购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

梦池

我从开端开始。除了书上所读,我一无所知。我没有任何想象。首先,我手握肫石,像捏着钻石,走在甘蔗田间,走向萨维尼亚、巴拉克、沙朗。我要踩着父亲的脚印走。我要重新过一遍他的童年,独自在割完甘蔗的田里冒险,顶着太阳,发现这白色的东西,像只蛋,在甘蔗叶中间。当然,我并非寻找什么。这么重要的东西是不可能找到两回的。红土地很干,我用网球鞋底踩不动地上的小土堆。季节并不相同:现在,甘蔗还挺立在田里,比我还高,笔直的,会割手,海风吹动叶片,发出哗哗的金属声音。我弯腰前行,把包放在胸前保护自己,帽子的帽舌挡在眼前。我不知道要去哪里。甘蔗田区一望无际,一片绿色的大海,天空是强烈的蓝色,几乎泛紫。我时不时停下,喝口塑料瓶里温热的水。太阳还高高地挂在天上,光线非常刺眼。甘蔗的气味几乎令人窒息,根茎底部的叶片有发酵的味道,还有尿味、糖味和我的味道,汗淌进眼睛,流进脖子,我感觉衬衫贴在身上。我在哪里?父亲在哪里找到的石头?是这里还是更远处?他从没说过那地方的名字,在吾漠糖厂旁边,去沙朗的路上。那是很久以前,可这里没有改变。出租车把我放在去糖厂的路口,我直接走进蜿蜒狭窄的甘蔗小道,小道很快就在田里断了头。我漫无目的,走在灰绿色的大洋里。

这里,甘蔗丛中,时间并不存在。我可以看到此地过去的模样,三百一十年前,渡渡鸟灭绝前的岁月。现在甘蔗田所在之地,当时或许有低矮的森林、毛里求斯柿树、带刺的灌木,可能还有芦苇、野草丛深的水塘,巨鸟们在里边伸长脖子奔跑。但是,与那时同样炎热、一样潮湿的阵风带来海水的味道,时不时大雾中冷水滴有些刺脸,那是从看不见的天空落下的。细小的水珠应该也沾上了它们硕大的羽毛,浸湿了喙,在三指爪踏出的泥印上闪耀。它们不时停下,绷直身子一动不动,像爬行动物,接着又奔跑起来,毫无缘由。现在,我以相同的步伐前进,身体前倾,脖子微微前屈,迎着风,两眼半睁,双手插进口袋,怕被甘蔗叶片划伤。我走向阳光升起的方向,不知去向哪里,我知道尽头是大海,我时不时停下听浪,却只听见叶片间的风声。我不寻找什么。我不再望向自己的脚。几个世纪,时间冲刷、蚀平了土地,又犁出道道农田,任何痕迹也无法留存。飓风将一切摧毁,大雨从山顶冲下,凶猛如破堤之水。一时间,阳光和风让我困顿无比,我在甘蔗中间坐下,躲在稀疏的叶影下面。我的右手还攥着圆石。我想:渡渡鸟,你在哪儿?我甚至喊出它的名字,因为它的名字似乎跟它的叫声一样,是低沉又刺耳的咕咕声,石头在溪谷里翻滚的声音,也可能是它喉咙里那白色卵石的隆隆声:渡渡渡——渡渡渡!……我等待着,抱着双腿,额头放在膝盖上。我不知道我在等什么,我等这一刻太久了,从童年开始,我就将白石贴在脸颊上,闭上眼睛。有种非常古老的东西进入我体内,透过脸上的皮肤,穿过闭上的眼皮,那是滋养我、在我血液中流淌的东西,赋予我姓名,我的出生地,我的过去,真相……风吹动甘蔗刀刃般的叶片,叶片碰撞出金属声,在干涸、刺鼻、尖酸的土地上,海风变得滚热,我为何对这种气味如此熟悉?它一直在我体内,一直以来,来自父亲,来自爷爷阿莱克西,来自岛上一代代费尔森家族的人,从最初来岛的阿克塞尔和妻子阿尔玛开始,他们血肉和皮肤的气味就存在我的血肉里、皮肤里。此刻,天雷滚滚,撼动了大地,我缩起头来,如同那听见海上炮声轰鸣、听见陌生捕猎者咆哮而无比惊恐的巨鸟。甘蔗田上空,慢悠悠飘来一片黑影,一架波音客机展开机翼,机身反着光,满载着旅客刚刚起飞,我似乎看到了客舱里噼噼啪啪的闪光灯,飞机笨重地飞过,艰难地升上普莱桑斯机场上空后,转向洋面。

