购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

2021年同等学力人员申请硕士学位英语水平全国统一考试试题解析

Paper One 试卷一

Part Ⅰ Oral Communication

Section A
会话一

一、解题思路与步骤

1.会话取材于网上生活英语口语练习,内容涉及安装高速互联网,双方在讨论安装时间。通过阅读选项可以得知:从句式上看,A项是疑问句,B、C两项是陈述句;从内容上看,A项无疑是负责安装一方所言。

2.猜答案思路:快速浏览会话前两句得知,speaker A是客户;speaker B是安装方。再浏览三个题目空白会发现,三个题都是B(安装方)说的话,根据问答对应的原则,初步确定第1题的答案为A;再根据词汇照应原则,猜测第三题的答案为C;这样余下的选项B即是第2题的答案。

3.将选项代入会话中并通读整个会话,结合空白前后句内容确认并验证初选答案。

二、试题详解

1. 【答案】A

A要安装高速互联网,B说得预约,A想这就约,空白下面询问是否可以约到周五。根据问答对应原则,选项中的What day和回答中的Friday正好呼应,所以选项A为正确答案,其他两个选项填入此处都不合乎逻辑。

2. 【答案】B

B说周五只能3点去安装,客户A询问是否能(比3点)早一点儿,显然C项Any time on Saturday...答非所问,所以B项I’m sorry.That’s the only available time“抱歉,只能是3点”符合上下文意思的衔接,是正确答案。

3. 【答案】C

B说周五只能3点去,这满足不了客户的需要。接下来客户又询问其他时间可否:Are you available this Saturday?回答是Yes,然后讨论周六的具体时间。根据问答对应和词汇照应原则,只能选C项Any time on Saturday will be fine,因问和答都出现了Saturday。

三、参考译文

A:我需要安装高速互联网。

B:你得预约一下。

A:我可以现在约吗?

B: 你想让我们哪天去安装呢

A:周五可以吗?

B:周五我们只能3点去。

A:早一点不行吗?

B: 抱歉,周五只能那个时间去

A:那这周六可以吗?

B:可以, 周六什么时间都行

A:11点怎么样?

B:没问题。周六见。

会话二

一、解题思路与步骤

1.会话材料取自听力考试的录音文字,内容涉及父亲和女儿讨论下午和晚上的活动安排,包括看电影、海滩散步、在外就餐等。

2.浏览空白可以发现,三个空白都是父亲说的话。阅读选项并分辨问答句式可以得知,C项是疑问句,A、B两项都是陈述句。

3.猜测答案思路:根据问答对应原则,圈定C项为第5题的答案;再根据词汇照应原则,初步确定第4题的答案为B;余下的A项即为第6题的答案。

4.将选项代入会话中并通读整个会话,结合上下文内容确认并验证初选答案。

二、试题详解

4. 【答案】B

女孩感到很无聊,想去看电影,接下来逻辑意义衔接上应该是父亲对此要求的反应。选项A谈的是出去吃饭,不是对看电影的回应,内容不对应,而且其中的then“然后”在逻辑上也不通。选项C谈的是看完电影之后做什么,显然填入此空白也不通。这样,选项B便是该题的答案, 4 Ah,here it is a movie that starts in the afternoon at 2:45,空白后一句中的here指的是选项中的newspaper,句中的movie也与前两句提到的movie呼应。所以根据词汇照应原则,该题答案即B项无疑。

5. 【答案】C

父女达成一致意见,就等待母亲散会后一起去看电影。接下来讨论看完电影之后做什么。根据第5题空白的下文“Go on a little walk to the beach?”可以得知,女儿提议去海滨散步。故根据问答对应原则,此题的答案应该是C项,即父亲的提问“看完电影我们做什么呢?”

