购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第1章

1801年——我刚刚看望过我的房东回来——那位将让我困扰不堪的孤单邻居。这一带的乡村景色实在优美!在整个英国,我不相信哪里还能再找到一处如此彻底远离世俗纷扰的居所。它是厌世者的完美天堂——而希斯克厉夫先生又是如此适合与我一起分享这份荒凉凄清的人。一位绝妙的人物!他几乎未曾料想到,当我催马向前,看见他的黝黑眼睛如此疑虑重重地聚敛在双眉之下;当我报出姓名,看见他决意保持戒备,并将手指藏掖到马夹背心更深处的时候,是怎样对他油然而生出好感。

“希斯克厉夫先生吗?”我说道。

点一点头,算是回答。

“我是洛克乌,您的新房客,先生。初来乍到,很荣幸能够及早登门拜访,希望我决意承租画眉庄园的冒昧举动没有给您带来不便:昨天我听说,您一度有所考虑——”

“画眉庄园是我自己的,先生,”他打断我的话,皱了皱眉头,“我绝不会允许任何人给我带来不便,但凡我还能阻止的话——进来吧!”

这个“进来吧”是咬着牙说的,它要表达的情绪是“见鬼去吧”!但他倚靠的院落大门对这句话显然无动于衷,所以纹丝不动;而我觉得,正是这种情况让我决定接受邀请:我对性格内敛程度显得比我更夸张的人很感兴趣。

眼看我的马就要挺着胸膛顶开门障,他终究还是腾出手来解开门锁链,然后阴沉着脸带我沿着甬道往前走,并在我俩走进庭院时喊道——

“约瑟夫,把洛克乌先生的马牵走;再拿些葡萄酒来。”

“这就是家丁仆从的全班人马了,我估计,”这一道双重指令不禁让人产生联想,“难怪石板缝里长满了野草,修剪篱笆的也只有牛。”

约瑟夫是一位年长者,不,一位老人,也许很老了,虽然看起来筋强骨壮。

“我主护佑!”他从我手里把马牵走,带着愠怒和不满,低声自言自语道。与此同时,又用极其阴郁的眼神盯着我的脸,所以我只能善意地推测,他肯定是需要上天佑助才能消化今天的午饭,而他脱口而出的虔诚话语,绝不是针对我的意外造访。

呼啸山庄是希斯克厉夫先生的住所名称。“呼啸”是地方话里一个意义丰富的形容词,用来描述狂飙侵袭此地时气流纷乱的情景。纯净而令人振奋的通透气流,在他们这片高地显然无时不在,确实如此:房屋尽头处那几棵发育不良的冷杉摆出过度倾斜的姿势,一排瘦削的刺棘灌木将细肢朝着同一个方向探伸,仿佛在乞盼太阳的施舍,看见这些就不难猜到北风吹过屋角的劲力。幸好当年的建筑师颇有远见,将房子造得很结实:狭窄的开窗口深嵌在墙内,四角处还有凸出的巨石作为支撑防护。

我在迈过门槛前,停下脚步欣赏遍布在房屋正面的众多奇谲雕像,尤其是正门附近。正门的上方,刻了一堆杂乱无章、崩裂残破的格里芬怪兽和没羞没臊的小男童,我还从中发现了“1500”这个日期和“哈瑞顿·恩肖”的名字。原本我还想评论一两句,再向这脾气乖戾的房主简单打听一番宅子的掌故,但他站在门口的姿态显然是催我赶快进屋,否则干脆走人,而我还没有走进深宅内院探看,不想无缘无故惹得他不耐烦。