天黑前,我终于来到梦池。尽管手持地图,还是很难找到梦池。我得重新爬上满是灌木的溪谷,穿过毛里求斯柿树和罗望子树林。我走上一条窄土路,上面都是拖拉机的轮印。我一直找寻水的颜色。说是池塘,不过是森林包围下的一团野草和芦苇。1865年,正是在此,有个叫罗伊的人,加斯东·德·比西先生领地上的工长,偶然间发现了最初的骨骸,当时他正带人在池塘挖河泥块做种植肥料。发黑的黏土块混杂着腐烂的植物。印度劳工在鼻子上绑一块纱巾,防止吸入这熏天的臭气。那个时代,塘里还有水,劳工们光着脚劳作,只裹着缠腰布,黑皮肤汗津津的。最初的骨骸碎片很快就出现了,其中一个劳工立刻报告:“先森(生),则(这)里有骨头,罗伊先森(生)。”他将黑土里有发白骨头的土块拿来。罗伊检查了碎骨,辨认出是鸟类的骨骸,但是非常庞大,异常庞大,有胸骨、肋骨、背部的椎骨。鸟爪的骨骸紧随其后,那么大,那么长,不可能是海鸟,也不可能是暴风雨中迷途的信天翁。用劳工的军用水桶装来的温水冲洗过后,骨骸显出奇特的颜色,是一种闪着蓝光的黑色,与雪白的肋骨对比鲜明,那是消失了几个世纪的古老动物的颜色。骨骸被摊放在池塘边的草地上,闪着神秘的光,甚至有种凶险的味道。劳工们聚集起来,迷惑地看着骨骸。在罗伊的通知下,探索马埃堡海岸的小学老师克拉克坐马车来到现场,距发现骨骸还不到一小时。池塘周围,黄土和泥炭色的土块已经干了,像是墓地的石板。在风中哗哗直响的篷布遮挡下,罗伊、加斯东·德·比西和几个劳工坐着。其他人在等待重新开工挖泥的命令,可是很明显,池底挖出来的奇异巨鸟,中断了一切可能对它造成损伤的活动。“亲爱的先生,”克拉克说,“你挖出来的,正是Raphus cucullatus,岛上的祖先,著名的愚鸠,又名渡渡鸟,几种叫法都行。”他像在人的骸骨堆前一样跪下,小心翼翼地搬弄长长的骨头,以不同的方向摆放,巨鸟的骨架最终出现,躺在地上,仿佛刚刚开始长眠。“很遗憾,头部缺了一块,还有下颌,你的样本可不比阿姆斯特丹和牛津的差。”

在询问劳工挖出骨骸的确切地点之后,克拉克直接下到池里,用铲子探挖池底,全然不顾自己穿着白色的棉布长裤。没过多久,一块扁球形状的泥块被铲出水面,经过冲水、清洗、擦拭,变成一块圆形颅顶,连着硕大沉重的喙,也闪着深渊般蓝黑色的光。克拉克满面动容,将头骨放在一排椎骨的顶端,就这样,在正午刺目的阳光下,巨鸟的完美身形首次出现,巨大、怪异,又令人感觉熟悉,下蹲的姿势,脚爪上三根长趾带有尖钩,仿佛既是已死又得重生,或许它一直期待着这一时刻。

“哎,我在山上找了它一辈子,原来它在这里,离海就两步距离。”

随后的几天,梦池成了真正的疯狂舞台。印度劳工、老板们、邻近的好奇者,纷纷下到水里,有些地方水甚至没过腰,他们光着脚,想更好地感觉塘泥里埋藏的凸出的骨骸。

夜幕降临在森林里。我无法下决心离开。我在满是卵石的公路上寻找庇护,公路通往糖厂废墟和石灰窑。我再次穿过甘蔗田,走向金合欢树林。现在,海岸近在咫尺,陡峭的海岸,大海没有屏障,我清楚地听见海浪击碎在黑岩上的声音。巨鸟不该来此冒险,每个岩缝,每条急流,都是陷阱。尽管海风阵阵,空气依旧令人窒息,满是潮气。间歇泉间隔喷出彩虹色的蒸汽柱,那声音与其说是风情海岸的音响,倒更像地狱之声。这里唯一的鸟是被风带来的信天翁,还有朝马埃堡海岸方向平飞在海面上的一队队鸬鹚。在小河湾里,我凝视深色的大海,泛着点点白沫。天黑前,一艘货轮沿海平面驶过远海,然后静止不动,只有船头有信号灯闪烁,我想起传闻,说这些中国或印度的集装箱船,在毛里求斯远海排船舱里的污水,不怕被抓。我还在想渡渡鸟,也许它也曾在海岸奔跑,尾巴上可笑的羽毛在狂风中高高翘起。我似乎觉得,荷兰旗舰正是在此靠岸,寻找进入东南大湾的通路,巨鸟第一次明白,自己面临末日,在这样的世界它无能为力,装备着火枪和木棍的恶魔将成百地杀戮它们,让它们只剩骸骨。在这样的世界,白沙滩上很快就会满布黑色黏稠的小球,世界另一头的海浪将带来塑料袋和空酒瓶。也可能它什么也没明白,什么也没想到,只是无情的自然完成了剩下的事情。 JQiKsvVVwzcQ5euuEajUr2r40qrvzQ5x7RGlkty9JEF4NVoFqJeDjAC8pZPj/TP9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×