购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

泽及枯骨 周文王

周史纪 (1) :文王尝行于野 (2) ,见枯骨,命吏瘗之 (3) 。吏曰:“此无主矣。”王曰:“有天下者,天下之主;有一国者,一国之主。吾固其主矣。”葬之。天下闻之,曰:“西伯之泽,及于枯骨,况于人乎?”

【解】

周史上记,文王初为西伯时,一日出行于郊野之外,见死人的枯骨,暴露于野,因分付吏人以土瘗埋之。吏人对说:“这枯骨都是年久死绝的人,已无主了。”文王说道:“天子有天下,就是天下的主;诸侯有一国,就是一国的主。今此枯骨,我就是他的主了。何忍视其暴露,而不为掩藏之乎?”乃葬而掩之。时天下之人,闻文王行这等阴德 (4) ,都说道:“西伯的恩泽,虽无知之枯骨,亦且沾及,况有生之人乎?”

夫文王发政施仁,不惟泽被于生民,而且周及于枯骨。所谓“为人君,止于仁”者 (5) ,此类是也,岂非有天下者之所当取法哉?

【注释】

(1)此则故事出自《资治通鉴外纪》卷二。

(2)文王:商末周初周族领袖。姬姓,名昌。商纣时为西伯,亦称伯昌。继位后敬老慈少,礼贤下士。先后得姜望、闳夭、散宜生等贤臣辅佐,改革政治,推行教化,争取民心,得诸侯拥护。晚年,他在国势日强条件下,开始东进翦商。先后兼并攻灭虞、芮、黎、邗、崇等国,拔除商的羽翼,又在崇建立丰邑(今陕西西安西南),作为都城。在位五十年(一说五十五年),奠定了武王灭商的基础。武王建立西周后,追尊他为文王。

(3)瘗(yì):埋葬。

(4)阴德:暗中做的有德于人的事。

(5)为人君,止于仁:语出《礼记·大学》。意思是做人君的要止于仁爱。 /maiGiSmKTvHwFHq0rOatvGu8E3XmHWdkdLwAh61mVejjHp1eOR6aCEl/TQItMXf

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×