ˌsuːpərˈsɪliəsnəs]
【中文释义】 n.傲慢
【英文释义】 behaving towards other people as if you think you are better than they are
【同义词】 importance/hubris
58 lacuna[ləˈkjuːnə]
【中文释义】 n.空隙;空白;[生物]腔隙
【同义词】 clearance/gap/blank
【电影台词例句】 One such lacuna has been the absence of well-preserved feathers from the Cretaceous—the period between 145m and 65m years ago that ended with the mass extinction that wiped out the dinosaurs. 一个漏洞就是人们无法找到白垩纪时期保存完好的羽毛,白垩纪是距今1.45亿年到6500万年的一段时期,末期发生了导致恐龙消失的物种大灭绝。
59 ruse[ruːz]
【中文释义】 n.诡计,骗术
【记】 用玫瑰(rose)来骗取(ruse)姑娘的芳心→骗术,诡计
【英文释义】 a way of doing something or of getting something by cheating somebody
【同义词】 strategy/device/scheme/fraud
【电影台词例句】 Can we drop that ruse soon? 能快点结束这种策略吗?
60 blase[blɑːˈzeɪ]
【中文释义】 adj.冷漠的,厌倦享乐的
【记】 对责骂(blame)已经厌倦(blase)
【电影台词例句】 One or two.Is that all?How blase? 一两根啊,仅此而已吗?真无趣啊?
61 haggle[ˈhæɡl]
【中文释义】 v.争论,讨价还价;乱砍n.杀价,争论
【同义词】 cut and carve/debate/argue with;controversy/combat
【电影台词例句】 Obviously you know how to haggle,so I’m not gonna try and take you on. 你显然是杀价高手,所以我就不糊弄你了。
62 mordant[ˈmɔːrdnt]
【中文释义】 adj.讥讽的,尖酸的
【记】 1.与rodent(咬的,侵蚀性的)形近
2.由卓别林主演的Modern Times(《摩登时代》)是一部讽刺喜剧片,辛辣讽刺了工人受欺压的社会现象,记法:mordant音“矛盾的”
3.mordant→mord(=to bite“咬”)+ant→像被咬了一口→腐蚀的
【英文释义】 critical and unkind,but funny
【同义词】 spicy/pungent
【电影台词例句】 Yet Ms Heti’s mordant take-on modernity encourages introspection. 然而,海蒂小姐对现代生活的尖酸调侃却引人反思。
63 palaver[pəˈlævər,-ˈlɑːvər]
【中文释义】 v.空谈,奉承n.谈判;交涉,奉承
【记】 palace(宫殿)+aver(承认,说话)→宫殿里的话→空谈
【同义词】 gas/rabbit on/flatter/lick one’s boots;negotiation/court/treaty
【电影台词例句】 No tricks,just a little palaver. 没有骗局,只是一些谈话。
64 perverse[pərˈvɜːrs]
【中文释义】 adj.乖张的,倔强的,错误的,不正当的,误入歧途的,有悖常理的
【记】 per(始终)+verse(转)→始终和别人反着转→故意反对的
【同义词】 fallen/vicious
【电影台词例句】 It was a perverse grab for attention. 不顾一切吸引注意。
65 rapt[ræpt]
【中文释义】 adj.全神贯注的;入迷的
【英文释义】 so interested in one particular thing that you are not aware of anything else
【同义词】 concentrated/preoccupied
【电影台词例句】 He received no answer,all for the moment sitting rapt in admiration of the performance described. 没有人回答他的问题,大家坐在那儿,听了对演奏的这番形容,钦佩不已,一时都出了神。
66 incumbent[ɪnˈkʌmbənt]
【中文释义】 n.现任者,在职者adj.在职的;有责任的
【记】 incumbent→in(=upon)+cumb(=to lie)+ent→lying upon→正躺在位置上的人→现任者
【英文释义】 a person who has an official position;having an official position
【同义词】 dependent/anaclitic
【电影台词例句】 He won the majority votes in the second round run-off against the incumbent. 他在第二轮决选中以多数票战胜了现任总统。
67 expostulate[ɪkˈspɑːstʃuleɪt]
【中文释义】 v.(对人或行为的)抗议,告诫
【记】 expostulate→ex(=out)+postulate(=to demand“要求”)→要求某人从坏习惯或错误中抽身→劝诫
【英文释义】 to argue,disagree or protest about something
【同义词】 preach to/warn sb.of sth.
【电影台词例句】 Tess did not expostulate. 苔丝不再争辩了。
68 regurgitate[rɪˈgɜːrdʒɪteɪt]
【中文释义】 v.(动)反刍;反胃;流回;涌回
【英文释义】 to bring food that has been swallowed back up into the mouth again
【同义词】 back flow/inverse flow
【电影台词例句】 Some animals mark their territory by regurgitating their food. 有些动物通过反刍它们的食物来划分地盘。
69 lechery[ˈlɛtʃəri]
【中文释义】 n.好色
【记】 来自lecher(好色之徒),由licker(舔东西的人)而来
【同义词】 sensuality/lasciviousness
【电影台词例句】 You’re ordering tests to cover your lechery.Interesting. 你借故检查来掩盖你好色的本质。有意思。
70 sleight[slaɪt]
【中文释义】 n.熟练;巧妙;诡计;狡诈
【记】 sl(看作sly“狡猾”)+eight→八面玲珑→诡计
【同义词】 technique/skill/facility/mechanism/scheme
【电影台词例句】 It’s a sleight of hand fraud. 这是一种障眼法。
71 hiatus[haɪˈeɪtəs]
【中文释义】 n.空隙,裂缝
【记】 “he+at+us”,他在我们之间造成了裂缝,如第三者
【同义词】 crack/clearance/split
【电影台词例句】 You see,GREy?Good exposure to the esophageal hiatus. 看到了吗,格蕾?很好地暴露了食管裂孔。
72 gusto[ˈgʌstoʊ]
【中文释义】 n.爱好;兴致勃勃
【英文释义】 enthusiasm and energy in doing something
【电影台词例句】 Let us sing with passion,gusto,fit to bust. 让我们在欢乐中高歌、纵情欢闹。
73 lukewarm[ˌluːkˈwɔːrm]
【中文释义】 adj.微温的,不热的
【记】 luke(=tepid“微温”)+warm(温暖的)→微温的
【英文释义】 slightly warm
【同义词】 cold/nonchalant
【电影台词例句】 Oh,what beautiful lukewarm sentiment. 啊,不冷不热的情感可真是美好啊。
74 clout[klaʊt]
【中文释义】 n.猛击,影响力 v.猛击
【记】 和cloud一起记,像云遮住太阳→有影响力
【英文释义】 power and influence;to hit sb hard,especially with your hand
【电影台词例句】 They lose their power,they lose their clout. 他们失去了权力和影响力。
75 raillery[ˈreɪləri]
【中文释义】 n.善意的嘲弄
【记】 1.有栏杆(rail)挡着不让过
2.raillery→raill(嘲弄,取笑)+ery→嘲笑;raill→liar(n.骗子)→国王受到骗子的嘲弄
【同义词】 gaggery/borak
【电影台词例句】 A running fire of raillery and jests was proceeding when Sam returned. 萨姆返回时,相互正戏谑嘲弄,玩笑开得火热。
76 gambit[ˈɡæmbɪt]
【中文释义】 n.话题;开始;为取得优势而采取的开局让棋法;开场白
【记】 game+bit→下棋中让一点,一个子来开局,国际象棋中的开局弃子法
【同义词】 threshold/conception/beginning/fresh/start
77 panache[pəˈnæʃ,-ˈnɑːʃ]
【中文释义】 n.炫耀,假威风
【记】 近于pinnacle(小尖塔);pan(平底锅)+che(音“吃”)→拿着锅吃饭→炫耀
【英文释义】 the quality of being able to do things in a confident and elegant way that other people find attractive
【同义词】 effulgence/flashiness
【电影台词例句】 Okay,well,you know what?I would hate to muck up your proposal with my flair and panache. 好吧,跟你这么说吧,我聪明绝顶还一表人才,可不想搞砸你的舞会邀请。
78 dainty[ˈdenti]
【中文释义】 adj.娇美的,挑剔的
【记】 dain(=dign“高贵”)+ty→高级食品
【英文释义】 small and delicate in a way that people find attractive
【同义词】 delicious/elegant/particular
79 lugubrious[lʊˈɡuːbriəs]
【中文释义】 adj.悲哀的,忧郁的
【记】 “路孤悲”,考GRE道路上孤单悲凉;lugubrious音“卢沟bring us”→卢沟桥带给我们一段悲哀的往事