6. 【答案】A

父亲同意女儿看完电影去海滨散步的建议,接下来讨论散完步做什么。父亲提议,散完步出去吃饭:then maybe we can go out to eat tonight.做此题有两个思路,一个是选项中的then“然后”表明活动的顺序,此处引出上文的散步之后要做的事;另一个是空白后面一句Does that sound okay中的that回指所填选项中...go out to eat的提议。可见,A项与空白前后内容连贯一致,是正确答案。

三、参考译文

Girl:爸爸,我很无聊。今天能去看个电影吗?

Dad:去看电影?我也说不好有什么好看的, 我来看看报纸吧 。这有一部电影是下午2:45开始,咱们和妈妈一起去?

Girl:好的。

Dad:那我们就得等她,因为她在开会呢。

Girl:没问题。

Dad:那好。 看完电影我们做什么呢

Girl:到海滩散步怎么样?

Dad:好主意! 散完步我们可以出去吃晚饭 ,怎么样?

Girl:好啊!

Section B

一、解题思路与步骤

1.本会话取材于听力考试的录音文字,经略加改编而成。浏览四个选项和会话的第一句便可得知,交流情景发生在失物招领处。会话内容涉及飞机乘客(Hill)行李丢失,求助失物招领处的工作人员寻找行李。

2.快速阅读选项,根据参与会话者的身份,可以初步判断,选项A和选项B为乘客Hill所言,选项C和D出自失物招领处工作人员之口。再结合空白的对应位置,即可初步确定A、B两个选项的填入范围分别是第7题和第10题;C、D的填入范围为第8题和第9题。

3.通过分析选项句式得知,选项A和B是陈述句;选项C和D是疑问句。根据问答对应原则,初步确定特殊疑问句C项是第9题的答案;而一般疑问句D项为第8题的答案。

4.答案范围确定后,再仔细看一下选项会发现,A项和B项虽然都是陈述句,但A项是一独立的句子,句首单词Here是大写;而B项则是一个由but连接的并列分句。据此初步圈定A项是第10题的答案,B项是第7题的答案。

5.最后将选项代入会话中并通读全文,确认选项无误。

二、试题详解

7. 【答案】B

首句Lost and Found Office.Can I help you?给出了会话发生的地点,使我们能联想到会话内容所涉及的大致范围,以及接下来肯定是丢东西的人介绍失物的情况:I flew here from London yesterday, 7 ,题句空白上文提到Hill昨天从伦敦飞到此地,接下来肯定是飞机落地后发生了什么,所以此处应填入B项but when I arrived my luggage was missing,与前半句在内容上连贯衔接。从句式上看,空白前面是逗号,而其他三个选项都是大写字母开头,显然只有B项符合语法要求。

8. 【答案】D

作答此题的关键是,只要注意到空白下文的Yes,即可断定答案为D项,因为D项是一个一般疑问句,需要用Yes/No来回答。接下来是具体说明I told them at the information desk,其中的told与选项中的report在此处意思相近;选项中的landed与上文的arrived同指飞机到达。所以根据词汇的关联性,答案也是D。

9. 【答案】C

作答此题需要考生关注空白的下文:It was Flight BA512.The plane was almost an hour late so we landed at about six o’clock yesterday afternoon.其中既谈到了航班号,又提到了飞机着陆时间,是C项所问问题的回答,问答对应,而其他三个选项若填入此处皆答非所问,故C是正确答案。

10. 【答案】A

空白上文失物招领处工作人员说“我还需要知道您行李托运的单号……”;空白后面即是行李单号:They’re BA035721 and 035722,Hill还具体描述了行李箱的材质和颜色。可见,根据上下文内容,答案应该是选项A。词汇方面,上文的the number of the baggage check在选项中复现,也说明A是正确答案。

三、参考译文

Clerk:失物招领办公室。有什么能帮您的吗?

Hill:我当然希望你能帮到我。我叫杰克·希尔。我昨天从伦敦飞过来, 但是到这里之后我的行李不见了

Clerk:哦,天哪!你落地后报失了吗?

