噢!千万不要侮辱一个失足的妇女!
谁知道什么压力才使她受此委屈!
谁知道她和饥饿斗争了多少时间!
这些憔悴的妇女,我们谁没有看见,
5 灾难的风一阵阵动摇她们的贞操,
她们疲惫的双手把贞操紧紧握牢!
如同枝头有一滴雨水,晶莹而可爱,
雨水在闪闪发光,映出天空的光彩,
摇摇树,雨滴一抖,挣扎着不肯下坠,
10 落下以前是珍珠,以后成污泥浊水!
错误在我们;在你,富人!你为富不仁!
这一滴污泥浊水所包含的水很纯。
为了让水珠能从尘埃中脱身而出,
重新变成最初时容光焕发的珍珠,
15 如同万物少不了对于光明的依赖,
只要有一线阳光,有一点温暖的爱!
1835年9月6日
【题解】 这首小诗使我们想起《悲惨世界》的芳汀,也使我们想起雨果的情人朱丽叶·德鲁埃。她在和雨果结合以前,私生活不够检点。据路易·巴尔杜在其《一个诗人的爱情》中载,朱丽叶“在自己身上贴胸藏着一张纸,上面由诗人为她写着如下动人和宽容的诗句:噢!千万不要侮辱……”。