购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

十六、不走正道而成功,是谓盗(今53章)

帛书版:

使我挈有知 ,行于大道,唯迤是畏 。大道甚夷,民甚好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚。服文采,带利剑,厌食而资财有余。是谓盗竽!非道也哉。

传世版:

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚。服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是为盗夸。非道也哉!

版本差异:

① 挈有知:帛书甲本为“挈有知”,乙本为“介有知”,传世版为“介然有知”。西汉严遵《道德指归论》解读为“玄圣处士,负达抱通,提聪挈明”,可见引文也是“挈有知”,但正文被后人改成了“介然有知”。因为“介然”二字有问题,所以注家解读各不相同。河上公解“介”为“大”,译为“大有所知”;陈鼓应解“介”为“小”,译为“微有所知”。“挈”字本义为“提、执”,“挈有知”指“掌握了对道的认知”。

② 唯迤是畏:传世版为“唯施是畏”。王弼与河上公都把“施”解为“施为”,“唯施是畏”表示不敢有所施为,持守无为之道的意思。而“迤”字本义指“曲折连绵”,用在此处指大道旁延伸出来的曲折小道。“唯迤是畏”,表示行于大道而畏惧偏邪小路,更契合本章句意。

直译:

假使我对“道”有所认知,那么在奉行大道的时候,害怕的正是曲折延绵的偏邪小路。大路非常平坦,但人们却喜欢走小路。朝堂干净无人处理政事,田地荒芜无人耕种劳作,仓库空空荡荡没有存储。穿着精美纹路的锦绣华服,带着锋利的宝剑,吃着精致的美食到厌烦,钱财货物多到用不完。这不是在倡导大家做盗贼吗?多么的无道啊!

解读:

“使我挈有知,行于大道,唯迤是畏。” “挈”是“提、执”的意思,表示掌握。“迤”是“曲折延续”的意思,表示邪僻。假使我对“道”有所认知,那么在奉行大道的时候,我害怕的就是大道岔分出来的,曲折延绵的偏僻小路。大道意味着正路,小路意味着邪路,行正道者,唯畏误入邪途。

“大道甚夷,民甚好径。” “夷”,平整、平坦。“径”,小路,引申为捷径。正路是非常平坦的,但人们却喜欢走小路,因为他们认为小路更加便捷,能更快到达目的地。

“朝甚除,田甚芜,仓甚虚。” “除”本义指“宫殿的台阶”,人拾阶而走,每步都离旧登新,所以又引申出“去旧更新”的意思,作形容词为“干净、整洁”。朝堂干干净净,无人处理政事;田地一片荒芜,无人耕种劳作;仓库空空荡荡,没有存粮储备,这便是人们走小路的结果。一言辟之:人人都走捷径,那谁来干正事?

“服文采,带利剑,厌食而资财有余。” “厌”,此处帛书版为“猒”,“猒”同“厌”。《说文解字注》:“猒,饱也,足也。”吃饱了东西,就不再想吃了,所以“厌”引申为厌倦、嫌弃。在这里“厌”即为“过于饱足而嫌弃”的意思。

那些带头走小路的人,却穿着精美纹路的锦绣华服,带着锋利的宝剑,吃着精致的美食到厌烦,钱财货物多到用不完。这不是在倡导大家都来走小路吗?致富最便捷的手段就是偷窃,发家最快速的方法就是劫掠,这和鼓励大家做盗贼有什么两样呢!

“是谓盗竽!非道也哉。” “竽”是一种竹制吹奏乐器,《韩非子·解老》:“竽也者,五声之长也,故竽先则钟瑟皆随,等唱则诸乐皆和,大奸倡则小盗和,故曰盗竽。”“盗竽”,指大鸣大放倡导为盗。这样的做法,是多么的无道啊! DcLqi4vrUs4watk36yykRcyHwnCFEIIxktFu5sXvuAgH4gIDYraxtmmR07WV8Hmc

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×