【英文释义】 sad and serious
【同义词】 sad/miserable/woeful
【电影台词例句】 “I am drinking,”replied the tippler,with a lugubrious air. “我在喝酒,”酒鬼阴沉忧郁地回答道。
80 pillory[ˈpɪləri]
【中文释义】 v.公开批评
【记】 1.pile(桩子)+lorry(卡车)→绑在卡车后面的桩子上,戴着颈手枷游街示众→公开批评
2.pillory(音“劈了锐”)→劈了颈手枷,锐气大增
【英文释义】 to criticize somebody strongly in public
【电影台词例句】 Philip Morris was pilloried in the press and they issued an apology for this heartless calculation. 菲利普 · 莫里斯公司遭到媒体谴责,他们为这项冷血的计算公开道歉。
81 desiccate[ˈdɛsɪˌkeɪt]
【中文释义】 v.(使)完全干涸,脱水
【记】 de+sicc(干)+ate→弄干,脱水;参考dehydrate(脱水)
【同义词】 dry out/exsiccate
【电影台词例句】 Grass clings to life even as desiccating winds remove what little moisture remains in the soil. 即使风把土壤中仅存的水分带走,草也能存活下来。
82 redolent[ˈrɛdəʊlənt]
【中文释义】 adj.有……香味的,令人想起……的
【记】 1.近于 odor(气味);red+oil→红油,正红花油是芳香的
2.red“红色”+olfactory(oil+factory“油厂,味道很大”)“嗅觉的”→红色又有味道的,是红花
3.redolent→red(=off“散发”)+ol(=to smell“发出气味”)+ent→giving off an odor→有香味的
【英文释义】 smelling strongly of the thing mentioned;making you think of the thing mentioned
【同义词】 aromatic/odoriferous
【电影台词例句】 The air was redolent of steak and fried onions.All of it the same as it ever was. 室内弥漫着煎牛排和洋葱的香气。一切依旧,从未改变。
83 insouciant[ɪn ' suːsɪənt]
【中文释义】 adj.漫不经心的,漠不关心的
【同义词】 indifferent/careless
84 cussed[ˈkʌsɪd]
【中文释义】 adj.顽固的,执拗的
【同义词】 fixed/persistent/resistant
【电影台词例句】 These cussed things always look like a lot until you stick them in a book. 这些小破券看起来挺多,贴到本子上才发现总是不够。
85 impervious[ɪmˈpɜːrviəs]
【中文释义】 adj.不受影响的,无动于衷的;不能渗透的
【记】 im(不)+pervious(渗透的)→不可渗透的
【英文释义】 not affected or influenced by something
【同义词】 unaffected/unmoved
【电影台词例句】 That’s impossible.Rhino’s Horn Defence is impervious to any technique. 这不可能。犀利侠的犀角能抵挡任何招数。
86 torpid[ˈtɔːrpɪd]
【中文释义】 adj.迟钝的,呆滞的,无精打采的,不活泼的
【英文释义】 not active;with no energy or enthusiasm
【同义词】 slow/obtuse
【电影台词例句】 The two ships becalmed on a torpid sea,I believed to be marine phantoms. 两艘轮船停泊在水波不兴的海面上,我还以为是海上的鬼怪。
87 dyspeptic[dɪsˈpeptɪk]
【中文释义】 adj.消化不良的,不高兴的
【英文释义】 connected with or suffering from dyspepsia
【电影台词例句】 And,returning in the small hours of the next morning,to spend Sunday in sleeping off the dyspeptic effects of the curious compounds sold to them as beer by the monopolizers of the once independent inns. 一直到深夜过后的第二天凌晨,他们才回到家里,在星期天睡上一整天,把他们喝的那种有碍消化的混合饮料消化掉,这种饮料是从前独立经营的酒店的垄断者们作为啤酒卖给他们的。
88 diasporic[daɪ'æspɒrɪk]
【中文释义】 adj.离散的
【记】 来自名词diaspora(the movement,migration,or scattering of a people away from an established or ancestral homeland)
89 scramble[ˈskræmbl]
【中文释义】 n.攀爬,混乱,紧急起飞 v.胡乱抓取,混杂,扰乱;争抢,杂乱地生长,紧急起飞
【记】 scr(看作scale攀登)+amble(行走)
【电影台词例句】 He scrambles up the cliff face and into the cave. 他从峭壁表面爬行而上,进入洞穴。
90 genealogy[ˌdʒiːniˈɑlədʒi,-ˈæl-]
【中文释义】 n.宗谱;血统;家系
【记】 gene(基因)+alogy(=ology学科)
【同义词】 blood/stem/stock
【电影台词例句】 Now,why do you think most people look into their genealogy,Neil? 那么为什么大多数人都喜欢调查自己的宗谱呢,尼尔?
91 allegiance[əˈliːdʒəns]
【中文释义】 n.拥护,忠诚
【记】 al(表加强)+leg(法律)+iance→拥护法律
【英文释义】 a person’s continued support for a political party,religion,ruler,etc
【同义词】 loyalty/devotion
【电影台词例句】 I cannot accept on His behalf a divided allegiance. 我不能代表上帝接受三心二意的忠诚。
92 scrupulous[ˈskruːpjələs]
【中文释义】 adj.谨慎的,严格认真的
【记】 1.雕刻(sculp)时是谨慎小心的,每刻一刀都很小心
2.scrupulous→scrupul(=scruple“顾忌”)+ous→有顾忌的→谨慎的
【英文释义】 careful about paying attention to every detail
【同义词】 meticulous/circumspect
【电影台词例句】 I’m scrupulous about my hygiene. 我对个人卫生一向一丝不苟。
93 winsome[ˈwɪnsəm]
【中文释义】 adj.迷人的,可爱的
【记】 win(赢)+some
【英文释义】 pleasant and attractive
【同义词】 lovely/attractive/taking/pretty
【电影台词例句】 He could not help feeling that it would be a pitiful waste of sweet material if the tender-natured thing should be doomed from this early stage of her life onwards to dribble away her winsome qualities on lonely gorse and fern. 像她那样性格温和的人,年纪轻轻就让大好青春在这片孤寂荒凉的荆棘和蕨草上一点点销蚀,他不由觉得,这真是对这般天生丽质的糟蹋。
94 oblique[əˈbliːk]
【中文释义】 adj.倾斜的,斜的;间接的;不直截了当的
【记】 1.oblique最基本的意思是“倾斜的”;ob(没)+liquid(水),水没了,因为容器倾斜,水全流出去了
2.oblique音“我不立刻”→虽然身体倾斜,但我不会立刻倒下去
3.oblique→quibble(遁辞)→说起话来躲躲闪闪满口遁辞
【英文释义】 not expressed or done in a direct way;inclined
【同义词】 off-angle/pitched
【电影台词例句】 Any oblique reference to work-related pressures he was feeling? 他可曾间接提起过与工作有关的压力?
95 superbly[suˈpɜːbli]
【中文释义】 adv.雄伟地;壮丽地
【同义词】 majestically
【电影台词例句】 The Muskoxen are superbly adapted to the Arctic. 麝牛在北极有超凡的适应能力。
96 plaudits[ˈplɔːdɪts](plaudit的复数形式)
【中文释义】 n.喝彩;鼓掌;赞扬
【同义词】 praises
【电影台词例句】 Businesses,keen for green plaudits,also leapt on the trend. 商业界渴望得到世界对其绿色行为的褒奖,同样也抓住时下潮流。
97 bloat[bloʊt]
【中文释义】 vt.使肿胀 adj.肿胀的 n.膨胀,自傲
【同义词】 expand/plim/fill/swell with
【电影台词例句】 And the pill just makes me bloat. 这味药会让我发胖。
98 disavow[ˌdɪsə ' vaʊ]
【中文释义】 v.否认;抵赖
【记】 dis(不)+avow(承认)→不承认
【英文释义】 to state publicly that you have no knowledge of something or that you are not responsible for something/somebody
【同义词】 negative/deny
99 withhold[wɪðˈhoʊld]
【中文释义】 v.保留,扣留
【记】 动词短语hold with
【英文释义】 to refuse to give something to somebody
【同义词】 reserve/control/restrain/refrain from/forbear from
【电影台词例句】 But why would one friend withhold information from another?
但是为什么有人会向他的朋友隐瞒事实呢?
