购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

诗·七月

导读

《诗经》是我国文学史上最早的诗歌总集。分风、雅、颂三部分,《七月》即十五国风中《豳风》里面的一首,它翔实记录了西周早期男女一年四季辛勤劳动,备受贵族压迫剥削而过着悲惨生活的实况,有很重要的史料价值。全诗八章,顺应农时,正面平铺直叙,风格朴质浑厚,是杰出的长篇叙事诗。

曾氏选《七月》,以之告诫子弟注重农事,体察民忧,并学习直陈作赋法。

原文

七月流火 1 ,九月授衣 2 。一之日觱发 3 ,二之日栗烈 4 。无衣无褐 5 ,何以卒岁 6 ?三之日于耜 7 ,四之日举趾 8 。同我妇子 9 ,馌彼南亩 10 。田畯至喜 11

译文

七月火星向西移,九月为主人缝制衣服。十一月北风呼呼叫,十二月凛冽动寒气。粗布衣服都没有,凭什么度过这年底?正月来了修农具,二月光脚下田地。女人娃娃一同去,送饭送到南边地。田官来到田间地里,看到大家在劳动,心里满满是欢喜。

注释

1七月:即夏历七月。流:向下行。火:即大火,又名心宿,星名。这句指心宿到了七月,就偏向西下了。 2九月:即夏历九月。授衣:授予裁制衣服之事。 3一之日:周历一月(正月)的日子,即夏历十一月的日子。觱发(bì bō):风吹动的声音。 4二之日:周历二月即夏历十二月的日子。栗烈:即凛冽,寒气重重。 5褐(hè):粗麻制作的短衣,此处泛指粗布衣服。 6何以:即“以何”的倒装,凭什么。卒:终结。 7三之日:周历三月即夏历正月。于:为,此处指修理。耜(sì):此处泛指农具。 8四之日:周历四月即夏历二月。举趾:举足下地,开始耕种之意。 9同:偕同,约同。妇子:妇人和孩子。 10馌(yè):送饭食。南亩:向南的土地,泛指田间。 11田畯(jùn):掌管农田之官。喜:欢喜。

七月流火,九月授衣。春日载阳 1 ,有鸣仓庚 2 。女执懿筐 3 ,遵彼微行 4 ,爰 5 求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁 6 。女心伤悲,殆及公子同归 7

七月火星偏西方,九月为主人缝衣裳。春天开始暖洋洋,黄莺声声枝头唱。姑娘手提深竹篮,沿着墙下小路行,采摘把把嫩叶桑。春天日子渐渐长,采集白蒿一筐筐。姑娘心里暗悲伤,恐怕公子把人抢。

注释

1春日:三月的日子(夏历三月,周历称“春”)。载:开始。阳:阳光普照,温暖之意。 2仓庚:黄莺。 3懿筐:深竹筐。 4遵:遵循,沿着。微行(háng):墙下边的小路。 5爰:于是,在这里。 6蘩(fán):原刻本作“繁”,据《十三经注疏》本改。蘩,草名,又叫白蒿,用来煮水润湿蚕子,蚕就容易出来。一说用其做蚕山,以便蚕在上面结茧。祁祁:众多的样子。 7殆(dài):恐怕。及:与。公子:贵族少爷。同归:被强行带回去。

七月流火,八月萑 1 苇。蚕月条桑 2 ,取彼斧斨 3 。以伐远扬 4 ,猗彼女桑 5 。七月鸣䴗 6 ,八月载绩 7 。载玄载黄 8 ,我朱孔阳 9 ,为公子裳。

七月火星向西偏,八月割苇一片片。蚕月挑选桑枝来修整,举起斧头闪银光。砍掉高处杂乱枝,攀着柔枝摘嫩桑。七月伯劳叫喳喳,八月开始绩麻忙。染成黑色染成黄,我染的大红最漂亮,拿给公子做衣裳。

注释

1萑(huán):荻的别名,芦苇的一种。此处指收割萑苇做蚕箔。 2蚕月:蚕的月份,即夏历三月。条:通“挑”,挑选桑枝,即修剪的意思。 3斨(qiāng):方孔的斧头。 4远扬:指又长又高的桑枝。 5猗(yǐ):通“掎”,攀折。女桑:柔桑。 6䴗(jú):伯劳鸟。 7载:开始。绩:绩麻线。 8载:则,就。玄、黄活用为动词,染成玄色、染成黄色。 9朱:红色。孔:很。阳:形容色彩鲜明。

四月秀葽 1 ,五月鸣蜩 2 。八月其获 3 ,十月陨萚 4 。一之日于貉 5 ,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同 6 ,载缵武功 7 。言私其豵 8 ,献豜于公 9

四月远志长了穗,五月知了起叫声。八月庄稼待收获,十月叶儿落纷纷。十一月里猎貉,剥下狐皮一张张,替公子做皮袄针针缝。十二月大伙齐会合,继续田猎不放松。打得小兽私人有,打得大兽献主人。

