购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

中国电影分为两种

[阿根廷]罗萨里奥

我是一个阿根廷人,因为阿根廷离中国很远,历史上两国交往不是很密切,所以大部分阿根廷人对中国文化并不了解,说得更准确一点,是根本不了解。

在学习中文之前,我和大多数阿根廷人一样,从来没有看过中国电影,一部都没看过。倒不是因为我对中国电影不感兴趣,主要原因是几乎没有机会接触中国电影。我们的电影院从来不放映中国电影,电视上也看不到,只有特别感兴趣的人才会上网搜索,但是能搜到的中国影片很有限,而且都是英语或西班牙语字幕的。说起中国的电影演员,阿根廷人还是认识一些的,但也没有几位,主要是那些武打片明星,如李小龙、成龙和李连杰。除此之外,可以说阿根廷人对中国电影演员和电影导演一无所知。

当我开始学习中文之后,慢慢接触到一些中国电影,当地孔子学院有时安排放映活动,与小影院合作放映中国电影。这些影片比较老旧,但我觉得很有中国特色,通过这些影片,我们能够了解那个陌生国度的风土人情。此外,我自己也着手寻找中国电影,在搜寻过程中,我发现了一个很有意思的电影类型,那就是古装片。我作为一个中文初级水平的学生,虽然很难听懂看懂,但通过字幕和画面,多少能了解感受中国古代社会生活。就这样,我逐渐地走近了中国电影。

直到我来中国留学后,我才实地发现中国电影市场如此之大,一点不比好莱坞小。西安每个月都有新电影上映,而且类型很多,包括爱情片、惊险片、科幻片等等。当然我的中文水平还不够高,所以看电影难免听不明白,感觉费劲。不过在看电影的同时,我可以加紧练习中文,更重要的是丰富多样的电影让我加深了解了中国历史文化。随着中文水平逐步提高,我无须借助英文字幕了,虽然有时候仍有看不懂的地方,但总体上不懂的地方越来越少,接受的内容越来越多了。

我在中国生活的这两年,看过不少中国电影。我觉得,中国电影分为两种:第一种是比较西方化的风格,我作为外国人容易接受,但这种电影难免缺乏中国特色,虽然看起来很轻松,但影片内涵往往不深刻;第二种就是具有中国特色的电影,例如武侠片、宫廷片,还有一些艺术片。这种影片对外国人来说,可能不太容易理解,却能让我们外国观众从中了解中国文化和中国人的想法。

总的来说,我认为中国电影产业庞大,电影类型很丰富,几乎每个观众都能找到适合自己观赏的电影。不过,我觉得中国电影市场目前基本上局限在国内,向国外输出不够,起码在我们阿根廷,中国电影依然很少见到。电影是外国人比较容易接触到中国文化的渠道,至今有些外国人对中国有很多误会,因此促进中国电影在国际上传播,是消除人们误会的好办法。我希望有更多的外国人能够像我一样,通过观看中国电影而爱上中国,进一步了解中国文化。

作者:罗萨里奥,来自阿根廷,就读于西安外国语大学汉语国际教育专业

推荐:李鹏教授 r/JObE8xGbI0/6xXSpk2cCarDqbGFVuyWLzShV1wzHhcKW9IicSxMjBf4uagF+nT

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×