100 intimate[ˈɪntəmət]
【中文释义】 adj.极为熟知的
【记】 1.inter(之间)+mate(配偶,助手)→配偶、助手之间是亲密关系
2.intimate→inti(=within)+mate(伙伴)→inmost,very close friend→密友
【英文释义】 having a close and friendly relationship
【同义词】 private/close/perfect/
【电影台词例句】 We had an intimate relationship years ago. 我们多年前曾有亲密关系。
101 cosset[ˈkɑːsɪt]
【中文释义】 v.宠爱,溺爱
【记】 1.cosset(音“渴视他”)→渴望地看着他成长,即爱抚、溺爱
2.cosset→closet(壁橱)→她把自己宠爱的小东西都放在壁橱里
【英文释义】 to treat somebody with a lot of care and give them a lot of attention,sometimes too much
【电影台词例句】 In fact,big firms were largely a bloated,inefficient and cosseted lot. 事实上,大型的企业在很大程度上集膨胀、效率低下及娇纵于一身。
102 nexus[ˈnɛksəs]
【中文释义】 n.关系;联系
【记】 1.next us→我们都与身边的人有联系
2.nexus→nex(=nect=to bind“捆绑”)+us→绑在一起→连接
【英文释义】 a complicated series of connections between different things
【同义词】 relationship/connection/bearing/concern/link
103 cynic[ˈsɪnɪk]
【中文释义】 n.愤世嫉俗者;犬儒主义者;好挖苦的人
【记】 cyn(狗)+ic→犬儒主义者
【英文释义】 a person who believes that people only do things to help themselves,rather than for good or sincere reasons
【电影台词例句】 God,you’re such a cynic. 天呐,你真愤世嫉俗。
104 blithe[blaɪð]
【中文释义】 adj.快乐的;无忧无虑的
【记】 音类似bliss及bless,有了福心情就轻快,而且心里不用想事
【英文释义】 showing you do not care or are not anxious about what you are doing
【同义词】 good/bright/fragrant/cheerful
【电影台词例句】 “ Why so blithe? ” The peasant mumbled this reply... “你怎么那么开心呢?”农民这样回答道……
105 petulant[ˈpetʃələnt]
【中文释义】 闹脾气的;爱耍性子的;任性的
【记】 touchy/petulant/pettish/peevish/snappish→触碰使人生气跟人的脏器有关:
脾脏:spleen—splenetic
肝脏:liver—liverish
胆汁:bile—bilious;choler—choleric
cantankerous(脾气坏的)→curmudgeon(脾气暴躁的人)
【英文释义】 bad-tempered and unreasonable,especially because you cannot do or have what you want
【电影台词例句】 The point of this story is not that the directors of Sheffield Wednesday have behaved like a bunch of petulant bullies. 这篇文章想说的不是谢菲尔德星期三俱乐部的董事们表现得像一群乱发脾气不讲理的恶霸。
106 trivial[ˈtrɪviəl]
【中文释义】 adj.不重要的;琐碎的
【记】 tri(三)+vi(路)+al(表形容词)→三条路→没有一个目标→琐碎的
【英文释义】 If you describe something as trivial,you think that it is unimportant and not serious
【同义词】 petty
【电影台词例句】 Be patient.Don’t lose your temper over trivial matters. 忍着点,别为了一点小事发火。
107 adjure[əˈdʒʊr]
【中文释义】 v.郑重敦促;恳请
【记】 ad+jure(发誓)→让人发誓去做→恳请
【同义词】 require/order/command
【电影台词例句】 Mammy was greatly perturbed that Ellen’s daughter should display such traits and frequently adjured her to “ act like a lady ” . 嬷嬷感到十分难过,爱伦的女儿怎么会有这样的怪癖,并且经常劝诫她“要学得像个小姐那样”。
108 pertinacity[ˌpɜ:rtn'æsəti]
【中文释义】 n.顽固,坚持不懈
【记】 来自更常见的形容词pertinacious→per(贯穿)+tin(握,持有)+acious(形容词词尾)→一直拿着不放→坚持不懈
【英文释义】 persistent determination
【同义词】 perseverance/persistence/persistency/tenacity/tenaciousness
109 comity[ˈkɑːmɪti]
【中文释义】 n.礼让,礼仪
【记】 1.community,生活在社区,人们都需讲礼仪
2.com MIT,来到MIT,人们都很讲礼仪、讲文明
【同义词】 friendship/fellowship
【电影台词例句】 To help a new student get oriented furthers the comity of the school. 帮助新生适应环境能增进学校的团结。
110 daintiness[ ' deɪntɪnəs]
【中文释义】 n.优美;美味;过分的讲究
【记】 dainty(优美的)+i+ness(表名词),是单词 dainty 派生的名词
【电影台词例句】 That shoe has so much grace and daintiness,it is so impossible for it to walk,that it seems to the mother as though she saw her child. 这种鞋又精美又小巧,穿着这种鞋是走不了路的,母亲看见这种鞋就像看见了自己的孩子一样。
111 ostentatious[ˌɑːstenˈteɪʃəs]
【中文释义】 adj.炫耀的,浮夸的
【记】 os(向前,朝向)+tent(伸出)→引申为卖弄,炫耀
【英文释义】 intended to attract notice and impress others
【同义词】 pretentious/fancy/garish/flagrant/flamboyant
【电影台词例句】 However,for a few people,keeping pets is an ostentatious display of their wealth. 然而,对某些人而言,饲养宠物只是炫耀财富的一种手段。
112 imperative[ɪmˈperətɪv]
【中文释义】 adj.必要的,势在必行的;命令的;紧急的n.需要;命令
【记】 1.近于emperor(皇帝)→来自皇帝的命令
2.imperative→imperate(=emperate=emper=to command“命令”)+ive→命令的
【英文释义】 very important and needing immediate attention or action;command,order
【同义词】 necessary/urgent/essential;emergency necessity/instruction/need/request/order
【电影台词例句】 It’s imperative that I speak to him. 我必须跟他说话。
113 linger[ˈlɪŋɡə(r)]
【中文释义】 v.逗留;留恋
【记】 那位歌手(singer)留恋徘徊(linger)于曾经的舞台
【英文释义】 to continue to exist for longer than expected
【同义词】 hang about/wander about/spend/while away
【电影台词例句】 And even though the time comes when they have to leave us,their voices still linger in our minds. 即使到了他们必须离开我们的那一刻,他们的言语仍回荡在我们的脑海。
114 has-been[ˈhæzˌbɪːn]
【中文释义】 n.过时的人
115 ferocious[fəˈroʊʃəs]
【中文释义】 adj.凶猛的,残暴的;猛烈的
【记】 1.近于 fierce
2.ferocious→feroc(=fierce“凶猛的”)+ious→feroc→force(武力,暴力)
3.ferocious→ferocious dragons(猛龙)
【英文释义】 very aggressive or violent;very strong
【同义词】 tremendous/cruel/brutal/incredible/spectacular
【电影台词例句】 A new discovery would reveal a ferocious predator nearby. 一个新的发现揭示了附近的一种凶猛掠食者。
116 panegyric[ˌpænəˈdʒɪrɪk]
【中文释义】 n.颂词;颂扬
【记】 1.panegyric→panegy(音“盼你急”)+ric→盼你急忙发表颂扬的演说
2.panegyric→deliver a panegyric(发表颂扬的演说)
【英文释义】 a speech or piece of writing praising somebody/something
【同义词】 glory/tribute
【电影台词例句】 This naturally introduced a panegyric from Jane on his diffidence,and the little value he put on his own good qualities. 简听了这话,自然又赞美起他的虚心来,赞美他虽然具有了许多优美的品质,可并不自以为了不起。
117 exuberant[ɪgˈzuːbərənt]
【中文释义】 adj.(人)充满活力的;(植物)茂盛的
【记】 1.ex(出)+urban(城市),出了市区后,植物茂盛,物产丰富
2.exuberant→ex+uber(=fertile“肥沃的,富饶的”)+ant→繁茂的
【英文释义】 full of energy,excitement and happiness
【电影台词例句】 The local Sunday market is one of Asia’s largest and most exuberant gatherings.
当地的周日市场是全亚洲最大、最热闹的市集。
118 vindictive[vɪnˈdɪktɪv]
【中文释义】 adj.报复性的
【英文释义】 trying to harm or upset somebody,or showing that you want to,because you think that they have harmed you
【同义词】 spiteful/malicious
【电影台词例句】 You speak of her with hate—with vindictive antipathy. 你一谈起她就恨恨的 —— 势不两立。
119 bereft[bɪˈreft]
【中文释义】 adj.被剥夺的,丧失的,失去亲人的
【记】 be+reft(夺走)→丧失的,被剥夺了的
120 sip[sɪp]
【中文释义】 n.啜饮 v.啜饮,啜
【记】 可参考形近词insipid(乏味的),sipid(味道好的)
【英文释义】 to drink something,taking a very small amount each time;a very small amount of a drink that you take into your mouth
【电影台词例句】 Ned sipped his wine and let the man go on. 奈德啜着酒,听他继续往下说。
121 forswear[fɔːrˈswer]
【中文释义】 v.放弃,誓绝
【记】 1.for(离开)+swear(发誓)→誓绝;for意为“离开,禁止”,比如forsake,forgo
2.forswear→for(=away“离开”)+swear(发誓)→发誓让坏习惯离开自己
122 evenhanded[ ' iːvən ' hændɪd]
【中文释义】 adj.公平的,公平无私的
【记】 even(平坦的,相等的)+handed→公平的
【同义词】 fair/just/impartial/equitable
123 de rigueur[dəriˈɡɜ:r]
【中文释义】 adj.合乎礼节的;按照习俗的
【英文释义】 considered necessary if you wish to be accepted socially
124 customary[ˈkʌstəmeri]
【中文释义】 adj.习惯的;通常的
【记】 custom(风俗,习惯)+ary
【同义词】 usual/used/common/accustomed
【电影台词例句】 So,when two leaders meet for the first time,it is customary to have an exchange of gifts. 当两位领导人第一次见面的时候,交换礼物是惯例。
125 vengeance[ˈvendʒəns]
【中文释义】 n.报仇,报复
【记】 venge(报复)+ance→报复
