购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

17 担心

Step 1 必备词汇记起来

afraid [əˈfreɪd]

adj.担心的;害怕的

◎be afraid of ... 担心……

◎be afraid for sb.担心某人

fear [fɪr]

n ./v.担忧,担心

◎in fear (of sth.) 担心(某事)

◎fear for sb./sth. 担心/担忧某人/某物

◎for fear of 唯恐,以免(发生危险)

worry [ˈwɜːri]

n ./v.担心

◎worry about ... 为……而担忧

worrying [ˈwɜːriɪŋ]

adj.令人担忧的

worried [ˈwɜːrid]

adj.担心的,焦虑的

◎be worried about sb. 担心某人

concern [kənˈsɜːrn]

v.让(某人)担忧

n. 担心,忧虑;关心

◎concern about/over/with ... 担心/忧虑……

upset [ʌpˈset]

v.使烦恼

restless [ˈrestləs]

adj.不安的,焦躁的

impatient [ɪmˈpeɪʃnt]

adj.焦躁的;不耐烦的

◎become impatient with sb./sth. 对某人/某事变得没有耐心

have a lot on sb.'s mind 有很多心事

preoccupied [priˈɑːkjupaɪd]

adj.心事重重的

◎be preoccupied with sth. 只顾着某事,一门心思在某事上

distressed [dɪˈstrest]

adj.苦恼的

◎be distressed by sth.被某事困扰

Step 2 实用句子学起来

1. I'm worried about Sarah.

我担心萨拉。

2. We're concerned about his aggressive behavior lately.

我们对他最近的攻击性行为感到很担心。

3. You seem as though you have a lot on your mind.

你看起来好像心事重重。

Step 3 情景对话练起来

Conversation 1

Lana: Joyce, I'm worried about Sarah; she hasn't called since 10 p.m.

Joyce: Maybe her cellphone battery is dead 1 . Maybe she's driving and can't call.

Lana: Yeah. Could be. I'll give it another 15 minutes and then call her.

拉娜: 乔伊丝,我担心萨拉,晚上10点以后她就再没打电话过来。

乔伊丝: 也许她手机没电了。也许她正在开车,没法打电话。

拉娜: 好吧。可能是。我再等15分钟,然后给她打电话。

Conversation 2

Principal Westover: Thank you for coming Mr. and Mrs. Sloane. It's about Rex. We're concerned about his aggressive behavior lately.

Mrs. Sloane: As are we.

Mr. Sloane: We've started to notice his bullying demeanor 2 with his sister, Lina.

Principal Westover: I'm glad at least that we're on the same page 3 . Let's see what we can work out.

韦斯托弗校长: 斯隆先生、斯隆太太,感谢你们能来。请你们来是想说一下有关雷克斯的情况。我们对他最近的攻击性行为感到担心。

斯隆太太: 我们也一样。

斯隆先生: 我们也开始注意到了他在欺负妹妹莉娜。

韦斯托弗校长: 我很高兴,至少咱们意见一致。咱们看看能做些什么。

Conversation 3

Father Uccello: What is it, Brother Haskins?

Brother Haskins: Father Uccello, you seem as though you have a lot on your mind.

Father Uccello (sighing): I suppose I do. I'm preoccupied with arrangements for the Christmas holidays.

乌切洛神父: 哈斯金斯修士,怎么了?

哈斯金斯修士: 乌切洛神父,你看起来好像心事重重。

乌切洛神父(叹气): 我想是的。我正忙着安排圣诞节假期(的活动)。

生词小注

1 dead [ded] adj.(因为缺电)不运行的,不转动的;用完了的

2 demeanor [dɪˈmiːnər] n.行为

3 be on the same page 团结一心;达成共识 J1xQxquFjp66N6+HV/+G0QfAefbllp3i0+u+su6TrU1DR1xwcLBLwP+hwQ4lby6q

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×