发展新医科是新时代党和国家对医学教育发展的最新要求。2018 年,教育部颁布了《关于加强医教协同实施卓越医生教育培养计划 2.0 的意见》,全面部署了新医科建设。在新医科背景下高校对医学院校的医学英语课程建设提出了更高的要求。本书正是在此背景下顺应新时代的要求,结合新医科教学计划的特点,全新编写的一本教材。本书编写时注重医学知识与语言知识的有机结合,内容系统全面,可操作性强,适合医学院校医学生,申请成人高等教育本科学士学位的学生以及高等教育自学考试申请学士学位的学生学习使用,可作为临床、全科、儿科、影像、法医、英语等全日制本科专业英语基础课的教材。本书供一学年(两个学期)使用。
作为一本专业英语的基础教程,有必要让学习者了解到医学英语的内涵。本书选取了比较常见的六大身体系统,以医学专业内容为主线,“听说读写”四大技能为辅线,全方位多角度地展示医学英语的内涵和外延。本书的设计理念是通过口语和书面语两种不同的文体,展现医学英语在实际工作中的应用,通过“听说读写”保证语言的输入和输出同时进行。
Warm-up ——课前导入,通过形式多样的设计,以问题导入让学生对相关话题进行独立思考或小组讨论,并引出该章的主题。
Theme Reading ——选取关于人体医学解剖和生理方面的内容,通过主题阅读形式实现用英语学习医学知识。单词表全英文释义,帮助学习者建立英文思维和培养解释医学术语的能力。
Medical Terminology ——系统学习医学英语构词法知识,通过掌握发音规则、词素分解、英文释义,全方位夯实医学英语词汇知识。
Case Study ——通过临床病例了解身体系统常见疾病的症状、体征、诊断和治疗等相关信息,掌握基本的病例汇报技巧和语言结构,为临床的实习和带教做好铺垫。
Medical Term Extension ——通过图片、英文释义、讲解等形式补充相关的临床医学词汇。
Medical Conversation ——通过医患/医医对话的形式熟悉临床工作中提问的技巧和方式,每个单元设置一个主题,从最初的问候打招呼开始,到病人的主诉,采集病史、解释操作与治疗等,覆盖临床问诊的八个方面,了解临床沟通中语言的正确表达方式,充分体现学以致用(本部分可通过扫描单元页二维码获取)。
Writing ——通过学习各种体裁的医学应用文,如医学论文的摘要、药品说明书、病例报告、病史等,初步了解医学英语写作的各种体裁和要求,培养学生医学英语写作实践能力。
本书的编写目的在于帮助学习者通过真实的医学语境,触及不同的语言形式,体味不同的语体风格,寄希望能够引起学习者的注意,从而达到触类旁通的目的。由于编者水平有限,不妥之处,敬请读者批评指正。
掌握医学术语很重要
医学英语课程很重要的一个部分就是医学术语。医学术语(Medical Terminolo gy)是医务工作者之间交流沟通的专业语言,对于医生和护士来说,学习正确的医学术语很重要,医务工作者需要有能力和自信使用专业语言。对于母语不是英语的学习者来说,医学术语的发音、词汇似乎是最棘手的问题,所以本书在Medical Termino logy部分特别增加了每个医学术语单词的英式发音,目的是通过正确的发音帮助学习者掌握一定的发音规则,例如掌握词根、词缀的常见发音,重读音节和次重读音节的位置,音节划分等,从而更好地记忆医学术语单词。另外,任何词语的学习都不能脱离语言环境,主题阅读(Theme Reading)和病例学习(Case Study)就是一个很好的载体。主题阅读可以帮助学习者用英语学习医学知识;病例学习则帮助学习者了解这些专业语言在临床实际中的应用。
不仅仅是医学术语
医学英语课程通常侧重于医学术语,其实学习医学英语还有更多的内容,不仅仅是医学术语。例如,医务人员工作中经常发现,在谈论病情时,他们的谈话方式需要在日常用语和专业语言之间转换:同事之间追求高效和精确,往往较多使用专业语言,而针对患者医生的表达则需要更易于理解。因此,医生和护士在掌握医学术语的基础上,还需要熟悉病情的大众讲法,这样才能有效地工作。因此,学习者在学习过程中一定要注重英文原文的阅读和普通词汇的积累,这样才能在两种表达方式之间切换自如。本书在建构各个模块内容时,均强调了英文释义的重要性,弱化中文翻译,帮助学习者建立英文思维方式(看图说话和思维导图的制作都是不错的学习方式,建议多多使用)。
案例示范,在两种语言中穿梭
“Cure sometimes, relieve often, comfort always.(有时治愈,常常帮助,总是安慰。)”这句医学的至理名言提示我们对患者的关怀是医生职能的重要部分。医患沟通作为一项重要的技能正得到越来越多的重视。现在许多医学院都将医患沟通的技能纳入了他们的培训和一些正式考试(如USMLE)中,要求实习医生通过角色扮演来展示他们的专业态度。在现实诊疗过程中,医生和护士对病人有良好的态度,能够倾听、支持和安抚病人,病人就会感觉更舒服,对医生也更有信心;得到病人的信任后,医生就能从他们的病人那里获得更准确的信息,从而降低出错的风险。医患沟通的技能首先就是语言的沟通能力,医学生和医务工作者应具备与病人沟通的能力,通过非医学术语表达出医务工作者的嘱托。这些技能对于英语非母语人士来说尤其具有挑战性。医学术语似乎更准确,但患者实际上需要医护人员用简洁易懂的方式来表达。这对于英语不是母语的医生和护士来说可能会很困难,因为这需要学习者在现实生活中学习和积累解释医学术语的语言。本书以医患对话中最常见的临床问诊为主线,从内容和语言两个方面进行展示,学习者可以通过角色扮演来练习他们所需要的语言技能,为现实工作和生活做准备。
医学英语学习在专业领域内的继续和提高
医学院校医学生在从事科学研究、论文写作、国际交流时普遍存在着专业英语运用方面的问题。在加强阅读和视听,进行有效的语言输入之外,要学会正确有效的语言输出,从而培养学生医学英语的综合应用能力,尤其是医学英语写作与使用能力,为他们今后在专业领域内的继续与提高打下扎实的语言基础。本书在写作部分,
➢以范例阅读为导入,通过学习各种体裁的医学英语应用文,如SCI医学论文、药品说明书、病例报告、病史等,初步了解医学英语写作的各种体裁和结构要求;
➢通过例文实例比照分析,观察文章词语及句式的选用、句子及段落的衔接、篇章的建构、语体风格的转换等,使学生从更高层面上把握语言使用的规律和特点;
➢列举医学英语写作中常见字、词、句、篇章等错误点,通过针对性的讲解和练习进行错误分析,找出错误原因,提高学生对常见错误的敏感性。
写作的过程,是一个由感知到内化的过程,学生需增强语体意识,加强英语思维的能力,并运用语篇知识技能,正确使用语篇衔接手段,从而切实有效地提高英语写作能力。