【英文释义】 the act of punishing or harming somebody in return for what they have done to you,your family or friends
【电影台词例句】 It will be satisfied,or it will take deadly vengeance on its frame. 希望它会得到满足,不然它会对躯体进行致命的报复。
126 sidestep[ˈsaɪdˌstep]
【中文释义】 v.向旁侧避让;回避
【记】 step side
【英文释义】 to avoid answering a question or dealing with a problem
【同义词】 shun
127 vilify[ˈvɪlɪfaɪ]
【中文释义】 v.诽谤,中伤
【记】 vile(卑鄙的)+ify→vilify
【英文释义】 to say or write unpleasant things about somebody/something so that other people will have a low opinion of them
【电影台词例句】 Vilified as tyrant of the arts,David tried to stammer a defence. 大卫被判定为艺术的暴君,他支支吾吾地试图为自己辩护。
128 gaiety[ˈɡeɪəti]
【中文释义】 n.愉快,快活;庆祝活动
【记】 来自gay(欢乐的);参考gaily(欢乐地)
【同义词】 pleasure/joy
【电影台词例句】 Tiare smiled indulgently as she remembered the gaiety of a time long passed. 蒂阿瑞回忆起很久以前的那次盛会,脸上不禁露出迷醉的笑容。
129 sweeping[ˈswiːpɪŋ]
【中文释义】 adj.彻底的;广泛的
【同义词】 thorough/extensive/widespread/complete/radical
【电影台词例句】 Mr.Macron now has the parliamentary support to push through sweeping reforms. 马克龙现在获得了议会支持,可以推行一系列根本性的改革。
130 stilted[ ˈstɪltɪd]
【中文释义】 adj.倾斜的;不自然的
【记】 1.stilt(高跷);stick(棍子)+tilt(倾斜),用长棍子倾斜着向前走,产生倾斜
2.stilted→stilt(高跷)+ed→踩高跷的→夸张的→不自然的
【同义词】 mechanical/rigid
【电影台词例句】 There’s something strange about this.The language feels stilted and too formal. 有点不对劲。语言感觉很生硬,也很刻板。
131 caustic[ˈkɔːstɪk]
【中文释义】 adj.腐蚀性的,刻薄的
【英文释义】 able to destroy or dissolve other substances
132 prosaic[proʊˈzeɪk]
【中文释义】 adj.单调的,无趣的
【记】 1.源自 prose(散文),散文结构松散
2.prosaic→prosa(=prose“散文”)+ic→散文的→乏味的
【英文释义】 ordinary and not showing any imagination
133 centennial[senˈteniəl]
【中文释义】 n.百年纪念(=centenary)adj.一百年的
【记】 cent(百)+enn(年)+ial→百年纪念
【电影台词例句】 We could host a big centennial festival. 我们可以举办一个大型百年纪念活动。
134 polemical[pəˈlemɪkl]
【中文释义】 adj.好辩的;好争论的;挑起论战的
【英文释义】 involving strong arguments for or against something,often in opposition to the opinion of others
【同义词】 argumentative/disputative
【电影台词例句】 Now,it makes a good polemical argument but hardly makes a particular good theatre. 这个论点很快就引起了大范围的争论,但是在剧场里演出的效果并不好。
135 draconian[drəˈkoʊniən]
【中文释义】 adj.严酷的,严厉的
【英文释义】 extremely cruel and severe
【同义词】 severe/tight/hard/harsh/rigorous
【电影台词例句】 It should surely be possible to prevent that without a draconian regime. 即使没有一个严厉的政权,这也是可以避免的。
136 autocratic[ˌɔtəˈkrætɪk]
【中文释义】 adj.专制的;独裁的,专横的
【同义词】 absolute/arbitrary
【电影台词例句】 To be honest,if the management were less autocratic,they could also learn a lot from their staff. 老实说,如果管理层不那么专制,他们也可以从员工身上学到很多东西。
137 virulent[ˈvɪrjələnt,ˈvɪrə-]
【中文释义】 adj.剧毒的;恶毒的
【记】 1.源自virus;virus+violent→剧烈的病毒,剧毒
2.virus+lent(借),放高利贷的人像病毒一样恶毒
3.virulent→viru(=vir“毒”)+lent→剧毒的
4.比较 virus→vir(毒)+us→病毒
5.virulent→rivulet(n.小河)→剧毒的小河
【英文释义】 extremely dangerous or harmful and quick to have an effect
【同义词】 malignant/pernicious
【电影台词例句】 L.P.revealed a virulent form of bacterial meningitis. 腰椎穿刺显示他得了高传染性的细菌性脑膜炎。
138 stale[stel]
【中文释义】 adj.不新鲜的;陈腐的;老套的v.(使)腐坏;变得不新鲜
【记】 1.tale(传说)听得太熟悉都没新鲜感了
2.stale→steal(v.偷)→偷了一些腐败变质的食物
【同义词】 banal/trite
【电影台词例句】 The bread’s gonna get stale. 面包会放馊的。
139 musty[ˈmʌsti]
【中文释义】 adj.发霉的;霉臭的;落伍的
【记】 “马失蹄”,因为踩在霉臭的葡萄浆上滑倒
【同义词】 cold/moldy
【电影台词例句】 Well,it’s old and musty,and how am I supposed to know the difference? 呃,这又旧又脏,再说我怎么能知道区别在哪儿呢?
140 fiery[ˈfaɪri]
【中文释义】 adj.燃烧般的;激烈的
【同义词】 passionate
【电影台词例句】 They are fiery lakes in heaven? 天堂里竟然还有火焰湖 ?
141 unremarkable[ˌʌnrɪˈmɑ:kəbl]
【中文释义】 adj.不出色的,平凡的
【同义词】 ordinary/stock
【电影台词例句】 Historians say he had an “ unremarkable ” career in the Senate. 历史学家说他在参议院的生涯并不辉煌。
142 remiss[rɪˈmɪs]
【中文释义】 adj.不留心的;疏忽的
【记】 re(一再)+miss(放)→一再放掉→疏忽的
【同义词】 inattentive
【电影台词例句】 I feel I’ve been remiss in my duties. 我的招待怕是有所怠慢。
143 assiduous[əˈsɪdʒuəs]
【中文释义】 adj.勤勉的;刻苦的
【记】 sid(坐),president(总统,坐在最前面的人)→总统很勤劳
【英文释义】 working very hard and taking great care that everything is done as well as it can be
【同义词】 diligent/industrious
【电影台词例句】 And when the tray came,she proceeded to arrange the cups,spoons,etc.,with assiduous celerity. 托盘端上来时,她又去张罗杯子、茶匙等,显得巴结而麻利。
144 scrutable[ˈskruːtəbəl]
【中文释义】 adj.可以理解的
【同义词】 understandable
145 scruple[ˈskrupəl]
【中文释义】 n.顾忌迟疑;微量 v.顾虑
【同义词】 suggestion/trace/drop;hesitate
【电影台词例句】 I am the Master of Whisperers.My role is to be sly,obsequious and without scruples. 我是情报总管,就该诡计多端,阿谀逢迎,不择手段。
146 resigned[rɪˈzaɪnd]
【中文释义】 adj.认命的;顺从的;听任的
【同义词】 compliant/obedient
【电影台词例句】 “ Oh,all right’, ” Hagrid said in a resigned voice. “唉,好吧。”海格无可奈何地说。
147 incendiary[ɪnˈsɛndɪərɪ]
【中文释义】 adj.放火的,煽动的,教唆的
【记】 incendiary→in(表加强)+cend(=cand=to glow white“白热,燃烧”)+iary→放火的→煽动的
【英文释义】 designed to cause fires;provocative
【同义词】 demagogical/inciting
【电影台词例句】 The Air Force will drop incendiary bombs on the facility,burn the virus out. 空军会前来投放燃烧弹,烧毁病毒。
148 unsympathetic[ˌʌnsɪmpəˈθɛtɪk]
【中文释义】 adj.不同情的;反感的
【记】 un(不)+sympathetic(同情的)→无动于衷的
【电影台词例句】 Look,I’m not unsympathetic to your plight. 我很同情你的处境。
149 stunning[ˈstʌnɪŋ]
【中文释义】 adj.足以使人晕倒的,极好的
【同义词】 wonderful/excellent/famous/super/great
【电影台词例句】 The line was built so that tourists could admire the stunning views. 这条铁路建成这样是为了让游客欣赏绝佳景致。
150 desiccated[ˈdesɪkeɪtɪd]
【中文释义】 adj.干的
【同义词】 dry/exsuccous/unwatered
【电影台词例句】 The vibrio cholerae bacillus produces a toxin,and this toxin has the ability to poison cells in such a way that you can no longer absorb water so you can become just a shriveled,desiccated individual just a few hours after infection. 霍乱弧菌会产生毒素,这种毒素能够毒害细胞使你不能再吸收水分,这样你就会在感染后短短几个小时候脱水。
151 sparingly[ˈspɛrɪŋlɪ]
【中文释义】 adv.节约地
【同义词】 economically/thriftily
【电影台词例句】 Use it sparingly.It might be the last food you and your family get for some time. 算计着用,你全家还要靠它维持生活好一段时间。
152 freewheeling[ˈfriːˈwiːlɪŋ]
【中文释义】 adj.随心所欲的;惯性滑行的v.滑行(freewheel的ing形式)
【电影台词例句】 Unbelievable sights,indescribable feeling,soaring,tumbling,freewheeling through an endless diamond sky. 难以置信的景色,难以形容的感受,高飞,翻滚,在钻石般绚丽的无际天空中自由滑行。
153 finicky[ˈfɪnɪki]
【中文释义】 adj.苛求的,过分讲究的
【记】 单词finical的变体。fine(精细的)+ical→精细的→挑剔的,讲究的
【同义词】 overnice
【电影台词例句】 Pawpaws,on the other hand,are inherently finicky. 另一方面,万寿果天生就很难养。
154 spurious[ˈspjʊrɪəs]
【中文释义】 adj.假的,伪造的
【记】 1.s(音“死”)+pure(纯洁)
2.spurious→spuri(=false“假的”)+ous→伪造的
【英文释义】 false,although seeming to be genuine
【同义词】 false/bogus
【电影台词例句】 For the credit of the former knightly line I hope they are spurious,I’m sure. 为了前面说到的那个骑士家族的荣誉,但愿它们是假的才好。
155 chimerical[kaɪˈmerɪkəl]
【中文释义】 adj.荒诞不经的;梦幻的
【同义词】 romantic/fantastic
156 caprice[kəˈpriːs]
【中文释义】 n.反复无常,任性
