购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

XXVIII

As I have said above, the plague had broken out in Rome; but though I must return a little way upon my steps, I shall not therefore abandon the main path of my history. There arrived in Rome a surgeon of the highest renown, who was called Maestro Giacomo da Carpi. This able man, in the course of his other practice, undertook the most desperate cases of the so-called French disease. In Rome this kind of illness is very partial to the priests, and especially to the richest of them. When, therefore, Maestro Giacomo had made his talents known, he professed to work miracles in the treatment of such cases by means of certain fumigations; but he only undertook a cure after stipulating for his fees, which he reckoned not by tens, but by hundreds of crowns. He was a great connoisseur in the arts of design. Chancing to pass one day before my shop, he saw a lot of drawings which I had laid upon the counter, and among these were several designs for little vases in a capricious style, which I had sketched for my amusement. These vases were in quite a different fashion from any which had been seen up to that date. He was anxious that I should finish one or two of them for him in silver; and this I did with the fullest satisfaction, seeing they exactly suited my own fancy. The clever surgeon paid me very well, and yet the honour which the vases brought me was worth a hundred times as much; for the best craftsmen in the goldsmith's trade declared they had never seen anything more beautiful or better executed.

No sooner had I finished them than he showed them to the Pope; and the next day following he betook himself away from Rome. He was a man of much learning, who used to discourse wonderfully about medicine. The Pope would fain have had him in his service, but he replied that he would not take service with anybody in the world, and that whoso had need of him might come to seek him out. He was a person of great sagacity, and did wisely to get out of Rome; for not many months afterwards, all the patients he had treated grew so ill that they were a hundred times worse off than before he came. He would certainly have been murdered if he had stopped. He showed my little vases to several persons of quality; amongst others, to the most excellent Duke of Ferrara, and pretended that he had got them from a great lord in Rome, by telling this nobleman that if he wanted to be cured, he must give him those two vases; and that the lord had answered that they were antique, and besought him to ask for anything else which it might be convenient for him to give, provided only he would leave him those; but, according to his own account, Maestro Giacomo made as though he would not undertake the cure, and so he got them.

I was told this by Messer Alberto Bendedio in Ferrara, who with great ostentation showed me some earthenware copies he possessed of them. Thereupon I laughed, and as I said nothing, Messer Alberto Bendedio, who was a haughty man, flew into a rage and said: “You are laughing at them, are you? And I tell you that during the last thousand years there has not been born a man capable of so much as copying them.” I then, not caring to deprive them of so eminent a reputation, kept silence, and admired them with mute stupefaction. It was said to me in Rome by many great lords, some of whom were my friends, that the work of which I have been speaking was, in their opinion of marvellous excellence and genuine antiquity; whereupon, emboldened by their praises, I revealed that I had made them. As they would not believe it, and as I wished to prove that I had spoken truth, I was obliged to bring evidence and to make new drawings of the vases; for my word alone was not enough, inasmuch as Maestro Giacomo had cunningly insisted upon carrying off the old drawings with him. By this little job I earned a fair amount of money. o38mKXnzv4vWHL5JyL6tRtSuDukDazc0Z9+V94PnnP8jF0EPyLqRwOsftJXH1YSa

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×