注释

1秀:长穗。葽(yāo):药草,即远志。 2蜩(tiáo):蝉。 3其:语助词。获:收获。 4陨(yǔn):坠落。萚(tuò):草木叶落地。 5于:为,此处作猎取解。貉(hé):像 熊的一种野兽。 6同:会合。 7载:则,就。缵(zuǎn):继续。武功:古时武功一指战事,二指狩猎,此指田猎。 8言:语助词。私:私人占有。豵(zōng):一岁小猪,此处泛指小兽。 9豜(jiān):三岁大猪,此处泛指大兽。公:公家,指贵族奴隶主。

五月斯螽动股 1 ,六月莎鸡振羽 2 。七月在野 3 ,八月在宇 4 ,九月在户 5 ,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠 6 ,塞向墐户 7 。嗟我妇子,曰为改岁 8 ,入此室处 9

五月斯螽振双腿,六月纺织娘展翅羽。七月蟋蟀野外叫,八月在屋檐下歌唱,九月跳进大门口,十月钻到床下伏。烟熏鼠穴堵塞尽,泥涂门户封北窗。哎呀我的老婆和孩子,眼看就要过年了,且进这所茅屋住一住。

注释

1斯螽(zhōng):一种鸣虫。股:腿。古人把虫子振动翅翼发出响声看成是“动股”。 2莎(shā)鸡:纺织娘。羽:翅翼。 3野:野外。 4宇:屋檐下。 5户:门。 6穹(qióng):穷尽,穷究。窒(zhì):堵塞。 7向:朝北开的窗子。墐(jìn):涂泥。 8曰:语助词。改岁:更改年岁,即过年。 9处:居住。

六月食郁及薁 1 ,七月亨葵及菽 2 。八月剥 3 枣,十月获稻。为此春酒 4 ,以介眉寿 5 。七月食瓜,八月断壶 6 。九月叔苴 7 ,采荼薪樗 8 ,食 9 我农夫。

六月吃郁李和野葡萄,七月煮豆和葵苗。八月打下大红枣,十月收割黄金稻。酿成春酒一缸缸,用来祈求人长寿。七月喝的瓜菜粥,八月挖开瓠瓜。九月拾取麻籽收藏好,采些苦菜砍臭椿,靠它们养活我庄稼佬。

注释

1郁:郁李,似李子。一说山楂。薁(yù):野葡萄。 2亨:“烹”的本字,煮。葵:菜名。菽:豆类。 3剥:通“扑”,打。 4春酒:冬天用枣、稻等原料酿酒,春天始成,故称春酒。 5介:祈求。眉寿:人老眉长,此为长寿之称。 6壶:通“瓠”(hù),瓠瓜。 7叔:收拾。苴(jū):麻籽,可食。 8荼(tú):苦菜。薪:砍柴,用如动词。樗(chū):臭椿树,木质劣下。 9食(sì):给……吃。

九月筑场圃 1 ,十月纳 2 禾稼。黍稷重穋 3 ,禾麻 4 菽麦。嗟我农夫,我稼既同 5 ,上入执宫功 6 。昼尔于茅 7 ,宵尔索绹 8 。亟其乘屋 9 ,其始播百谷 10

九月筑好打谷场,十月谷物收进仓。小米高粱各种稻,芝麻豆麦分开藏。哀叹我们庄稼汉,作物刚集中收割光,又要服役修宫房。白天割茅一堆堆,晚上搓绳长又长。回家赶紧修破漏,来年又要忙种粮。

注释

1场圃:古人秋天平整菜园以作打谷场,称场圃。 2纳:收进。 3黍:小米。稷:高粱。重:通“穜”,早种晚熟谷物。穋(lù):同“稑”,晚种早熟谷物。 4麻:芝麻。 5同:会同,集中送交农奴主。 6上:通“尚”,还得。执:从事,指服役。宫:此指贵族农奴主住宅。功:事,活计。 7尔:语助词。于:为,取。 8绹(táo):绳子。 9亟(jí):急匆匆,紧张。乘屋:登上屋顶,此指修整自己的房屋。 10其:那,指来年。其始即来年春初。

二之日凿冰冲冲 1 ,三之日纳于凌阴 2 。四之日其蚤 3 ,献羔祭韭 4 。九月肃霜 5 ,十月涤场 6 。朋酒斯飨 7 ,曰 8 杀羔羊。跻 9 彼公堂,称彼兕觥 10 ,万寿无疆!

腊月凿冰冲冲响,正月运去冰窖藏。二月取冰行祭礼,献上韭菜和羔羊。九月天高气又爽,十月清扫打谷场。捧上两壶待客酒,杀掉嫩嫩小羔羊。大家登上老爷堂,举起酒杯齐祝福,同声高祝万寿无疆!

注释

1冲冲:凿冰的声音。 2凌阴:凌即冰;阴通“窨”,地窖。 3蚤:通“早”,此指早朝祭祀仪式。 4古代在夏历二月用小羊、韭菜祭祀司寒之神。 5肃霜:即“肃爽”,天高气爽。 6涤场:把打谷场清扫干净。 7朋酒:两壶酒。斯:副词,就,于是就。飨(xiǎng):以酒食待客。 8曰:语助词。 9跻(jī):登上。 10称:双手举杯祝酒。兕觥(sì gōng):饮酒器,形状似伏着的犀牛。 XJR+fQsJ0RtpVTr/WzF5lNZpsDMTYb8IdUSt4+C5QSTSlO8F2X6JMIkougBJAxF9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开