购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Unit 4
面试时的英语

音频005

即使发音不好,也应将语速放慢,以沉着的态度来应答。因为是用外语面试,可能有一点语言障碍。如果没听明白对方的问题,就请他再说一遍。不要不懂装懂,否则可能会答非所问,再想补救就比较麻烦了。而且,如果对方看出你不懂装懂,则会怀疑雇用你之后,你的工作态度是否也会如此,从而不会对你有好印象。

如果听不懂或者不理解对方的意思,想请他/她重新说明时,不要说“What?”,而要说:

· Excuse me...

对不起……

· Pardon me...

对不起(请再说一遍)……

· I beg your pardon?

对不起(请再说一遍)?

· I’m sorry. What was that you said?

对不起,您刚刚说了什么?

· Could you say that again, please?

能否请您重复一遍?

· I didn’t understand what you said. Could you repeat that, please?

我没有理解您刚才所说的,能否请您再说一遍?

有人可能会认为,在外企,言行随意是无所谓的。这又是一个误解。虽然英语不像汉语一样有许多敬、谦辞,但是也有较为客气的表达方式,它们适用于不同的时间、地点与场合(TPO)。和朋友说话时用的口头用语,不要在面试中脱口而出。以下的说法请不要在面试中使用:

· uh, um

· yeah, yep, uh huh

· you know

· You guys:“伙计”“老兄”等称呼太过随意。不管是面试时,还是称呼顾客、老板或长辈时,都不可使用。

·like:相当于“好像”“如同”“……该怎么说呢”等说法。许多年轻人说话时总要加上like。这是一种不好的习惯,会给人一种没有自信、不专业的感觉。

·I guess:不要说“It wasn’t a very good decision, I guess.”,而要说“I’m afraid it wasn’t a very good decision.”或是“I suppose it wasn’t a very good decision.”。

·okay:如果被问及“Can you tell me a little bit about yourself?”时,不要回答“Okay.”,而要说“Certainly.”“Yes, Ma’am.”“I’ll be glad/happy/pleased to.”等。

· pretty good:如果被问及“How are you doing?”时,不要回答“I’m doing pretty good.”而要说“I’m doing really well. Thank you. How about yourself?”。

以下这些口语化的说法,请用“→”后的正式句型替换:

· I wanna... → I’d like to...

· I’m gonna...→ I’m going to..., I will...

· I got to...→ I have to..., I need to..., I must...

一些幼稚的说法也应避免:

· I want to work for your company.

我想在贵公司工作。

→I’d like to join your professional team.

我非常想加入贵公司的专业团队。

→I want to work in an exciting environment like the one your company offers.

我想在一个如贵公司这样充满挑战的环境中工作。

· I want to work with people.

我想做可以接触人的工作。

→I enjoy working with people and will excel in a position that requires people skills.

我非常喜欢和人打交道,所以我相信我一定可以胜任这个需要人际交往能力的职位。

即使是在有留学经验的人当中(有的人在国外期间只是留学而并没有实际工作经验),也有很多人不会使用合适的英语表达方式,或是不明白正式与非正式说法的区别。在正式、专业的场合中,有些人还是毫不在意地使用着学生英语、口语或俗语,甚至认为在说话时频频加入uh huh、you know、like一类词,会更像欧美人。这个观念实在是大错特错。对于只会说这种英语的人,或是不会用合适表达的人,大部分的面试官(包括笔者在内)是绝对不会愿意录用他/她的。

笔者之前在外企工作时,曾经遇到过这样的事:美国总公司的高层批评一位从美国留学回来的员工讲的英语:“His English is like a taxi driver’s English.”。在面试过程中,面试官会从你说的英语推测出你是在哪里学的英语、修养好不好等等,因此应聘者对用语要特别注意。 GLBNcMkts+0uj2ECWN/syAcquF6gUX6jhV/5w5L5vvoPLX3lAfE8ZLp/sW/DqtF9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×