购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

艾玛

我检查了一遍清单。我想他们买错了番茄——这不是小番茄——不过我大概能凑合用,也可能用不了。我对烹饪很挑剔:我在大学里迷上了烹饪,从那时起,它就是我的热爱。

“谢谢。”我把清单还给她时,希瑟说。

“你从哪里买的这些东西?”博问她,“这附近应该没有很多商店吧?”

“没有。大部分食材是莱恩去因弗内斯 买的,然后坐火车带回来——坐火车更便利。”

“可这儿为什么会有火车站?”贾尔斯问道,“肯定没什么人坐火车吧?”

“没人,”她说,“一直也没有。说起这个,是个有趣的故事。十九世纪时的领主——当时车站也归这个家族所有——当铁路公司的人找到他,提出在他的土地上铺设轨道的建议时,他坚持让铁路公司建造了这个车站。”

“几乎就像他的私人站台。”尼克说。

希瑟莞尔一笑。“是也不是。因为出现了一些……意想不到的后果。这是威士忌的国度。当年还存在大量非法蒸馏活动——大型酿酒厂也屡屡遭到抢劫。比如,古老的格里克林酿酒厂就在附近。在铁路建成之前,这里的走私者不得不依靠马车,马车的速度很慢,很可能在向南的漫漫长途中被当局拦下。但火车就另当别论了。突然之间,他们可以在一天之内将他们的产品送到伦敦。相传,一些列车员也得到了他们给的好处,准备在必要时睁一只眼闭一只眼。还有人说——”她稍作停顿,准备好发起致命一击,“领主本人也参与其中,从他提出要建火车站的那天起就计划好了一切。”她身体前倾,“如果你们感兴趣,庄园里到处都有威士忌走私屋。地图上都有标记。寻找它们——这也是我的爱好。”

视线掠过她的头顶上方,我看到朱利安翻了个白眼。但尼克听得兴致勃勃。“你是说,”他问,“它们没有全都被找到吗?有多少间?”

“哦,我们不确定。每次我以为自己一定发现了最后一间时,我就会又发现一间。上次数一共有十五间。它们建造得非常精巧,像小石堆一样,用岩石建造而成,上面生长着金雀花和石楠花。除非你就站在它们上面,否则几乎看不见。它们和山坡融为一体。如果你们愿意,我可以带你们看看。”

“好呀,麻烦了。”凯蒂说——与此同时,朱利安说,“不用了,谢谢。”一时间气氛略显尴尬。这两个人,他们从来都不是很喜欢对方。我不觉得米兰达介意这点。事实上,我认为她一直很享受两边都有一个只忠于她的盟友。

“嗯,”希瑟露出一个浅浅的、礼貌的微笑,但她看朱利安的眼神里闪过一丝寒意,“当然,这不是强制性的。”

直觉告诉我,她不像她表面上那么温柔腼腆。好样的。在我看来,朱利安总是能不受苛责。大家似乎做好了心理准备,任由他随心所欲,部分原因在于他长相英俊,还有一部分原因是,他可以像开阖开关一样自由切换施展魅力。通常,是在他刚说完一些争议颇大或残忍的话后,他就会施展魅力——这样他就可以立即化解给别人的伤害……让你以为他不是有心的。我清楚得很,我看透了他。我一直认为米兰达可以嫁给更好的男人。

这听起来像是酸葡萄心理。毕竟,马克总是莽莽撞撞,四处冒犯别人:不合时宜地放声大笑,或者开低俗的玩笑。而且,我知道大多数人更喜欢选谁共进晚餐。但至少马克的言谈举止是真实的——即便有时是真的无聊乏味(我并不是对他的缺点视而不见)。朱利安太浮于表面了。这让我不禁好奇他面具之下是怎样一副面孔。

我的思绪被博打断了。“这个地方太棒了,”他边说边四处打量。毫无疑问,这儿比过去几年其他人选的任何地方都要好。

我们所在的房间是客厅:摆着两张巨大而柔软的沙发和几把扶手椅,地板上铺着精美的旧地毯,还有一个巨大的壁炉,旁边放着一堆刚砍好的木头——“我们用泥炭和木头做燃料,”希瑟说,“烟味更好闻。”书架上排摆满了古董书,金色浮雕的翠绿色、红色书脊上烫了金;书架下排摆着经典的棋盘游戏:大富翁,拼字游戏,扭扭乐。

外墙完全由玻璃制成,内墙上装饰着几个鹿头,鹿角像枯树的树枝一样伸展。它们恶狠狠地俯视着一切。我注意到那玻璃珠一般的眼睛堪比某些画作的效果:无论你走到哪里,它们似乎都会盯着你。我看到凯蒂看着它们打了个冷战。

你会觉得这座现代主义风格的建筑肯定和温馨的室内陈设格格不入,但不知怎么却很和谐。事实上,外墙玻璃似乎融化了一般,我们和外面的风景之间好像没有障碍。你仿佛可以从铺着地毯的室内径直走到湖边。傍晚的月光在宽广的湖面洒下银光点点,四周是斑驳的黑色树影。

“好了,”希瑟说,“我要走了,你们安顿一下。自行决定哪间木屋最适合谁来住。艾玛,”她看着我,“冰箱里有你要的所有食材,如果缺什么,请告诉我。”

她向门口走去,忽然停下脚步,转过身来。她一巴掌拍在额头上,演了一出健忘的哑剧。“一定是香槟的缘故。”(她只喝了几口)“有几点非常重要的安全事项我必须告知你们。如果你们打算去更远的地方徒步,远离周遭环境,比方说去湖区——请让我们知道。外面的环境看起来也许很宜人,但在一年中这个时候,几小时,有时只要几分钟,就是另一番天地。”

“怎么说?”博追问道。这一切对他来说一定很陌生:我曾经听他说他在纽约住了五年,只离开过一次那座城市,因为他“不想错过任何东西”。我不认为他是一个适合户外活动的人。

“暴风雪,突然起雾,温度骤降。这也是这里的风景如此激动人心的原因……但如果它想的话,也是致命的。假如暴风雨来袭,我们要知道你们是否在户外远足,是否安全待在木屋里。而且,”她微微做了个鬼脸,“这里曾有偷猎者出没过——”

“这听起来就像是维多利亚时代。”朱利安说。

希瑟挑起一边的眉头。“好吧,不幸的是,这些人可不是吃素的。不是过去那些浪漫的民间英雄,把猎物带回家吃。他们随身携带追踪设备和猎枪。有时他们在白天工作,穿着市面上最好的迷彩服。有时他们在晚上出没。这样做并不是为了找乐子。他们在黑市上将肉卖给餐馆老板,在易趣或是国外出售鹿角。德国有很大的市场。”

“他们是怎么到这儿的?”贾尔斯问道。

“我们认为有些偷猎者之前可能是坐火车来的。其他一些则沿着轨道驾车行驶一段路,然后将卡车藏在树丛里的隐蔽处。我们如今在猎场大门上安装了监控,这很有帮助。”

“我们要小心吗?”萨米拉问道。

“哦,不用。”希瑟连忙说道,也许她这才意识到,对于这群千里迢迢来到苏格兰高地觅得安宁的客人,听到这一切会做何感想。“不用,完全不用。我们实际上已经……有一段时间没有发生什么严重的偷猎事件了。道格非常机警。我说这些只是为了确保你们知晓。如果在猎场看到任何陌生人,请告诉我们俩。不要接近他们。” YO66uxWQgU9ArJzfvs2Je/AUIradqD9E8etJnq72djOQNIo7ll9+PmayxQ/TELDZ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×