我们说达尔文在挑选妻子时非常认真而理性,但这并不代表他不够爱她。在婚礼前,达尔文写给艾玛的信中充斥着浓烈的感情,他提出了一个问题:为什么他的感情会急速升温?从种种迹象看,7月份时,达尔文根本都没想过要和艾玛在一起,甚至他还为是否要结婚而犹豫不决。那个月底,他曾去拜访她,俩人有过一次长谈。三个半月后,他又与艾玛会面,并向对方求婚。现在,他突然欣喜若狂,用华丽夸张的文字诉说他是如何每天焦急地等待邮件,希望在里面找到她的来信;以及他如何夜不能寐,畅想着他们的未来;“我多么期盼我们一起进入家门的那一天;看见你坐在我们家的火炉旁,那会多么美好!” 35 到底在这个男人身上发生了什么?
冒着反反复复谈论同一个话题的风险,我希望你们能将关注点再次放到基因这个主题上。特别是要考虑到,对于彼此之间从未发生过性关系的一对男女,他们的基因利益差异。在性行为之前,女性的基因利益要求的是谨慎评估,感情不应该马上变成势不可挡的激情。与此同时,男性的基因利益要求的是快速达成目标,因此要多说些甜言蜜语来消解女性的谨慎。在这些甜言蜜语中,最常用的就是“刻骨的爱”与“永恒承诺”,没有什么比爱和承诺更能传达出令人信服的亲密感了。
这种逻辑可能会在很多情况下被放大,其中一个影响因素就是男性之前和多少人上过床。马丁·戴利和马戈·威尔逊观察到:“任何认识到自己正走在繁殖失败道路上的生物,在理论上,都应该会努力偏离开前进轨迹。” 36 也就是说,对于那些因为长期缺乏性经验就不去积极主动追求性活动的男性,自然选择不会善待他们的基因。如我们所知,达尔文多年来一直是个单身汉,他从没有过什么性接触。 37 作为一个长期无法体验到性爱之乐的男人,一点小小的刺激就能唤起他的欲望。当“小猎犬”号停靠在秘鲁的时候,达尔文看到优雅的女人从紧裹的头巾中露出一只眼睛。他写到“那一只眼睛多么乌黑而明亮,它具有表情和动作一般的力量,展现出强大魔力”。 38 因此当艾玛近在眼前时——她的脸庞清晰可见,她的身体很快就要属于他了——达尔文垂涎三尺的样子不值得我们惊讶。(看起来,垂涎三尺用在这里很合适,可以参见本章开头节选的达尔文旅行笔记。)
我们很难估计婚礼临近时达尔文心中爱与情欲的确切比例,在我们过去的进化过程中,它们的相对生殖价值每个世纪、每时每刻都在发生巨大变化(现在仍然如此)。婚礼前几周,达尔文在他的一本科学笔记中曾思考:“当某人说他爱一个人的时候,他脑子里会想些什么呢……其实这是一种盲目的感觉,就像性爱一样……爱是一种感觉,它是否受到其他感觉的影响?” 39 就像达尔文笔记里的许多段落一样,这段话的含义有些模糊不清。但是它将爱与性相提并论,并说明爱可能根植于其他感觉,因此它似乎已经朝着现代达尔文主义的人类心理学方向迈进了。它还表明(就像他提到的分泌唾液一样),在那个时候,达尔文对艾玛有着不止一种感觉。
艾玛是什么感觉呢?如果对于即将来临的性活动,与男性的强烈兴趣相对的是女性挥之不去的犹豫谨慎,那么艾玛理应不像达尔文那么热情。当然,在任何一种情况下,都会有各种各样的因素去改变事情的走向,但从整体情况看,在结合之前,女性确实会比男性更容易产生矛盾心理。因此从理论上讲,维多利亚时代将性关系推迟到婚后的做法,实际是让订婚后的女性获得了更多权力。男人有理由渴望婚礼那天的到来(至少和今天的男人相比),而女人则有了停下来进行反思的空间(至少和今天的女人相比)。
艾玛的做法与我们的理论一致。订婚几周后,她建议将婚礼推迟到来年春天举行,而达尔文则急切希望冬天就完婚。艾玛考虑到了姐姐萨拉·伊丽莎白的感受,萨拉比她大15岁,至今未婚,想必她对艾玛会产生非常复杂的情感。在给达尔文的姐姐凯瑟琳的信中,艾玛坦率地承认:“除了因为萨拉外,我自己其实也希望如此。”她恳求道:“所以亲爱的凯茜,拜托让事情发展的稍微慢一些。” 40
借助一些浮夸的文字(“你希望推迟婚期这件事让我非常难过,我担忧是否真的能称你为我的妻子”),达尔文阻止了蜜月的推迟。但即使在结婚日期已确定后,他似乎还是因为艾玛勉强的态度以及她整体的行事风格而感到不安。她的信件内容都很温暖,但绝算不上热情洋溢。达尔文曾写道:“我诚挚地祈祷,你永远不会因为周二即将发生的事情(婚礼)而后悔,对我来说它既伟大又美好。”艾玛试图安抚他,但她没有像达尔文那样笔下生辉:“我亲爱的查尔斯,你不需要担心我是否快乐,我会永远把29号视为自己最幸福的一天,尽管可能没有你说的那么伟大或那么美好。” 41 哎哟!
所有这一切也可能反映的是达尔文和艾玛之间的特殊情感,而不完全是维多利亚时代婚姻与房事的关系。艾玛从来不是个过于感情用事的女人。 42 而且,不管怎样,她可能已经开始对达尔文的健康产生怀疑,这种担心是有依据的。但总的来说,我们的基本论点应该是正确的:如果说如今把男人拖进婚姻圣殿比以前更难,一个原因是他们不必完成这一步也能和女人同床共枕。