Hill:报了。当时我告诉了信息台的人,但之后没有来得及联系他们。因为我需要参加一个商务会议。

Clerk:希尔先生, 我需要您提供一些信息 :您乘坐的航班号是什么?您什么时间抵达的?

Hill:航班号是BA512。飞机几乎晚点了一个小时,所以大概是昨天下午6点着陆的。

Clerk:好的。希尔先生,我还需要知道您行李托运的单号,在您的机票上可以看到。

Hill:好的。 这是行李托运单号 :BA035721和035722。两个大皮革行李箱,一个绿色,一个棕色。

Clerk:谢谢您,希尔先生。您能告诉我您的电话号码吗?我会给您打电话。

Hill:好的,382- 9746。

Clerk:好的,希尔先生,号码我记下了。我希望今天晚上或者明天能帮您找到行李。

Hill:谢谢。

Part Ⅱ Vocabulary

一、破解命题思路及复习建议

1.考查范围:题型仍然是延续第六版大纲使用以来前八年的考查题型,即选择替换。10个考点词中只有4个超出大纲规定的2 800个熟练掌握的词:cling、consolidate、consensus、literally,所以相比近几年的词汇题来说,今年的题目比较容易。

2.考查重点:选择替换题型要求考生在四个备选项中选出一个与画线词在意思上相近的词来替换句中画线的考点词,实际上就是选一个同义词。这种题型的特点在于,在备选项的设置上不存在词形或词义的干扰,很多情况下也不考查固定搭配。因此,考生必须确切理解画线词在题句中的含义,方可作出正确选择。

3.词类考查:与往年考查的词汇40%~50%是动词不同,今年的考点词类分配比较均匀,10个题中,2个考查动词(11、13题);2个涉及抽象意义的名词(14、19题);3个是形容词或副词(15、16、20题);还有2个介词短语和一个介词(17、18、12题)。

总之,今年的词汇题大都是2 800词之内的,画线词类分布均匀,没有加后缀生成的超纲派生词,可以说是近几年词汇题中最简单的。

二、试题解析

11.( D stick to— clingto 坚持

A.agree on同意,对某事有相同看法

B.rely on依靠,依赖

C.attend to注意;照料

D.stick to坚持(信念、诺言、协议、决定、原则等)

