梦觉透窗风一线,寒灯吹息。
那堪酒醒,又闻空阶夜雨频滴。
嗟因循、久作天涯客。
负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。
愁极,再三追思,洞房深处,
几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被,
岂暂时疏散,费伊心力。
殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜。
恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。
知何时、却拥秦云态?愿低帏昵枕,
轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。
写旅邸寒夜、酒醒梦回时分,对往日恋情的追忆和深切相思。缠绵沉挚。《浪淘沙慢》,柳永创调。
〇因循:蹉跎,漂泊。
〇殢(tì)云尤雨:喻贪恋男欢女爱。殢,沉溺。尤,缠绵。
〇漏永:形容时间长。漏,漏壶,古代计时器。
〇却:再。
〇秦云态:美人的体态。