购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

2.4 英语阅读必备工具:词典

无论对于精读还是泛读,词典都是一个不可或缺的工具,用好词典可以解决阅读中遇到的绝大部分问题。

目前在国内,我们接触到的英文词典主要有三种:英汉词典、英汉双解词典以及英英词典。英汉词典一般为中国人所编写,比如陆谷孙先生主编的《英汉大词典》就属于英汉词典。英汉双解词典是目前英语学习词典的主流。英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目都是英语释义配上对应的汉语解释。比如很多同学熟悉的《牛津高阶英汉双解词典》就属于英汉双解词典。

英英词典又分为两种:ESL(English as a Second Language)词典以及Non-ESL词典(又称为母语词典)。ESL词典是国内使用率最高及流传最广的英英词典类型,特点是面向非英语母语的学习者,释义用词较简单,一般局限在3 000词以内,词典收词量较小。Non-ESL词典是指英美国家人士使用的词典,特点是收词量大、释义用词精确,很多词典例句很少或没有。它有点类似于英语版的《新华字典》和《汉语大词典》。

对于英语学习者来说,使用英英词典是一个必备要求和技能。英汉词典就好比是一个人学走路时用的拐杖,在刚开始的时候可能还有点用,但如果要真正学会走路,最终还是要扔掉拐杖,去接触英英词典,熟悉真实的英语环境。使用英英词典至少有以下几个好处。

1)更加深刻地理解词汇(中文和英文并不能完美地一一对应,很多词的含义非常微妙,英语单词间的细微差别在中文翻译中体察不出来);

2)学到更多丰富、地道的表达(英英词典中对应的例句和表达往往非常丰富);

3)更加全面地掌握单词的各种搭配以及切合语境的应用:动词和介词如何搭配?形容词如何用更贴切?常用词一词多义、活学活用等问题都可以在词典里找到答案。

例如,考场作文中经常有人使用“某某事件已经引发了讨论”的句式,用英文写则是“...has________debate about...”,中间的动词用什么好呢?《朗文当代英语词典》会告诉你可以用...has provoked/sparked/triggered debate about something等表述。

又比如另外一个极为常见的词development,关于它的搭配有很多,但这些搭配很容易用错。比如“经济发展”应该是economic development,而不是economy development,“工业发展”应该是industrial development,而不是industry development,这些搭配都可以在词典中找到。

再比如cooperation和collaboration,英汉词典里的释义都是“合作”,但两者之间存在细微区别。两者在《朗文当代英语词典》中的释义分别是:

Cooperation:when you work with someone to achieve something that you both want

Collaboration:when you work together with another person or group to achieve something, especially in science or art

可以看到,cooperation表示广义上的“合作、协作”,collaboration通常指在科学和艺术上的合作。因此,“The company is building the centre in collaboration with the Institute of Offshore Engineering.”用词会比“The company is building the centre in cooperation with the Institute of Offshore Engineering.”更加精确。如果我们只是使用英汉词典,是很难体会到单词之间的这种细微差别的。 使用英英词典是一种最大限度避免语言失真的方法

作为一名英语学习者,我们必须知道的ESL词典以及Non-ESL词典是以下八本:

Longman Dictionary of Contemporary English

Macmillan English Dictionary for Advanced Learners

Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary

Merriam-Webster’s Advanced Learner’s English Dictionary

Oxford Advanced Learner’s Dictionary

Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary

American Heritage Dictionary

下面分别介绍一下这些词典:

Longman Dictionary of Contemporary English 《朗文当代英语词典》

如果只能推荐一本英英词典的话,我会推荐《朗文当代英语词典》。在所有的ESL词典中,《朗文当代英语词典》收词量最大,例句数量多,各种搭配和用法举例也非常用心,而且词典电子版(网站以及手机App)里面的单词例句都有真人发音,这对于单词的识记和辨音会有很大帮助。除了真人语音之外,这本词典还有一个很实用的功能——Collocations,也就是搭配功能,这一点对写作很有帮助。

比如development这个词,有一定英语基础的学习者都认识,但是具体应该怎么使用呢?这个词前面应该用什么动词?《朗文当代英语词典》的搭配栏目会告诉你,可以用support/assist/further/facilitate等动词与development搭配,比如:We need to facilitate development and economic activities that provide jobs.写作时你如果碰到单词认识但不会用的情况,不妨试着查一查《朗文当代英语词典》,上面的搭配功能应该能够给你带来启发。

《朗文当代英语词典》还有另一个很实用的功能——Thesaurus(同义词),该功能会对近义词进行辨析。例如,对于walk,它会列出与之意思相近的单词——wander、stride、pace、wade,并对此进行比较。比较之后你会发现,这些单词都有“走”的意思,但每个单词的意思都有细微的区别:wander是“漫步”,stride是“大踏步走”,pace是“踱步走”,wade是“蹚水”。而只有理解了这些词的区别之后你才能准确使用它们。

