购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第一篇:
把《道德真经》从通假字中解放出来,看到“战国老子”所写的原文
——向《帛书·老子》学习“心智系统转换”

我们今天所看到的通行本 《道德经》 ,其实,是后世学者在看不懂前人文本字义的情况下,根据当时社会的知识背景,以及个人的理解,用通假字重新编著的一本书。

往好听方面讲,通行本《道德经》是历代中国学者的智慧结晶,往不好听方面讲,通行本《道德经》就是对 《道德真经》 的绑架。

我们现在用常规词义能读懂的通行本《道德经》,与战国时代的老子(下文简称 “战国老子” )所写的 《道德真经》(《帛书·老子》) ,以及春秋时代的老子(下文简称 “春秋老子” )在出函谷关时所留下的 《黄帝老子真经》(《郭店楚简·老子(甲本)》) ,在内容上基本没有什么关系。

为了帮助大家认识《道德真经》的本来面目,我们在用“源头甲骨文”字义解读了 《郭店楚简·老子(甲本)》 的基础上,将继续用“源头甲骨文”字义解读与通行本《道德经》在结构、字数上基本一致的马王堆出土的 《帛书·老子》

已出版的电子书 《老子真经》 ,就是我们用 “源头甲骨文” 字义解读的 《郭店楚简·老子(甲本)》 上半部内容。

电子书《老子真经》封面

在此基础上,我们继续用“源头甲骨文”字义解读马王堆 《帛书·老子》

由于在《帛书·老子》中,有不少字是“源头甲骨文”字义的字,通行本《道德经》可以断定是以《帛书·老子》为母本,用通假字重新进行的校注。

在正式解读之前,我们先为读者们介绍一下目前三本被认为与《道德经》有关的经书,以及TA们之间的关系,这三本经书是: 《郭店楚简·老子(甲本)》、马王堆《帛书·老子》、通行本《道德经》

一、中国汉字中二种文字的演变过程,对这三部经书的影响

要分清上述三本经书之间的关系,我们首先要重新认识一下中国汉字的演变过程,这三本经书就是中国文字演变过程的产物。

我们在另一本电子书 《跟着中国走》 的第三篇中,对中国文字的产生,有过一个论述。我们在这里概要地介绍一下。

在中华大地上,最早出现的文字不是 “安阳甲骨文” 这类的甲骨文。“安阳甲骨文”是常规文字,是现代汉字的始祖。但是,“安阳甲骨文”并不是最早的文字,因为用会意字作为文字,本身就是一种极其反常的现象,正常的文字产生必定是拼音文字,因为文字是用来承载语言的。

可是,中国为什么会出现这么奇特的 会意 图形文字呢?会意图形文字只有在跨语言的应用中,才会产生需求,在使用同一语言的人群中,不可能产生会意图形文字。

这是因为在“安阳甲骨文”之前,在中华大地上,曾经被强力推行过另一种极具文化高度与权威的文字,“安阳甲骨文”就是从那种极具文化高度与权威的文字模仿过来的。

那种极具文化高度与权威的文字,就是 “源头甲骨文” 。“源头甲骨文”并不是用于记载语言,或者是用于记录部落大事件的,而是一种特种图示,专门用来记载 “重叠结构世界” 原理与 “心智系统转换” 方法。

按照中华民族的神话传说,这种“源头甲骨文”应该是由黄帝时代的仓颉创造,并由黄帝在中华大地上运用武力进行了推广。所以,这种特种图示,拥有非常高的文化高度与权威。

之后的人们模仿“源头甲骨文”的造字原理,造出了“甲骨文”,用于日常大事件的记录或占卜,因此,在中华文明开始的阶段,存在着二种形式相同、内涵却完全不同的文字。

一种是“源头甲骨文”,这种文字主要由各部落的首领掌握,并不用于日常记录事件、占卜。另一种就是“甲骨文”,这种文字主要用于日常记录事件、占卜。

在历史的长河中,因为“源头甲骨文”并不在社会上使用,所以在社会层面的作用越来越小,最后,全部集中在了周朝天子这里,天子成了掌握、研究、传承这种文字的唯一传承文脉,而且也成为天子的权威与地位的象征。

