在过去的十几年里,我很幸运地得到很多同事与学生对我的建安与三国研究提出的问题与评论。第一章的前身,《饮食与回忆:重新思考建安》(“Food and Memory:Reconsidering Jian’an”)一文,于2010年田菱教授组织的哥伦比亚大学“中古文学工作坊”上发表,评议人吴妙慧教授做出了详尽的讨论。同年,该章的部分内容分别在北京大学和南京大学由陈平原教授和程章灿教授主持的论坛上发表。其后,演讲整理成题为《宴饮与回忆:重新思考建安》的中文论文,在《中国文学学报》2010年第1期发表。第二章部分内容于2012年在科罗拉多大学发表,嗣后以题为《物质交换与象征经济:早期中古时期的书信与礼物馈赠》的论文,收入李安琪(Antje Richter)教授主编的《中国书信文学与书信文化史》( A History of Chinese Letters and Epistolary Culture ,Brill,2015)一书。第三章部分内容,曾分别在2012年普林斯顿大学的学术研讨会上和2013年加州大学伯克利分校方葆珍教授主持的论坛上发表;后来《扇的写作:三到六世纪的南北文化交易》,收入王平教授与魏宁教授主编的《中国中古诗歌中的南方身份与南方疏离感》( Southern Identity and Southern Estrangement in Medieval Chinese Poetry ,Hong Kong University Press,2015)一书。有关网络文学中三国同人小说的研究,在2014年美国亚洲协会年会上由我组织的“东亚文化中的三国”小组专题讨论中,我曾提交过发言,也在同年和次年分别在由阮苏兰博士、吴存存教授于哈佛大学燕京学社组织的工作坊上发表。这些发言蒙邓腾克教授提出修改意见,在整理补充之后,以《耽美三国:中国网络同人文学生产的个案研究》(“Slashing Three Kingdoms:A Case Study in Fan Production on the Chinese Web”)为题,发表于《中国现代文学与文化》( Modern Chinese Literature and Culture ,Vol. 27,No. 1,2015)。在此,谨向各位会议参加者、听众、主持者、编者以及匿名评审者表示衷心感谢。
哈佛大学曾特别容许我在2015年秋季有一个学期的额外学术假,使我得以完成本书初稿的写作。时间是最宝贵的礼物,为此,也为学校出版基金所支付的索引编撰费用,我要感谢前后几任大力支持人文学科的文理学院院长William Kirby、Diana Sorensen、Robin Kelsey教授,特别是过世的Jeremy R. Knowles教授。感谢我的学生们,特别是在2010、2012、2014年选修“建安与三国”研究生讨论课的博士生和硕士生们,以及在2013年春季选修“三国世界”课的本科生同学们,感谢他们做出了那么多精彩、热烈的发言。
感谢柯睿教授和李安琪教授仔细阅读全部书稿,提出诸多有益的意见与建议;感谢哈佛燕京图书馆郑炯文和马小鹤两位先生在我的研究过程中提供的帮助和便利;感谢哈佛亚洲中心出版主任Bob Graham先生的热心鼓励和我的责任编辑Kristen Wanner女士对书稿修订付出的巨大心血。此书的一切讹误与不完美之处,都是我个人的责任。
在身为学者、教师、行政工作者和一个年龄尚幼的孩子的母亲的同时,写作一部书稿,很不容易。如果没有家人的爱与支持,是做不到的。谢谢所安和成吉,在生活中给了我这么多的支持,这么多的欢乐。我把此书献给成吉,我真佩服你把《短歌行》背诵得那么声情并茂,谢谢你分享我对三国的热情。