【记】 cap(帽子)+rice(米饭)→戴上帽子吃米饭→任性
【英文释义】 a sudden change in attitude or behaviour for no obvious reason
【同义词】 willfulness/waywardness
【电影台词例句】 She had taken an amiable caprice to me. 她心血来潮,对我产生了好感。
157 fiasco[fiˈæskəʊ]
【中文释义】 n.惨败
【记】 和fresco(壁画)一起记
【英文释义】 something that does not succeed,often in a way that causes embarrassment
【同义词】 catastrophe/smashup
【电影台词例句】 Harry sighed , “ Wish I’d followed him now,the match was such a fiasco... ”哈利叹了口气。“当时要跟踪他就好了,比赛输得这么惨……。”
158 vagary[ˈveɪɡəri,vəˈɡɛəri]
【中文释义】 n.奇特;好奇;奇特行为
【记】 源自wander;vague(不清楚)→头脑不清楚→有奇思怪想
【同义词】 whim/fantasticism
【电影台词例句】 The vagary of Timothy Fairway was infectious. 蒂莫西 · 费尔韦的异常举动有传染性。
159 strident[ˈstraɪdnt]
【中文释义】 a.尖声的,刺耳的
【记】 1.s(音“驶”)+trident→驾驶三叉戟飞机发出的声音;一队人正在大步行走(stride),发出刺耳噪音
2.strident→tridents(pl.三叉戟)→三叉戟飞机发出刺耳的声音
【英文释义】 having a loud,rough and unpleasant sound
【同义词】 grinding/sharp/harsh
【电影台词例句】 Even Austria,usually as strident as Germany on the Euro,has struck a note of caution. 即使是奥地利这个像德国一样一向极力反对欧元的国家也发出了警示。
160 dispirited[dɪˈspɪrɪtɪd]
【中文释义】 adj.沮丧的;没有精神的;意志消沉的
【同义词】 blue/disappointed/depressed
【电影台词例句】 Many people we talked to here say they are dispirited by decades of wars and economic crisis. 我们从与当地人的谈话中得知,他们被几十年的战争和经济危机弄得灰心丧气。
161 belligerent[bəˈlɪdʒərənt]
【中文释义】 adj.好战的;交战的;交战国的
【记】 belligerent→belli(=war“战争”)+gerent(=carrying on“进行”)→交战中的
【英文释义】 unfriendly and aggressive
【同义词】 fighting/warring
【电影台词例句】 Adelies are belligerent little penguins that won’t let anything stand in their way. 阿德利企鹅比较好战,它们会铲除前行中的一切障碍。
162 dampen[ˈdæmpən]
【中文释义】 v.(使)潮湿;(使)沮丧;抑制
【记】 1.dam+音“破,泼”→大坝破了
2.dampen→damp(潮湿的)+en(使变得……)→使潮湿
【英文释义】 to make something slightly wet;to make something such as a feeling or a reaction less strong
【同义词】 control/restrain/stay/moisten
【电影台词例句】 But his tough-guy attitude is soon dampened. 但他的硬汉态度很快被浇灭了。
163 overarching[ˌoʊvərˈɑːrtʃɪŋ]
【中文释义】 adj.首要的;支配一切的;包罗万象的
【同义词】 principal
【电影台词例句】 DFID’s overarching objective is the elimination of global poverty. 国际发展部的最主要目标就是在全球范围内消除贫困。
164 spearhead[ˈspɪrhed]
【中文释义】 n.矛头;先锋;先锋部队vt.带头;做先锋
【英文释义】 a person or group that begins an activity or leads an attack against somebody/ something;to begin an activity or lead an attack against somebody
【同义词】 vanguard/pioneer;take a lead/tape head
【电影台词例句】 I would like to acknowledge Mrs.Harber for spearheading the potluck dinner. 要向哈伯女士承担聚餐工作表示感谢。
165 rustic[ˈrʌstɪk]
【中文释义】 adj.乡村的;乡土气的;纯朴的
【记】 rust(乡村)+ic→乡村的
【英文释义】 typical of the country or of country people;simple
【同义词】 robust/gross/rough/country/bush
【电影台词例句】 Golly.Would you just look at this place?Rustic,charming.Ah,slick headband,by the way. 天呐,看看这地方!纯朴,迷人。头带不错,顺便说一句。
166 banal[bəˈnæl,ˈbeɪnəl,bəˈnɑːl]
【中文释义】 adj.陈腐的;平庸的;老一套的
【记】 1.ban+all→禁止一切(活动及权利),(社会)就会平庸陈腐,不应闭关锁国;ban(禁止)+canal(运河)
2.banal→canal(运河)
【英文释义】 very ordinary and containing nothing that is interesting or important
【同义词】 trite/bromidic
【电影台词例句】 Howard’s disturbing recollections aside,I don’t appreciate being forced to do banal committee work. 先不管霍华德那恶心的回忆,我也不想被迫做无聊的校委会工作。
167 disquiet[dɪsˈkwaɪt]
【中文释义】 v.(使)不安 n.忧虑不安
【记】 dis(不)+quiet(安宁)
【英文释义】 disturb in mind or make uneasy or cause to be worried or alarmed;a feeling of being very worried or nervous
【同义词】 unrest,uneasiness,anxiety
【电影台词例句】 As we grow older,at times disquieted by fear of never receiving good fortune,the dream remains relentless,continuous,yet to be stopped. 随着我们年龄的增长,在我们担心永远都不会有好运气的时候,这个梦依然无休无止、连绵不断、永不停息。
168 betray[bɪˈtreɪ]
【中文释义】 v.误导,出卖,背叛,泄露
【记】 1.be+traitor→成了叛徒;bet+tray→赌博盘子,指因赌博成为叛徒
2.bet+try→试图赌博能使人走向背叛
【英文释义】 to give information about somebody/something to an enemy
【同义词】 reveal/sell
【电影台词例句】 I trusted you,and you betrayed me. 我相信了你,你背叛了我。
169 squelch[skwɛltʃ]
【中文释义】 压扁;发出嘎吱声
【记】 quench
【英文释义】 to make a wet sucking sound
【同义词】 suppress
【电影台词例句】 But now was the time to squelch him. 不过,现在是压倒他的时候了。
170 leveling[ˈlevəlɪŋ]
【中文释义】 adj.冷静的;精准的
171 decorous[ˈdɛkərəs]
【中文释义】 adj.合宜的,高雅的;端正的
【记】 1.decor(适宜,漂亮)→有礼节的。参考decoration(装饰;装饰品)
2.【反】 unseemly(不体面的;不恰当的);mangy(污秽的);bawdy(卖淫的;妓女的;好色的);indecorous(不合礼节的)
3.decorous→decor(=elegance“优雅”)+ous→得体的
【英文释义】 polite and appropriate in a particular social situation;not shocking
【同义词】 elegant/civil/polite/correct/exquisite/proper
【电影台词例句】 Then there would have been a decorous interval of a year or at least six months. 那时总得有一年或至少六个月的间隙才说得过去。
172 adulterate[əˈdʌltəreɪt]
【中文释义】 v.掺假
【记】 1.ad+alter(改变),将原来的东西掺其他东西→掺假
2.adulterate→ad(=add“添加”)+ulter(=alter=other“其他的”)+ate→添加其他物质→掺假
【英文释义】 to make food or drink less pure by adding another substance to it
【电影台词例句】 Now a study finds that buyers should really beware—some purveyors of breast milk appear to be adulterating their product with cow’s milk. 一项研究发现,这些买家需要小心了。因为一些母乳供应商似乎在他们的商品中掺杂了牛乳。
173 vicissitude[vɪˈsɪsɪtuːd]
【中文释义】 n.变化,变迁;荣枯,盛衰
【记】 1.vice(代替,副,代理)is situation→不断有新人代替就是人生的境遇,长江后浪推前浪
2.vicissitude→vic(=vice=change“变化”)+issitude→变迁
【英文释义】 one of the many changes and problems in a situation or in your life,that you have to deal with
【同义词】 flux/ups and downs
174 tempered[ˈtempəd]
【中文释义】 adj.缓和的,温和的
【同义词】 moderate/gentle/mild
175 anneal[əˈniːl]
【中文释义】 v.使(金属、玻璃等)退火(使其变硬);苦练,磨炼,使加强
【英文释义】 to heat metal or glass and allow it to cool slowly,in order to make it stronger or softer;strengthen,toughen
176 humdrum[ˈhʌmˌdrʌm]
【中文释义】 adj.单调的;乏味的
【记】 humdrum→hum(嗡嗡叫)+drum(打鼓,发出嗡嗡声)→单调的嗡嗡声
【英文释义】 boring and always the same
【同义词】 dull/tedious
【电影台词例句】 Harvest the details of her humdrum life. 从她无聊的生活里收集细节。
177 enmity[ˈenməti]
【中文释义】 n.敌意;憎恨;不和
【记】 enmi(=enemy“敌人”)+ty→敌意
【英文释义】 feelings of hatred towards somebody
【同义词】 despite/hate/hatred/hostility
【电影台词例句】 Lord Voldemort’s gift for spreading discord and enmity is very great. 伏地魔制造冲突和敌意的手段十分高明。
178 girth[gɜːrθ]
【中文释义】 n.周围长度;带尺,尺寸 v.量周长,包围
【记】 girl+音“丝”:女孩的丝带用来束腰,束头发,束成一周
【同义词】 perimeter/circumference;invest/enclose
179 aspersion[əˈspɜːrʒən,-ʃən]
【中文释义】 n.中伤,诽谤
【记】 a+spers(散开)+ion→散布坏东西→诽谤
【同义词】 calumniation/scandal
【电影台词例句】 That is only the latest aspersion cast on various police forces by this affair. 这是该事件对各警察机关最新的一次“诽谤”。
180 slur[slɜː(r)]
【中文释义】 v.含糊不清地讲;诽谤
【英文释义】 to pronounce words in a way that is not clear so that they run into each other,usually because you are drunk or tired;to criticize someone or something unfairly
181 stir[stɜː]
【中文释义】 n.感动(激动、愤怒或震动),搅拌,骚乱v.激起,惹起,搅和;挪动,活动,离开,搅拌,激动
【电影台词例句】 Stir the Christmas pudding and make a wish! 搅拌圣诞布丁然后许个愿!
