购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

中国龙形象仍被复杂读

下午,从大阪关西国际机场起飞回北京的班机上,读到了当天的《环球时报》。其中第16版“要闻”整版刊载了该报六位驻世界各地的记者联合署名的长篇文章《萧条世界热猜中国龙年》。上网搜了一下,转载者颇多。这是一篇受欢迎的好文章。

一个偶然的“考古”发现是,报纸上该文“中国龙形象被复杂解读”一节的第一、二两个自然段,在以新华网、人民网为首的各网站的转载中,均不见了踪影。其实,正如该文起始一段所言:“自今年年初龙年邮票发行以来,关于这条‘凶猛’的龙是否代表中国形象的争论至今都没有平息”,这篇文章至多是对此前的争论又稍作梳理而已。文中所引英国《金融时报》中文网专栏作家老愚的文章《一条让人不安的坐地龙》在网上随处可见。至于老愚文中说到较之于1988版龙票的活泼绚烂,2000版的飘逸柔美,今年龙的张牙舞爪和满街在寒风中抖擞的“北京精神”横幅一起,组成不容置疑的当代图腾,“时势使之然也”,也不过是一种读法而已。已印刷发行的文章又删去了两段,倒不免又让人从中读出了点什么。

作为专攻古代的考古人,龙形象见多了,知道其实今年的这个龙才更接近龙的真实面目,尽管习惯了做龙的子孙的吾辈,可能有不少人接受不了。

这话题以后还可以从考古的角度再谈。

2012年1月20日 EIh9ReQ4w+IfZkf83ukU9aPyCQSm+3YQ1/h/BMSIfiFmRvp7jx3UYcow4FovnSg5

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×