1.你是如何理解旅游翻译的定义和性质的?
2.旅游文本有哪些功能和类别?
3.中文旅游文本特点与英文旅游文本特点有何异同?
4.针对中、英旅游文本差异,你认为应该采取哪些翻译方法和策略?
5.如何看待旅游翻译中所谓的“翻译标准多元互补论”? S4a9g8rqx4V7X9DMx8e3rgoPhUpsCDqr1ZIiLIvZp5u5muOd49N01exH1B5zj3yx