参考译文: 我们接受并坚持一些信念,是因为——或者部分是因为——这样做是值得的。

12.( C below— beneath 在……之下

A.before在……之前 B.beside在……旁边

C.below在……之下 D.behind在……后面

参考译文: 当楼梯在五位消防员脚下坍塌时,他们死里逃生。

13.( B strengthen— consolidate 巩固,加强

A.illustrate举例说明,图解 B.strengthen加强,巩固

C.promote促进 D.defend保卫,防卫

参考译文: 新一届政府希望这些措施将能巩固其地位。

14.( B viewpoint— perspective 观点,看法

A.expectation期待,预期 B.viewpoint观点,看法

C.future未来 D.value价值

参考译文: 知识向我们展示了一个多样的美好世界,使我们憧憬更加美好的生活。

15.( C dramatic— sharp 突然的,急剧的

A.gradual逐渐的 B.slight轻微的

C.dramatic急剧的 D.typical典型的

参考译文: 和任何其他病的症状一样,体温的骤然下降可能有很多原因。

16.( D weak— delicate 微弱的,娇嫩的

A.subtle微妙的,细微的

B.refined精致的,精美的,提炼的

C.exquisite高雅的,精致的

D.weak(器官或感官)功能差的,微弱的,虚弱的

参考译文: 他的胃很娇气,外出旅行时常常犯病。

17.( C unfashionable— out of date 过时的

A.damaged毁坏了的 B.endangered处于危险中的

C.unfashionable过时的 D.unfavorable不利的

参考译文: 有些地区的设施已经过时,而其他地区的设施则很现代。

18.( A In no case— Under no circumstances 在任何情况下都不

A.In no case在任何情况下都不 B.For no reason没有任何理由

C.By no means无论如何 D.At no moment在任何时候都不

参考译文: 在任何情况下我们都不应该做违反人民意愿的事。

19.( C agreement— consensus 同意,意见一致

A.proposal建议 B.opinion看法,意见

C.agreement同意,一致 D.argument争论,争议

参考译文: 尽管多年来一直对感恩节最佳服务生颇有争议,但目前仍然没有形成一致意见。

20.( A actually— literally 事实上,照字面意义,毫不夸张地

A.actually事实上 B.possibly可能地

C.hopefully但愿 D.relatively相对来说

参考译文: 老话说“老师可以从学生身上学到很多”,这的确是事实。

Part Ⅲ Reading Comprehension

Section A
Passage One

一、文章体裁结构分析

这是一篇摘自2021年3月9日 Scientific American (《科学美国人》)有声杂志中的文章,原文标题为“ That Mouse in Your House It’s Smarter Thanks to You ”(你家的老鼠——多亏了你,它更聪明了)。原文可以在以下链接中查阅:https://www.scientificamerican.com/podcast/episode/that-mouse-in-your-house-its-smarter-thanks-to-you/。作者主要介绍了人类对动物比如家鼠的心智的影响,生命进化史和实验表明家鼠中的三个亚种都表现出一个共同点:与人类生活在一起的时间越长,其解决难题的能力越强。文章采用了常见的举例、引用、列数字等写作方法。

二、试题解析

21. 【答案】A

【考点】 句子含义

【分析】 此题考查考生根据文章上下文的具体内容来推断句子含义的能力。问题问第一段中“ And that makes sense ”的意思是什么。make sense这个固定短语的意思是“有意义,有道理,讲得通”。因此,这个句子的意思是“这是有道理的;这是合理的”。句中that指代上文中提到的“老鼠极其聪明,能找到食物”这件事情。因此,本题的正确答案应选A“如果你发现老鼠很聪明,那是有道理的”。

选项B:发现老鼠变聪明是荒谬的;C:没有证据表明老鼠变聪明了;D:老鼠在寻找食物方面出奇地聪明。这三个选项都不符合原文内容,因此均为干扰项。

22. 【答案】C

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章中具体内容来进行细节判断的能力。问题问作者为什么提到三种家鼠。利用查阅式阅读,我们可以在文章中找到相关的主要信息:你知道,世界上有十几种家鼠的亚种。每个亚种都是在人类进化史的不同时期开始与人类同居的。例如……“西欧家鼠”,大约在12 000年前,它开始抢劫人类的食品储藏室。“小白鼠”,我们与它们的关系始于大约8 000年前。“还有板栗鼠”,相对来说,板栗鼠是在3 000到5 000年前才开始与人类同居的新家鼠亚种。由此我们可以判断出作者提到三种家鼠亚种,目的是证明“每个亚种都是在人类进化史的不同时期开始与人类一起生活的”。因此,本题的正确答案是C“为了说明每种家鼠在不同的历史时期与人类生活在一起”。

选项A:来证明老鼠分布广泛,文章中没有提及;B:来证明老鼠非常聪明,不符合原文内容;D:来证明老鼠在人类进化史上存在了很长时间,与原文内容不符。这三个选项均为干扰项。

23. 【答案】B

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章上下文具体内容进行分析推断的能力。问题问在冈瑟的实验里出现了什么情况。利用查阅式阅读,我们可以找到相关信息:对所有三个家鼠群体的成员来说,与人类生活的时间越长,解决问题的能力越好在生命进化史上延绵传承,这给了冈瑟的团队一个机会。他们收集了150只老鼠——代表所有三组家鼠,然后用7种不同的获取食物的智力游戏测试它们。每个游戏都用粉虫作为诱饵,老鼠只能通过例如推或拉盖子、从管子里抽出纸团或者打开积木屋的窗户来获得粉虫。由此我们可以看出老鼠需要克服一些困难才能获得粉虫。所以,本题的正确答案是B“老鼠需要克服障碍”。

