购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

1.1

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

The Master said, “Having studied, to then repeatedly apply what you have learned—is this not a source of pleasure? To have friends come from distant quarters —is this not a source of enjoyment? To go unacknowledged by others without harboring frustra tion—is this not the mark of an exemplary person ( junzi 君子 ) ? hFoxwNVr8a/YZU8o5VgXCPhf4vj/dhkw57WtG1N8b2BpPp6WItx5uNXqf6FOky4I

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×