182 perfunctory[pərˈfʌŋktəri]
【中文释义】 adj.草率的;敷衍的
【记】 1.per(不好的,音“破”)+function(功能,运行)→不好好干,或功能很“破”
2.perfunctory→per-(=through)+funct(=to perform“完成任务”)+ory→很快就全部完成任务的→敷衍的
【英文释义】 done as a duty or habit,without real interest,attention or feeling
【同义词】 slapdash
【电影台词例句】 No,no,no.That’s far too perfunctory. 不不不。太敷衍了。
183 grandiose[ˈgrændiəus]
【中文释义】 adj.宏伟的;堂皇的;浮夸的
【记】 grandiose→grand(大的,盛大的)+iose→夸大的
【英文释义】 seeming very impressive but too large,complicated,expensive,etc.to be practical or possible
【同义词】 magnificent/noble
184 unseemly[ʌnˈsiːmli]
【中文释义】 adj.不适宜的;不宜的
【同义词】 unsuited/unadvisable;tactlessly/unfavorably
【电影台词例句】 I understand that good help is hard to find,but stealing a family’s nanny is so unseemly. 我明白一个好保姆很难找,但是抢别人家的保姆看起来不体面。
185 melancholy[ˈmelənkɑːli]
【中文释义】 n.忧郁,悲哀,愁思adj.忧郁的,使人悲伤的,愁思的
【记】 melan(黑色)+chol(胆)→胆发黑→忧郁的
【同义词】 sadness/doldrums;blue/dark
【电影台词例句】 Within the view of melancholy House of Usher 厄舍府清冷的景色展现在我眼前……
186 wan[wɑːn]
【中文释义】 adj.苍白的,病态的,暗淡的vi.变苍白,呈病态
【英文释义】 looking pale and weak
【电影台词例句】 Ginny drew a deep breath and,at that precise moment,Percy Weasley appeared,looking tired and wan. 金妮深深地吸了口气,恰好就在这时,珀西 · 韦斯莱出现了,一副疲惫而憔悴的样子。
187 sobering[ˈsoʊbərɪŋ]
【中文释义】 adj.令人清醒的;使人冷静的;严重的
【考情】 GRE填空里考过“严重的”和“冷静的”两个意思
【同义词】 acute/serious/bad
【电影台词例句】 A sobering thought,Neil. 真是令人沉思,内尔。
188 sycophant[ˈsɪkəfənt]
【中文释义】 n.谄媚者;奉承者;马屁精adj.奉承的
【记】 syco(无花果)+phant(显现)→献上无花果→拍马屁者
【同义词】 toadeater/flatterer;flattering/subservient
【电影台词例句】 Surrounded by sycophants,drivers can easily lose control of their egos. 车手身边尽是些阿谀奉承的人,这很容易让他们自我膨胀。
189 borderline[ˈbɔːrdərlaɪn]
【中文释义】 adj.介乎两种情况之间的
190 offset[ˈɔːfset]
【中文释义】 v./n.抵销;补偿
【同义词】 compensation/indemnity
【电影台词例句】 They offset their small sizes by working in a group to take on much larger prey. 它们通过成群狩猎来与更大的猎物较量,这样可以来弥补它们体型小的劣势。
191 trifling[ˈtraɪflɪŋ]
【中文释义】 adj.微不足道的;不足取的;轻浮的
【英文释义】 small and not important
【同义词】 bit/negligible
【电影台词例句】 People do not die of little trifling cold. 哪有小伤风就会送命的道理。
192 contemptuous[kənˈtemptʃuəs]
【中文释义】 adj.轻蔑的;侮辱的
【英文释义】 feeling or showing that you have no respect for somebody or something
【同义词】 scornful/sniffish
【电影台词例句】 “ Nearly wet himself, ” said Fred,with a contemptuous glance at Malfoy. “差点儿没把自己尿湿。”弗雷德说,轻蔑地看了马尔福一眼。
193 furtive[ ˈfɜːrtɪv ]
【中文释义】 adj.鬼鬼祟祟的,秘密的
【记】 1.furtive→furt(=theft“偷”)+ive→偷偷摸摸的
2.furtive→fugitive(逃犯)→偷偷摸摸的逃犯
【英文释义】 behaving in a way that shows that you want to keep something secret and do not want to be noticed
【同义词】 secret/underground/chamber/inside/cabinet
【电影台词例句】 There was a furtive uneasiness about him. 他不知为什么有些紧张。
194 conspiratorial[kənˌspɪrəˈtɔːriəl]
【中文释义】 adj.阴谋的;阴谋者的
【记】 来自conspire(密谋,共谋)
【英文释义】 relating to or characteristic of conspiracy or conspirators
【电影台词例句】 Those with a conspiratorial mindset see things in a darker light. 那些满脑子阴谋论的人总是以更加黑暗的眼光看事情。
195 ingratiating[ɪnˈɡreɪʃɪˌeɪtɪŋ]
【中文释义】 adj.讨好的;奉承的
【记】 in(使)+grati(感激)+ate→使别人感激自己→讨别人欢心
【英文释义】 trying too hard to please somebody
【电影台词例句】 If you’re trying to be ingratiating,Mr.Bond,don’t bother. 若你要讨好我,邦德先生,那就别浪费时间了。
196 nuance[ˈnuːɑːns]
【中文释义】 n.细微差别
【英文释义】 a very slight difference in meaning,sound,colour or somebody’s feelings that is not usually very obvious
【电影台词例句】 I think you’ll be able to taste more of the nuances in it. 你们应该可以尝出它的细微差别吧。
197 subtle[ˈsʌtl]
【中文释义】 adj.微妙的;敏感的;精细的;狡诈的;不明显的
【记】 sub(下面的)+tle(音“偷”)+→下面偷偷的
【英文释义】 not very noticeable or obvious
【电影台词例句】 It’s a subtle smell,but I can smell it. 味道很淡,但我能闻到。
198 trite[traɪt]
【中文释义】 adj.陈词滥调的;陈腐的
【记】 trite→trait(特性)→陈腐的特性
【英文释义】 dull and boring because it has been expressed so many times before;not original
【同义词】 banal/bromidic
【电影台词例句】 For the rest,whether trite or novel,it is short. 至于别的就不管了,陈腐也好,新鲜也好,反正很短。
199 probity[ˈproʊbəti]
【中文释义】 n.诚实;廉洁;正直
【英文释义】 the quality of being completely honest
【同义词】 integrity/honesty/righteousness
【电影台词例句】 You need a wife with the strength of character and the highest moral probity. 你需要的是一个有骨气、品德高尚的妻子。
200 invaluable[ɪnˈvæljuəbl]
【中文释义】 adj.无价的
【记】 in(无)+valuable(有价值的)→无价的
【同义词】 inestimable/impayable
【电影台词例句】 However,I do not deny that her information was invaluable. 不过,我不否认她提供的情报很有价值。
201 indubitable[ɪnˈdjuːbɪtəbəl]
【中文释义】 adj.不容置疑的
【记】 in(不)+dubit(怀疑)+able(形容词后缀)→不容置疑的
202 immaterial[ˌɪməˈtɪəriəl]
【中文释义】 adj.不重要的;非实质的
【记】 im(不)+material(实体)→非实体的→无关紧要的
【英文释义】 not important in a particular situation;not consisting of matter
【同义词】 small/invisible/intangible
【电影台词例句】 Sanctions were often immaterial,the report stated. 该报告称处罚经常是“非实质性的”。
203 reminiscent[ˌrɛmɪˈnɪsənt]
【中文释义】 adj.怀旧的,回忆往事的
【同义词】 nostalgic/retrospective
【电影台词例句】 But Hermione gave him a look so reminiscent of Professor McGonagall that he gave up. 赫敏瞪了他一眼,那目光一下子使他想起了麦格教授,他顿时就收敛了。
204 reckless[ˈrɛklɪs]
【中文释义】 adj.鲁莽的,轻率的
【记】 reck(顾虑)+less→不顾虑的→不顾后果的
【英文释义】 showing a lack of care about danger and the possible results of your actions
【同义词】 indiscretionary
205 eclipsing[ɪ'klɪpsɪŋ]
【中文释义】 v.遮住……的光(eclipse的现在分词形式)
【英文释义】 one celestial body obscures another
206 prolix[ˈproʊlɪks]
【中文释义】 adj.啰唆的;冗长的
【记】 pro+liquid→像水流一样多;pro+lex(词汇)→用词汇多的→冗长的
【英文释义】 using too many words and therefore boring
【同义词】 interminable/verbose
【电影台词例句】 I will not be prolix,but it must be right that I mark that I am the happiest and luckiest of men. 我不会说太久,但我必须说我是世界上最快乐、最幸运的男人。
207 piecemeal[ ˈpiːsˌmiːl]
【中文释义】 adv.零碎地;逐个地 adj.零碎的;逐渐的
【电影台词例句】 Do we really want to start breaking bits off the estate and selling them piecemeal? 我们真要把庄园地产拆开一点点卖掉吗?