往前再走一步,我们就迈进了这家人的起居室,中间没有任何接引的门厅或过道:当地人将它专门称为“堂屋”。它通常包括厨房和客厅,但我觉得呼啸山庄的整个厨房已经被迫挪到了另外的区域;至少我听见叽里咕噜的说话声音,还有餐具磕碰的叮当声,都是从里屋深处传来;而且我在那座巨大的火炉旁看不见任何烤炙、炖煮或烘焙的迹象;墙上也没有平底铜锅和白铁滤锅的金属反光。但屋子的另一头,却折射着耀眼的光和热,因为那里有个宽敞的橡木碗柜,柜架上面摆放着一排排锡镴的盘碟,其间散布着银质水罐和大啤酒杯。这些盘子层层摞叠,直达房顶。房顶下面从来不曾装饰过天花板:它的整个内部结构在窥视者眼里一览无遗。只有某一处的梁木檩条,因为挂满了燕麦饼,还有一捆捆牛腿、羊腿和猪腿肉,所以遮挡了视线。壁炉的高处悬挂着各色款式难看的老枪,外加两把短马枪;作为装饰,烟囱壁架上摆放了三只花里胡哨的漆彩圆筒。地面铺着光滑的白色石板;椅子是原始的高背结构,还刷了绿漆;另有一两把厚实的黑色座椅,隐伏在阴暗处。碗柜底拱下面,一只身形庞然的肝褐色寻猎犬正在安歇。这只母狗身边簇拥了一窝吱呜乱叫的小狗崽儿,还有其他几条狗出没在其他的隐蔽角落。

假如这房间和家具摆设属于某一位朴素的北方农民,他神情倔强,四肢粗壮结实,生来就适合穿齐膝短裤和护腿,那么这种情形也毫不稀罕。这样一个人,端坐在扶手椅上,面前圆桌上摆好了一大杯泛沫的艾尔啤酒,正是你午饭过后找个合适时间,在这一带山区方圆五到六英里的任何地方都会遇见的人。但是希斯克厉夫先生却跟他的住所和生活方式形成了截然反差。从相貌看,他是一个黑皮肤的吉卜赛人,而衣着仪态则像绅士,也就是说,跟许多乡绅老爷相差无几的绅士:或许有些不修边幅,却不会因为这种疏懒而被误认作其他身份,因为他的身材挺拔而标致——还有些郁郁寡欢。也许,有人可能会怀疑他相当粗鄙傲慢;而我内心里对他产生的共鸣,却让我发现事情并非如此:我凭直觉知道,他的矜持,源于他讨厌向别人表露和炫示感情——讨厌彼此展现善意。他在爱和恨的时候,同样也会采取掩饰;而且还认为被别人爱或恨,都属于某种类型的唐突失礼——算了,我信马由缰想得太快——我把自己的禀性过于随意地添加到他身上了。希斯克厉夫先生遇见一位可能成为朋友的人,却故意不伸手欢迎,或许是出于其他原因,但完全有别于那些促使我回避他人的理由。但愿我勉强还可以算作天赋异禀:我的老母亲以前常说我永远也不会拥有一个舒适安逸的家,而在去年夏天,我亲自证明我完全不配有个家。

当时我正在海滨享受那一个月的美妙天气,不经意身边突然出现了一位让我极度心驰神迷的人儿。在她没有注意到我之前,简直是我心目当中真正的女神。我始终未曾用言语“表述自己的爱意” ;然而,假如人的表情可以说话,恐怕就连纯粹的白痴都猜出我已经神魂颠倒:她最后终于明白我的意思,并回眸顾盼——所有可以想象的眼神里,最美的那一种。可是我又做了什么?此时我惭愧地承认——我就像一只蜗牛,冷若冰霜地退缩回去;在她一次次的目光注视下,变得越来越冷漠和疏远;直到最后,这位可怜而纯真的姑娘不得不怀疑自己的感觉,她不胜惶惑,以为自己判断有误,最后只好劝说她妈妈一起悄然离开。

这种古怪的性情反复,让我赢得了刻意保持心肠凉薄的名声,多么冤枉啊,个中滋味只有我自己能体会了。

我的房东走向壁炉石的一侧,而我到另一边坐了下来。我在片刻的沉寂里无所事事,便想伸手去抚摩那位犬类母亲。它已经离开自己的育儿所,像一匹狼似的潜伏到我腿肚子后面,它翻卷起嘴沿,露出白牙,流着口涎,准备随时咬上一口。

我的抚摩动作,惹得它从喉咙里发出一声长长的低吼。

“你最好别搭理这条狗,”希斯克厉夫和它齐声咆哮起来,他一脚猛踹过去,制止了对方更凶悍的表现,“它不习惯被人宠——不是养来当宠物的。”

随后,他迈步走向侧门,再次吆喝道——

“约瑟夫!”