选项A:老鼠必须把拼图碎片拼在一起;C:不同的小鼠组群受到了不同的对待;D:用蠕虫来培养老鼠的技能。这三个选项都不符合原文内容,因此均为干扰项。

24. 【答案】B

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的细节来进行分析推断的能力。问题问实验结果表明了什么。利用查阅式阅读,我们可以找到与此问题相关的原文内容:他们发现,老鼠品种中与人类生活在一起的时间越长,就越有可能解决这些获取食物智力游戏中的难题。“所以,基本上,在试图解释我们所看到的结果中,留给我们的启示就是,老鼠和人类在一起生活的过程中,它们的认知能力的确得到了较高的提升。”所以,本题的正确答案是B“老鼠和人类生活在一起的时间越长,它们找到食物的能力就越强”。

选项A:一只老鼠越聪明,它和人类的关系就越好;C:不同种类的老鼠有相似的认知能力;D:正是人类多年来训练老鼠,才使得老鼠变得更聪明。这三个选项均不符合原文内容,所以都是干扰项。

25. 【答案】A

【考点】 综合推理

【分析】 此题考查考生根据文章整体内容来进行概括推理的能力。问题问在家鼠身上进行研究的意义是什么。通读全文,我们可以在文章结尾处找到相关内容:这项研究的结果发表在《英国皇家学会学报B》上。冈瑟说,随着人类在地球上的足迹不断扩大,了解我们人类如何影响动物的心智,从而了解为什么有些生物像家鼠能够适应环境,而另一些动物却完全灭绝了,这比以往任何时候更加重要。因此,本题的正确答案是A“它有助于研究人类对动物的影响”。

选项B:它有助于人类找到更好的方法来消灭老鼠;C:它提供了保护各种动物物种的方法;D:它为了解动物的心智提供了证据。这三个选项都不是对家鼠进行研究的意义所在,因此均为干扰项。

三、核心词与超纲词

mouse n .老鼠,小鼠

incredibly adv .难以置信地,非常

trait n .特性,特点,特征,品质

crafty adj .狡猾的,诡诈的,灵巧的

subspecies n .亚种,亚种群

cohabitate v .同居,一起生活

evolutionary adj .进化的,发展的,渐进的

raid v .袭击,突袭,抢劫,搜捕

pantry n .食品室,食品贮藏室

constituent n .成分,涉众,选民,委托人

puzzle n .智力游戏,拼图,谜题,谜

bait v .诱惑,上饵,诱捕

mealworm n .面粉中的甲虫之幼虫,粉虫,甲虫幼虫

cognitive adj .认知的,认识的,感知的

四、长难句分析

1.And that spread in evolutionary life histories,with constituents from all three groups,gave Guenther’s team an opportunity.

这是一个简单句,句架是:And that spread...,...,gave Guenther’s team an opportunity.这个句子的正常语序应该是:And that spread with constituents from all three groups in evolutionary life histories,gave Guenther’s team an opportunity.因为本文是 Scientific American (《科学美国人》)有声杂志中的一篇博客,有些口语化,因此语言表达并不规范。句中that指代上文提到的“家鼠与人类生活的时间越长,解决问题的能力越好”这一特征,constituent的意思是“涉众,成员”,指三个家鼠亚种的构成个体。介词with在这里的意思是“对于”。这个句子可以翻译为:对所有三个家鼠亚种族群的成员来说,与人类生活的时间越长,解决问题的能力越好在生命进化史上延绵传承,这给了冈瑟的团队一个机会。

2.Each puzzle was baited with a mealworm,which the mice could only get by pushing or pulling a lid,for example,or extracting a ball of paper from a tube or opening the window of a Lego house.