208 low-key[ˌləʊˈkiː]
【中文释义】 adj.低调的;抑制的
【同义词】 understated/inhibitory
209 picky[ˈpɪki]
【中文释义】 adj.挑剔的;吹毛求疵的
【同义词】 particular/captious
【电影台词例句】 Don’t be so picky about food. 不要那么挑食。
210 voracious[vɒˈreɪʃəs,və-]
【中文释义】 adj.狼吞虎咽的;贪婪的
【记】 1.vor(吃)+ac+ious(如……的)→吃得过多的→贪婪的
2.voracious→vor(=to eat“吃”)+acious(形容词后缀)→贪吃的
【英文释义】 eating or wanting large amounts of food
【同义词】 greedy/grasping
【电影台词例句】 He sure has a voracious appetite. 他胃口大开。
211 underpin[ˌʌndərˈpɪn]
【中文释义】 v.加固;支撑
【英文释义】 to support or form the basis of an argument,a claim,etc
【同义词】 cement/encourage/strengthen
【电影台词例句】 With so few options on land,the surrounding ocean underpins almost every aspect of life on a Pacific island. 海岛的陆地非常少,使得周围的海域几乎支撑起了太平洋岛屿上生命的方方面面。
212 pedantic[pɪˈdæntɪk]
【中文释义】 adj.迂腐的;学究式的;卖弄学问的
【英文释义】 too worried about small details or rules
【电影台词例句】 Hey,look,I don’t need you getting all judgmental and condescending and pedantic. 嘿,听着,不需要你对我指手画脚,高高在上,卖弄学问。
213 proscribe[proʊˈskraɪb]
【中文释义】 v.禁止;放逐;排斥
【记】 1.pro(前)+scribe(写)→提前写出来,将丑话说在前面→禁止
2.pro(前)+scribe(写,画)→(孙悟空)上前画了一个圆圈→画地为牢,禁止出入
【英文释义】 to say officially that something is banned
214 excused[iksˈkju:zd]
【中文释义】 v.原谅(excuse的过去式)
215 tribute[ˈtrɪbjuːt]
【中文释义】 n.贡品;颂词,称赞
【英文释义】 an act,a statement or a gift that is intended to show your respect or admiration,especially for a dead person
【电影台词例句】 He posted a tribute to Captain America’s creator on Twitter Monday. 周一,他在推特上发文致敬这位美国队长之父。
216 fanfare[ˈfænfer]
【中文释义】 n.嘹亮的喇叭声;夸耀性游行
【记】 fan(迷)+fare(车船费)→对坐车入迷,听嘹亮喇叭声
【同义词】 display
【电影台词例句】 Lots of fanfare as they come and then the bride turns up. 他们来的时候号角齐鸣,然后新娘就出现了。
217 embryonic[ˌembriˈɑːnɪk]
【中文释义】 adj.胚胎的,萌芽期的
【记】 来自embryo(胚胎),em+bryo(变大)→(种子)变大
【英文释义】 in an early stage of development
【电影台词例句】 Yasmin is undergoing a new embryonic facial treatment that probably causes short-term memory loss. 亚斯敏正在做一个新的脸部手术,有可能会导致短期失忆。
218 opprobrium[əˈproʊbriəm]
【中文释义】 n.污名,耻辱,咒骂
【同义词】 ignominy/stigma
【电影台词例句】 And because I had turned against him to avert farther irrational violence,I was loaded with general opprobrium. 而我不过为了免遭进一步无理殴打,反抗了一下,便成了众矢之的。
219 high-handed[ˌhaɪˈhændɪd]
【中文释义】 adj.高压的,专横的
【同义词】 imperious/presumptuous
【电影台词例句】 You saw Henry when he was here high-handed,bullying,unapologetic. 你也看到亨利来时蛮横无理、毫无歉意的样子。
220 bemusing[bɪˈmju:zɪŋ]
【中文释义】 v.使茫然(bemuse的-ing形式)
【记】 来自bemuse,muse(思考)→引申为“茫然”
【英文释义】 cause to be confused emotionally
【同义词】 bewilder/discombobulate
221 grim[ɡrɪm]
【中文释义】 adj.严厉的;冷酷的;令人害怕的
【记】 g+rim(边框)→给出条条框框来约束→严厉的
【同义词】 frozen/cruel
【电影台词例句】 Come,Master,don’t look so grim.It’s all just a game. 走吧,学士,别这么严肃,只是场游戏罢了。
222 bleak[bliːk]
【中文释义】 adj.寒冷的;阴沉的;阴郁的
【记】 b(音“壁”)+leak(泄露)→墙壁透风→寒冷
【英文释义】 not encouraging or giving any reason to have hope;cold
【电影台词例句】 The future seems bleak for this dinosaur. 这只恐龙将要厄运临头了。
223 odious[ˈoʊdiəs]
【中文释义】 adj.可憎的;讨厌的
【英文释义】 extremely unpleasant
【同义词】 evil/rank/unpleasant
【电影台词例句】 How odious I should think them! 我看这是够厌烦的吧!
224 cunning[ˈkʌnɪŋ]
【中文释义】 adj.狡猾的;有眼光的;精巧的,可爱的n.狡诈,灵巧
【记】 can(能)→这人很能干→狡猾,有眼光
【英文释义】 able to get what you want in a clever way,especially by tricking or cheating somebody;craft,slyness
【同义词】 artfulness
【电影台词例句】 The silly goat soon saw how foolish she had been,to listen to the cunning fox. 这只愚蠢的山羊很快意识到了自己有多傻,居然听信了狡猾的狐狸。
225 canny[ˈkæni]
【中文释义】 adj.精明的,谨慎的;节约的
【记】 can(能够)→canny(能干,有能力)→精明、谨慎、仔细、沉着
【英文释义】 intelligent,careful and showing good judgement,especially in business or politics;thrifty
【同义词】 economical/managing/saving/cautious/prudent
226 uncanny[ʌnˈkæni]
【中文释义】 adj.神秘的,不可思议的
【记】 un(表否定)+can(能)→不可能,不可能的事情,不可思议,指超自然的离奇事情
【英文释义】 strange and difficult to explain
【同义词】 extraordinary/mysterious/terrible
【电影台词例句】 It’s uncanny,to dream that same awful dream,night after night. 真是太离奇了,每晚都是同样的噩梦。
227 obfuscate[ˈɑːbfʌskeɪt]
【中文释义】 v.使困惑;使迷惑
【记】 ob+fusc(=dark“黑暗的”)+ate(动词后缀)→变黑,变暗→使看不清楚,使模糊→使迷惑
【英文释义】 to make something less clear and more difficult to understand,usually deliberately
【同义词】 fog/befog
【电影台词例句】 It’s meant to get in your eyes,it’s meant to obfuscate a bit,it’s meant to confuse you because the minute you say, “ Oh,I got it.Oh,yeah,I understand. ”它要进入你的眼睛,模糊你的视线,让你困惑,谁让你说:“哦,我懂啦,哦,对,我明白啦。”
228 pecuniary[pɪˈkjuːnieri]
【中文释义】 adj.金钱上的,金钱的
【记】 pe(音“赔”)+cun(音“存”)+unitary(单位)→赔与存的单位是钱
【电影台词例句】 “Little niggard!”said he,“refusing me a pecuniary request! Give me five pounds,Jane.” “小气鬼!”他说,“问你要点儿钱你就拒绝!给我五镑,简。”
229 neophyte[ˈniːəˌfaɪt]
【中文释义】 n.初学者,新手
【记】 neo(新的)+phyte(植物)→新植物→新人物→新入教者→新手
【英文释义】 a person who has recently started an activity
【同义词】 catechumen/learner
【电影台词例句】 Oh.I guess he needed a neophyte assistant so he wouldn’t be threatened.But you came to his rescue anyway. 哦,我猜他需要一个蹩脚的助手以免他被自己的实验给炸了。不管怎么说,你解救了他。
230 recondite[ˈrɛkənˌdaɪt,rɪˈkɒndaɪt]
【中文释义】 adj.深奥的
【同义词】 hidden/unknown/abstract/deep/latent
231 enamored[en'æməd]
【中文释义】 adj.喜爱的,珍爱的
【记】 en+amor(爱)+ed→进入爱意
【英文释义】 liking something a lot
【同义词】 charmed
【电影台词例句】 Because he was absolutely,completely enamoured of this repertoire.In fact,it formed him in a way. 他完完全全地深爱着这个音乐曲目,也因此他的风格也受到了影响。
232 condemnatory[ˌkɒndɛmˈneɪtərɪ]
【中文释义】 adj.处罚的;非难的;定罪的
【同义词】 objurgatory/accusatory
【电影台词例句】 I have not yet said anything condemnatory of Mr.Rochester’s project of marrying for interest and connections. 对罗切斯特先生为个人利益和亲属关系考虑的婚姻计划,我至今没有任何微词。
233 contrite[ˈkɑːntraɪt]
【中文释义】 adj.悔悟了的,后悔的
【记】 1.con(一起)+tri(尝试)+te(音“特”)→一起试过以后特别懊悔
2.con(共同)+trite(摩擦)→做错事后心灵受到摩擦→后悔的
【参考】 attrition(摩擦);triturate(弄成粉);contrition(悔悟;后悔)
【英文释义】 very sorry for something bad that you have done
【同义词】 regretful/repentant
【电影台词例句】 By the time they reached home she was contrite and spiritless. 他们到家的时候,她心里懊悔不已,人也变得没精打采。
234 paraphernalia[ˌpærəfərˈneɪliə]
【中文释义】 n.随身用具
【英文释义】 a large number of objects or personal possessions,especially the equipment that you need for a particular activity
【电影台词例句】 You got your usual paraphernalia,griffin beakers,your erlenmeyer flask. 你
还带来了常用的实验装置,格里芬烧杯,锥形烧瓶。
235 abet[əˈbɛt]
【中文释义】 v.煽动,教唆,教唆某人犯罪
【记】 1.abet→beat(打)→严厉打击教唆犯
2.abet→a+bet(=to bait“引诱”)→to lure on→诱使→怂恿
【英文释义】 to help or encourage somebody to do something wrong
【电影台词例句】 Oh,Lynette.Hey,you’ve abetted.Might as well aid. 勒奈特。是你煽动我的。最好来帮我。
236 faint[feɪnt]