约瑟夫在地窖深处含混不清地咕哝着什么,并没有立即上来的意思:于是他的主人径直冲下去找他,留下我跟这凶恶的母狗面面相觑,旁边还有两条阴沉着脸、毛毵毵的牧羊犬,也跟它同样警觉地盯视我的一举一动。

我并不急于碰触它们的獠牙,所以稳坐着不动;但倒霉的是,我猜想它们不大理解隐晦的辱骂方式,就冲着这三位不停地挤眉弄眼扮鬼脸。我的某种面相变化深深地激怒了那位“女士”,结果它突然暴躁起来,直扑我的膝头。我甩手把它扔出去,又赶紧拉过桌子挡在中间作为屏障。这一番进退攻挡,立刻捅翻了整个马蜂窝。六只四条腿的魔鬼,大大小小老老少少,全部从先前的隐匿洞府里冲出来奔赴同一个中心地点。我感觉自己的脚后跟和大衣下摆会成为重点攻击的目标;所以,我一边尽量用拨火棍有效抵挡那几个大块头的参战者,同时被迫高声呼喊屋子里的其他人前来援助,并重新缔造和平。

希斯克厉夫和他家伙计笃悠悠地从地窖台阶往上爬,真让人恼火。我觉得他们的步伐并不比平时稍快一秒,虽然壁炉这边已经人慌狗吠,彻底陷入了一片混乱。

幸运的是,厨房里有个人的行动更加利索;只见一位结实强壮的女人,卷着裙边,赤着胳膊,两颊涨得通红,挥舞着一只平底煎锅就冲到我们中间;凭借着这件武器,再加上她的破口大骂,立刻就达到了效果,而风暴奇迹般地平息下来。她站在那里,仿佛狂风过后的大海兀自喘息不定,而这时候她的主人才抵达现场。

“见鬼了,到底怎么回事?”他问道。他招待客人如此失礼,居然还用这种眼神来看我,真让人难以消受。

“见鬼了,没错!”我咕哝道,“被魔鬼附体的那群猪都不如您这帮畜生凶恶呢,先生。 您还不如把家里的生客丢给一窝老虎!”

“只要别碰什么东西,它们不会招惹谁的,”他说着话,把酒瓶摆在我跟前,再把我拽开的桌子挪回原先位置,“狗能保持警觉就对了。来杯葡萄酒吧?”

“不了,谢谢。”

“没咬着吧,你?”

“我要是被咬着,估计那个咬我的家伙早被我盖上印戳了。”

希斯克厉夫的表情放松下来,他咧嘴笑了。

“得了,得了,”他说道,“让你受惊了,洛克乌先生。来吧,喝点酒。这座房子非常难得来客人,所以我跟我这几条狗——当然我愿意承认——我们压根儿不知道该怎样接待呢。祝您健康,先生!”

我鞠了个躬并回敬了他。我开始意识到,如果因为一群恶狗的冒犯就坐在那里生闷气,实在有些愚蠢:再说了,我讨厌让这家伙继续拿我逗闷子,因为他对这件事已经显得饶有兴致了。

他稍微放松了些,很可能是出于各种谨慎的考虑,觉得不该犯傻得罪一位好租户。他用简练的语言风格,砍削掉各种代词和辅助动词,跟我攀谈起自认为有趣的话题,还论述了我当前这块退隐之地的优缺点。

我发现他在我们谈论的这些话题方面格外聪慧;所以,我在回返之前,居然壮起胆子,主动表示明天再来拜访。

他显然不情愿接受我的反复叨扰。但尽管如此,我还是会去的。真让人吃惊,我发觉自己跟他相比是多么爱好交际啊。 6n8RDI/j/i/xEW1svfBMRtdDGNo8LBN2eFalVVqDvqHjAQe4GO8M9oF3ztmSwVGl

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×