“春秋老子”,就是周朝专门研究“源头甲骨文”的最高权威。

但是,“源头甲骨文”这种文字,单靠字形在当时的知识背景下,运用语言与常规文字,也是无法直接交流传授的,即使在周天子这里,也是很难传承的,周天子有可能根本不懂“源头甲骨文”的内涵。

而“春秋老子”很可能是最后一位全面掌握“源头甲骨文”内涵的人。他留下的版本,就是我们今天能看到的《郭店楚简·老子(甲本)》。

“春秋老子”出函谷关以后,可能就再也没有人能认识全部“源头甲骨文”了。但是,认识部分“源头甲骨文”的人依然存在。

在战国时代,写出《道德真经》(马王堆《帛书·老子》)的另一位老子(“战国老子”),就是一位认识部分“源头甲骨文”的人。

“源头甲骨文”虽然在不断地衰弱,但是,“源头甲骨文”所记载的“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法,却并没有很快消失。

“源头甲骨文”的传承中,属于依靠 文本 传承的文脉,这是一路,还有一路是那种“师父带徒弟”的 “身教” 传承方式,“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法也能在这种“身教”的传承中,传下来,并用当时的常规语言进行表述。中国传统文化中,有很大一部分是靠这一路的传承方式传下来的。

“战国老子”不但懂得部分“源头甲骨文”,而且在“心智系统转换”的练习上,可能也有了相当的成就,至少从知识性角度来看,“战国老子”非常了解“重叠结构世界”原理和“心智系统转换”方法。

虽然“战国老子”很厉害了,但是“春秋老子”在函谷关留下的《老子》,对于“战国老子”来讲,依然是一本看不懂的天书。

然而在“心智系统转换”方面,可能已经达到很高成就的“战国老子”,基本上知道函谷关《老子》就是一本讲“重叠结构世界”原理和“心智系统转换”方法的书。

于是,“战国老子”就用他所认识的“源头甲骨文”字义,以及源自“安阳甲骨文”一脉的常规文字,根据他自己对“重叠结构世界”原理、“心智系统转换”方法的了解,以及他自己练习的心得,对函谷关《老子》进行解构式的校注,基本上属于重新编写了一本新书,这就是《道德经》的原文《道德真经》。

在“战国老子”之后,“源头甲骨文”的字义已经很少有人认识了,除了一些字义融入常规字义中以外,绝大多数的“源头甲骨文”都已经被通假字替代掉。

到了魏晋王弼时代,“战国老子”在《道德经》中所写的那些“源头甲骨文”,王弼那一批知识分子也都看不懂了,甚至《道德真经》中所讲述的“心智系统转换”这回事都不知道了。

对于那些看不懂的“源头甲骨文”,王弼也用通假字的办法,根据当时社会的知识背景,以及个人的认知水平,把“战国老子”所写的《道德真经》中的“源头甲骨文”重新校注了一遍,于是,我们今天所看到的通行本《道德经》就出现了。

二、三本与《道德经》相关的经书之间的关系

1、关于通行本《道德经》

其实我们这里所讲的 “通行本《道德经》” 是个广义的概念,凡是用常规汉字字义校注的《道德经》,都属于“通行本《道德经》”的范畴。

“通行本《道德经》”从内容上来讲,与“春秋老子”、“战国老子”所写的内容,都已经没有了关系,只是在形式上,寄生于“战国老子”所著《道德真经》的文本形式。“通行本《道德经》”真正属于“战国老子”之后的中国历代知识精英的智慧结晶。

“通行本《道德经》”之所以读起来非常难懂,就是因为在完全不了解原文真正内涵的前提下,用常规汉字的通假字方法,强行校注的结果。

这样强行校注出来的新书,必定是很难懂的,但又会显得很博大,因为涉及的知识,必定是高而精的。

我们并不是要否定“通行本《道德经》”的价值,“通行本《道德经》”是中国历代知识精英的智慧结晶,是古代整个知识背景的浓缩,具有极高的传承、研究价值。

而且,“通行本《道德经》”最大的功绩,是成功地占据了最大的人类文化时空,让“通行本《道德经》”在全世界拥有了影响力,这为后续马王堆《帛书·老子》,以及《郭店楚简·老子》的出土,打下了非常好的基础。