【中文释义】 n.昏厥,昏倒adj.微弱的;模糊的v.昏倒
【电影台词例句】 The voice was growing fainter. 声音越来越弱了。
237 elision[ɪˈlɪʒən]
【中文释义】 n.(GRE中理解为)省略
【英文释义】 the act of leaving out the sound of part of a word when you are pronouncing it
【电影台词例句】 This is called elision. 这叫作省略。
238 lacunae[ləˈkjuːniː]
【中文释义】 脱漏;缺损
【同义词】 deformities
【电影台词例句】 If there are lacunae,the agency will refuse to accept its application. 如有缺漏,代理机构将拒绝接受其报名。
239 cavalier[ˌkævəˈlɪr]
【中文释义】 n.骑士;对女人献殷勤adj.漫不经心,无忧无虑
【同义词】 knight/chevalier;assuming/arrogant
【电影台词例句】 You look rather cavalier for a man who’s set to hang. 作为死刑犯,你看起来很轻松嘛。
240 canned[kænd]
【中文释义】 adj.千篇一律的,没有特色的
241 grove[groʊv]
【中文释义】 n.小树林;果树园
【记】 gro(看作grow)+ve(看作five)→grow five trees→五棵树长在一起→小树林
【电影台词例句】 One grove of redwoods in California contains three of the tallest trees on Earth. 在加利福尼亚的这片红杉林里,生长着世界上最高的三棵树。
242 nuanced[ˈnuːˌɑːnst]
【中文释义】 adj.微妙的;具有细微差别的
【同义词】 delicate/subtle/refined
【电影台词例句】 It’s a nuanced problem. 这是个很微妙的问题。
243 modicum[ˈmɑːdɪkəm]
【中文释义】 n.少量,一小份
【记】 1.moderate(减少,适中)+cumulate(累积,表示量)
2.modicum→modic(=moderate“适度的,不过分的”)+um→少量
3.modicum→medium(媒介)→一点点媒介就够了
【英文释义】 a fairly small amount,especially of something good or pleasant
244 attrition[əˈtrɪʃən]
【中文释义】 n.摩擦;消耗;人员耗损
【记】 at+trit(磨擦)+ion→磨损
【同义词】 friction/consumption
【电影台词例句】 Those shows were the problem.War of Attrition.Rosie Takes a Bow. 上演的剧目确实过时了。《消耗战》《罗西的谢幕》。
245 paucity[ˈpɔːsɪti]
【中文释义】 n.少数,少量;贫乏
【记】 1.pau(音“破”)+city(城市)→破城市,什么都没有,什么都缺
2.paucity→pauc(=few“很少的”)+ity→少
【英文释义】 a small amount of something;less than enough of something
【同义词】 shortage/deficiency/short of/need/drought
【电影台词例句】 This paucity is a problem,for proteins form and function are intimately related. 因蛋白质的形态和功能密切相关,这一信息的缺失是个问题。
246 unwound[ʌnˈwaʊnd]
【中文释义】 v.松开,解开(unwind的过去式)
【记】 wind的意思是“缠绕”,加上否定前缀意为“松开,解开”
【同义词】 unstructured/unstrung
【电影台词例句】 This is in the process of being unwound,but still needs careful handling. 这是一个需要磨合的过程,但仍需要谨慎处理。
247 vapid[ˈvæpɪd]
【中文释义】 adj.索然无味的
【记】 源自vapor(蒸汽)→无味的
【英文释义】 lacking interest or intelligence
【同义词】 uninteresting/flavourless
【电影台词例句】 And that I’m a vapid narcissist when you mix me with alcohol. 在你把我和酒混在一起的时候,我是个无趣的自恋者。
248 allusive[əˈluːsɪv]
【中文释义】 adj.暗指的;引用典故的
【英文释义】 Allusive speech,writing,or art is full of indirect references to people or things.
【同义词】 implied
【电影台词例句】 It is as vivid as a fairy tale,as allusive as a poem. 它像童话一样生动鲜明,像诗一样隐晦。
249 erstwhile[ˈɜːrstwaɪl]
【中文释义】 adj.从前的,过去的 adv.以前
【记】 ere(early“以前的”)+while(一段时间)→以前的一段时间
【英文释义】 former;that until recently was the type of person or thing described but is not any more
【同义词】 previous/former/ago;previously/ago/formerly/back
【电影台词例句】 Nothing remained of them or their erstwhile homes but fragments of glass upon the floor. 他们从前的家里的东西消失得无影无踪,只剩下地板上的玻璃碎片。
250 ingenuous[ɪnˈdʒɛnjuəs]
【中文释义】 adj.坦白的;正直的;天真的
【记】 1.GRE 考试中有一个形近词“ingenious”(聪明的)。可记成:“我聪明”(ingenious),“你天真”(ingenuous)
2.ingenuous→in+genu(=birth“出生”)+ous→像刚出生的婴儿一样→天真的→坦率的
【英文释义】 honest,innocent and willing to trust people
【同义词】 simple/straight/square/just/frank
【电影台词例句】 Brent’s wide ingenuous face was puzzled and mildly indignant. 布伦特那张老实巴交的宽脸上呈现出微怒的神情。
251 ingenious[ɪnˈdʒiːnjəs]
【中文释义】 adj.机灵的;精制的;有独创性的
【记】 in(内)+genius(天才),可以进天才之列
【英文释义】 very suitable for a particular purpose and resulting from clever new ideas
【同义词】 prepared/clever
252 uphold[ʌpˈhoʊld]
【中文释义】 v.维护,支持
【记】 up(向上)+hold(举)→举起来→支持
【英文释义】 to support something that you think is right and make sure that it continues to exist
【电影台词例句】 I know you must’ve sworn an oath to uphold the law. 我知道你肯定发过誓要维护法律。
253 ethologist[ɪ'θɒlədʒɪst]
【中文释义】 n.动物行为学家,生态学研究者
【英文释义】 a zoologist who studies the behavior of animals in their natural habitats
【电影台词例句】 Jordan Raine,a behavioral ethologist at the University of Sussex. 苏克赛斯大学的行为生态学家乔丹 · 雷恩。
254 stave off
【中文释义】 避开,延缓
【同义词】 avoid/wait/escape/shun
255 resurgence[rɪˈsɜːrdʒəns]
【中文释义】 n.再起;复活;再现
【记】 re(重新)+surg(=surge“浪潮”)+ence→重起浪潮→复苏
【英文释义】 the return and growth of an activity that had stopped
【同义词】 revival/regenesis
【电影台词例句】 Pick any metric you want—America’s resurgence is real. 无论你用什么方式来衡量,美国复苏的步伐都是坚实的。
256 espouse[ɪˈspaʊz]
【中文释义】 v.拥护,支持
【记】 espouse→e+spouse(夫妻)→成为夫妻→拥护
【英文释义】 to give your support to a belief,policy,etc
【同义词】 encourage/back/agree/carry
【电影台词例句】 Doesn’t this contradict all the religious rules you’ve been espousing in your whole life? 这不是违背了你毕生信奉的所有宗教教条吗?
257 dictum[ˈdɪktəm]
【中文释义】 n.格言,声明
【英文释义】 a statement that expresses something that people believe is always true or should be followed
【同义词】 statement/profession
【电影台词例句】 The dictum in writing classes used to be“write what you know.” 从前写作课上的箴言是“写你了解的”。
258 bromide[ˈbroʊmaɪd]
【中文释义】 n.平庸的人或话;老套的内容
【记】 可以拆解记为bring old mind(带来旧思想)
【同义词】 cliches/platitude
【电影台词例句】 Democrats tend to turn to bromide leftist solutions,whether a higher minimum wage or another rise in tax rates on the rich. 民主党人偏爱左翼分子陈词滥调般的解决方案,即,是否设立较高的最低工资或再次提升富人的纳税率。
259 aphorism[ˈæfəˌrɪzəm]
【中文释义】 n.格言;警语
【记】 a+phor(带来)+ism→带来智慧的话→格言
【英文释义】 a short phrase that says something true or wise
【同义词】 sententia/maxim
【电影台词例句】 His writing is elegant and urbane,full of paradoxes,aphorisms and conceits. 他的作品语言优美雅致又充满悖论,各种金句和巧妙的比喻接二连三。
260 platitude[ˈplætɪtuːd]
【中文释义】 n.陈词滥调
【记】 1.plat(平)+titude(状态)→平淡的态度
2.platitude→plat(=flat“平的,平凡的”)+itude→平凡→陈腐
3.platitude→latitude(言行自由)→关于言行自由的陈词滥调
【英文释义】 a comment or statement that has been made very often before and is therefore not interesting
【同义词】 cliches/banality
【电影台词例句】 You’d never think of such a platitude all by yourself. 你自己决不会想出这种陈腔滥调。
261 haziness[ˈheɪzɪnɪs]
【中文释义】 n.模糊
262 gregarious[grɪˈgɛərɪəs]
【中文释义】 adj.社交的;群居的
【记】 greg(群体)+arious→群体的→群居的
【英文释义】 liking to be with other people
【同义词】 social
【电影台词例句】 My gregarious sister makes friends wherever she goes. 我那健谈的妹妹走到哪儿都能交朋友。
263 egalitarian[iˌgælɪˈteriən]
【中文释义】 adj.平等主义的 n.平等主义者
【记】 egalitarian→egalit(=equal“相等的,平等的”)+arian→平等主义的
【英文释义】 based on,or holding,the belief that everyone is equal and should have the same rights and opportunities
【同义词】 equalitarianism;leveler
【电影台词例句】 Anthropologists refer to them as fiercely egalitarian. 人类学家称他们是极端的平等主义者。
264 circular[ˈsɜːrkjələ(r)]
【中文释义】 adj.说话兜圈,不直接
【同义词】 indirect