《朗文当代英语词典》的在线版网址是:www.ldoceonline.com。

Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 《麦克米伦高阶英语词典》

麦克米伦是一个很老牌的英国词典品牌,它有两个特色,一是采用红色星号标注词频,它用一星、二星、三星来标示单词使用频率的高低(一二三星词汇加起来一共有7 500个,三星词汇使用频率最高,一星词汇使用频率最低 )。这一功能可以帮我们确定哪些单词最常见,查词的时候遇到带星标的单词可以重点掌握。

同时,该词典收录的短语数量非常多,很多其他词典上查不到的短语它都有收录。词典中还带有大量的插图以及单词图解,每个单词都会标出单复数形式、时态等,这一点对英语学习者来说非常方便。

《麦克米伦高阶英语词典》的在线版网址是:www.macmillan dictionary.com。

Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary 《柯林斯高阶英语学习词典》

《柯林斯高阶英语学习词典》有两个特点:

(1)采用英文整句释义来解释单词;

(2)用五颗星来标记词频。

比如单词melancholy,词典是这样解释的:

1.Melancholy is an intense feeling of sadness which lasts for a long time and which strongly affects your behaviour and attitudes.

2.If someone feels or looks melancholy,they feel or look very sad.

读完这样的解释之后我们可以很容易地理解melancholy的意思,同时还能知道可以采用feel/look melancholy这样的搭配。同时melancholy在词典中还带有一星标志,这意味着它是英语中最常用的14 600词之一,会经常出现,应该认真记忆。

《柯林斯高阶英语学习词典》有一个高达2.5亿的语料库,词典编者从语料库中筛选出了最常用的14 600词用五星标注。其中五星(最常用词,以下逐级次之)680词,四星1040词(累计1 720词),三星1 580词(累计3 300词),二星3 200词(累计6 500词),一星8 100词(累计14 600词)。根据语料库的统计结果,掌握五星和四星的前1 720词,就可以读懂英语资料的75%;掌握五、四、三、二星的6 500词,就可以读懂英语资料的90%;掌握一到五星的14 600词,就可以读懂任何英语资料的95%,即从理论上说,任何一篇100词的文章里大概只有5个生词。

总而言之,这是一本对学习者非常友好的词典,如果你刚开始使用英英词典,那么它会是一个非常好的入门选择。当然《柯林斯高阶英语学习词典》也有一些缺点,比如过分追求采用整句释义来解释单词,导致解释冗长啰唆,而且有时候会带来解释不够精确的问题。但瑕不掩瑜,这仍然是一本很不错的词典。

《柯林斯高阶英语学习词典》的在线版网址是:www.collinsdic tionary.com。

Cambridge Advanced Learner’s Dictionary 《剑桥高阶英语学习词典》

《剑桥高阶英语学习词典》由著名的剑桥大学出版社出品(雅思考试就由剑桥大学考试委员会推出)。目前该词典最新版本为第四版,它以剑桥国际英语语料库(CIC)中逾7亿词条为蓝本,并参考了剑桥英语学习者语料库(CLC)中剑桥测试系统的原始语料,收词量和词条搭配量都非常大。词典的释义的用词量也控制在2 000词以内。这本词典比较大的特色是词典中提供了几百个常见错误分析词条,可以帮助初学者避免单词使用中的错误。与其他词典相比,《剑桥高阶英语学习词典》的释义也更加简洁准确,能够让学习者一下子抓住重点。

《剑桥高阶英语学习词典》的在线版网址是:https://dictionary.cambridge.org/。

Merriam-Webster’s Advanced Learner’s English Dictionary 《韦氏高阶英语词典》

韦氏词典是美国一个历史悠久的词典品牌,目前市面上常见的有《韦氏大学英语词典》和《韦氏高阶英语词典》两种。其中《韦氏大学英语词典》的读者定位是英语母语人士,因此释义的用词难度很高,例句也给得非常少,但优点是解释非常精确。

《韦氏高阶英语词典》则是面向非母语英语学习者,因此在释义难度上要友好很多,例句也非常丰富。实际上,《韦氏高阶英语词典》收录的例句数量在本书介绍的ESL词典中是最多的,很多单词或短语在其他ESL词典上找不到相应的例句,但在《韦氏高阶英语词典》上可以找到(比如wet behind the ears这个短语)。同时,由于它是美系品牌,词典收录了很多美式英语特有的单词以及短语。比如all over the map这一美式短语,在本书介绍的各大词典中目前只有《韦氏高阶英语词典》有收录,它的意思是“经常发生剧烈改变的”(characterized by frequent and extreme changes)。

刚入门使用英英词典的同学有时候会发现单词的例句读不懂,而《韦氏高阶英语词典》可以比较好地解决这一问题,因为对于稍难一点的例句它都会给出解释。例如,对于单词line(边界,界线),该词典指出单词经常使用其隐喻用法,并给出了例句:They have overstepped the line of good taste.同时,词典还在后面加了说明:They have overstepped the line of good taste.[=They have shown poor taste in their actions.]这样能够让读者更加清楚地理解例句的含义。