2、关于《郭店楚简·老子(甲本)》

在没有破解“源头甲骨文”之前,马王堆《帛书·老子》、《郭店楚简·老子》都属于“通行本《道德经》”的其他版本及残缺本。

但是,自从破解了“源头甲骨文”以后,我们能够很清晰地看出,随着“源头甲骨文”由强变衰,甲骨文从无到全的变化过程。在这一演变过程中,《郭店楚简·老子(甲本)》是记载“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法最为全面、实操的一本经。

我们把这部经命名为 《黄帝老子真经》 ,因为这部经完全贯通了从黄帝时代至今的所有中华历史,并且也贯通了整个人类的文明历史。整个人类东西文明,都在为这部经在人类社会中推广而存在与发展。相关内容请阅读我们的的另一本电子书 《跟着中国走》 的第三、四、五篇文章,这里我们就不展开介绍了。

从本质上来讲,《郭店楚简·老子(甲本)》不仅是一本用“源头甲骨文”写的在“重叠结构世界”中练习“心智系统转换”的经书,更是开启人类全新文明的钥匙,从某种角度来讲,TA所承载的是人类的终极文明。

3、关于马王堆《帛书·老子》

从马王堆《帛书·老子》的内容可以看出,“战国老子”完全看不懂《郭店楚简·老子(甲本)》的文字,但是,又知道《郭店楚简·老子(甲本)》的主要内容,于是,“战国老子”就把《郭店楚简·老子(甲本)》的内容,用他所认识的“源头甲骨文”以及常规文字,重新进行创作,请看下图:

从改编的大胆与力度来讲,王弼与“战国老子”是无法比的,王弼也许只是在大结构上以及通假字上,进行校注,而“战国老子”则是把《郭店楚简·老子(甲本)》的版本,作了彻底地解构,如果没有《郭店楚简·老子(甲本)》的出土,我们根本不可能知道“春秋老子”出函谷关时留下的原文。

虽然“战国老子”大改了函谷关《老子》的原文,但是,我们也从他的角度看到了他对“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法,更为详细的解释。

《郭店楚简·老子(甲本)》本身并没有对“重叠结构世界”原理进行论述,“重叠结构世界”就是《郭店楚简·老子(甲本)》所论述内容的“假设前提”,他所论述的“心智系统转换”方法,完全都是建立在“重叠结构世界”这个假设前提之下的。

而马王堆《帛书·老子》在内容上更像是对《郭店楚简·老子(甲本)》的全面解释,从我们目前的研究结果来看,《帛书·老子》中有三章是非常清晰的对“重叠结构世界”的直接描述,还有三章是对“心智系统转换”方法的系统介绍。

所以,从这个角度来看,“战国老子”虽然解构了函谷关《老子》的章节与内容,却也为我们更全面认识“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法,留下了更为详实的内容。

从目前我们的研究来看,《道德真经》可能是人类历史上,第一本用常规文字对“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法进行介绍的著作。第二本则是我们大家都熟悉的《庄子》,《庄子·齐物论》篇也是对“重叠结构世界”非常详细的论述。

三、我们将如何解读马王堆《帛书·老子》

1、解读文本来源

我们解读所采用的文本,是由中华书局出版、高明先生撰写的《帛书老子校注》中的《帛书·老子》原文。

2、解读的顺序

我们解读马王堆《帛书·老子》的在线专栏《解放“道德真经”》的整体解读计划是:

为了增加阅读的趣味,先解读三篇关于“重叠结构世界”的章节,以及三篇关于“心智系统转换”的章节,让读者能从大的血脉上认识到《帛书·老子》与《郭店楚简·老子(甲本)》之间的贯通。

在此之后,我们将再解读被“战国老子”重新解构校注的《郭店楚简·老子(甲本)》的内容,这部分有二十一章。

最后,再在剩余的章节中,进行下一步的解读。

马王堆《帛书·老子》与通行本《道德经》一样,共有八十二章,全部解读将是一个庞大的工程,我们会分阶段将解读成果集结成书,陆续与读者分享。本书呈现的是第一大部分内容——还原《帛书·老子》揭示的「老子脑图」。

提示: 关于“重叠结构世界”原理与“心智系统转换”方法的论述,请看我们的另一本电子书《跟着中国走》的第二篇文章《跟着中国走!中国引领「人类文明进程」的三重视角与三大决定因素》。

电子书《跟着中国走》封面 dpGNZ27AhBNxU/6xE528mODFkZmMqOIj5Dapt2JpP4lrXK5mM+PmSi0RacG6oW1V

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×