《韦氏高阶英语词典》中提供的单词例句也非常实用,很多句子可以直接用在写作和口语中。比如offend词条中有这样一个例句:The billboard offends the eye.[=the billboard is not attractive.] offend the eye就是我们常说的“辣眼睛、很难看”,我们在写作或口语中要形容某个东西很难看时,就可以说something offends the eye。

又比如tune in词条中有这样的例句:He was not tuned in to the needs of his staff.从这里我们可以学到一个表达:be tuned in to the needs of sb.(理解某人的需求)。比如在阐述一名好领导应有的能力时,我们可以说:Good managers should be tuned in to the needs of their subordinates and help them grow professionally.

如果你平时接触美式英语比较多,需要经常查询一些美式单词、短语以及俚语,那么这本词典会比较适合你。

《韦氏高阶英语词典》的在线版网址是:https://www.britannica.com/dictionary。

Oxford Advanced Learner’s Dictionary 《牛津高阶英语词典》

《牛津高阶英语词典》(简称OALD)是很多同学熟悉的一本词典,它也是世界上第一部为非英语国家的学习者编纂的高阶英语学习词典。

跟其他词典相比,《牛津高阶英语词典》的释义简洁精准,同时还带有大量例句,方便学习者理解。比如对于bulldoze这一单词,《朗文当代英语词典》没有给出例句,而《牛津高阶英语词典》对于该单词的每一个释义都单独给出了例句。

对于一些比较难的例句,该词典还会给出额外解释。比如cover词条下有一个句子:It would only take one phone call to blow their cover.词典补充了解释:blow their cover = make known their true identities and what they were really doing。

此外,《牛津高阶英语词典》还给出了不少单词的同义词、反义词拓展,这有助于我们积累词汇,比如remit作为动词时有两个主要义项——“汇款”以及“赦免(债务、职责、惩罚等)”,词典里分别列出了两个义项的同义词——forward以及cancel,同时还有拓展词unremitting(意思是“不间断的”)。在线版的《牛津高阶英语词典》还提供了短语搭配以及文化背景知识的模块。比如对于单词promote,在线版词典会给出常见的短语搭配,比如a campaign to promote something/a scheme to promote something/be aimed at promoting something,这对于写作非常有用。

《牛津高阶英语词典》的在线版网址是:https://www.oxfordlearners dictionaries.com/。

Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary 《韦氏大学英语词典》

《韦氏大学英语词典》是母语词典,其使用对象是英语母语人士,有点类似于汉语中的《新华词典》。《韦氏大学英语词典》释义的用词难度比Non-ESL词典高了不止一个等级,而且一般没有例句。我们可以对比一下melancholy在《朗文当代英语词典》和《韦氏大学英语词典》中的解释:

《朗文当代英语词典》 :a feeling of sadness for no particular reason

《韦氏大学英语词典》 :an abnormal state attributed to an excess of black bile and characterized by irascibility or depression

可以看到,《韦氏大学英语词典》的释义难度要高很多,其中出现的abnormal、black bile以及irascibility都属于难词,如果词汇量太少的话,你会发现连单词释义都看不懂。这种母语词典最大的优点是释义精准且全面,收词量大,缺点是释义用词难度没有上限,对初学者来说难度太高,容易打击自信心。建议将《韦氏大学英语词典》与其他ESL词典一起搭配使用,互为补充。

《韦氏大学英语词典》的在线版网址是:https://www.merriamwebster.com/。

The American Heritage Dictionary 《美国传统英语词典》

《美国传统英语词典》和《韦氏大学英语词典》一样都属于母语词典。《美国传统英语词典》初版于1969年,最新版为第五版。该词典的最大特色是许多词条中有Usage Note (用法说明),对一些英语疑难用法进行了详细讨论(比如a number of students后面的动词究竟应该用is还是are等)。同时,该词典还会给出单词的同义词并对它们进行辨析,以帮助读者更好地理解这些单词之间的区别。

《美国传统英语词典》的在线版网址是:https://www.ahdictionary.com/。

根据前面的介绍,我们可以根据个人的情况来选择相应的英英词典。如果你之前从来没用过英英词典,词汇量在5 000以下,那么建议你将《柯林斯高阶英语学习词典》或者《朗文当代英语词典》作为入门词典。如果你之前已经有一定的英英词典使用经验,那么在查词的时候可以尝试多参考不同的ESL词典的释义,同时可以搭配《韦氏大学英语词典》或者《美国传统英语词典》这些母语词典使用,这样得到的结果更准确。 3fW9DGthcFXgjRiSjXe3enQBAcYuTaywCx1epqyx84N0WUrullpqXnpfM6hm0cYy

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×