这是一个简单主从复合句,句架是:Each puzzle was baited with a mealworm,which...句中which引导的是一个非限定性定语从句,用来修饰其先行词mealworm,在从句中which作谓语动词get的宾语。句中puzzle的意思是“智力游戏,智力测试”,虽然此词也有“拼图,拼版玩具,谜,谜一样的人或事物”这些含义,但是这些语义不符合原文中的内容。Lego house的意思是“乐高屋,积木房子”。LEGO是一家公司的名字,创立于1932年,公司位于丹麦。截至2021年,乐高已有89年的发展历史。商标“LEGO”的使用是从1932年开始的,其来自丹麦语“LEg GOdt”,意为“play well”(玩得快乐)。乐高积木是儿童喜爱的玩具。这种塑胶积木一头有凸粒,另一头有可嵌入凸粒的孔,形状有1 300多种,每一种形状都有12种不同的颜色,以红、黄、蓝、白、绿色为主。它靠小朋友自己动手动脑,可以拼插出变化无穷的造型,令人爱不释手,被称为“魔术塑料积木”。这个句子可以翻译为:每个游戏都用粉虫作为诱饵,老鼠只能通过例如推拉盖子、从管子里抽出纸团或者打开积木屋的窗户来获得粉虫。

3.So,basically,what we are left at,with trying to explain these results that we see,is that the mice really developed higher enhanced cognitive abilities while living with humans.

这是一个简单主从复合句,句架是:...,...,what we are left at,...,is that the mice really developed higher enhanced cognitive abilities while living with humans.句中what we are left at是一个主语从句,作整个句子的主语。第一个that引导的是一个限定性定语从句,用来修饰其先行词results。第二个that引导的是一个名词性从句,作系动词is的表语。这个句子可以翻译为:所以,基本上,在试图解释我们所看到的结果中,留给我们的启示就是,老鼠和人类在一起生活的过程中,它们的认知能力的确得到了较高的提升。

4.As the human footprint on the globe expands,Guenther says it’s more important than ever to understand how we influence animal minds to learn why some creatures,like house mice,adapt—while others simply die out.

这是一个主从复合句,句架是:As...,Guenther says...句中as引导的是一个时间状语从句。主句的谓语says后面是宾语从句,省略了引导从句的关联词that。在宾语从句中it是形式主语,真正的主语是不定式短语to understand及后面的内容。how引导的是一个名词性从句,作不定式to understand的宾语。why引导的也是一个名词性从句,作不定式to learn的宾语。while引导的是状语从句,用来对比两类生物。footprint在这里的意思是“足迹,脚印”,globe的意思是“地球”。这个句子可以翻译为:冈瑟说,随着人类在地球上的足迹不断扩大,了解我们人类如何影响动物的心智,从而了解为什么有些生物像家鼠能够适应环境,而另一些动物却完全灭绝了,这比以往任何时候更加重要。

五、全文翻译

如果你家里曾经有老鼠做客,你就会知道它们在寻找你的食物方面是多么令人难以置信地聪明。这是有道理的。

“它们必须在像解决问题这些特质方面变得更好,因为我们变得越来越擅长藏起食物不让它们找到。”

安雅·冈瑟就职于德国马克斯·普朗克研究所。她说,随着时间的推移,心智之战让老鼠变得更加狡猾。

“老鼠和人类一起生活的时间越长,它们解决问题的能力就越强。”

你知道,世界上有十几种家鼠的亚种。每个亚种都是在人类进化史的不同时期开始与人类一起生活的。例如……

“西欧家鼠”

大约在12 000年前,它开始抢劫人类的食品储藏室。

“小白鼠”

我们与它们的关系始于大约8 000年前。

“还有板栗鼠。”

相对来说,板栗鼠是在3 000到5 000年前才开始与人类一起生活的新家鼠亚种。

对所有三个家鼠群体的成员来说,与人类生活的时间越长,解决问题的能力越好在生命进化史上延绵传承,这给了冈瑟的团队一个机会。他们收集了150只老鼠——代表所有三组家鼠,然后用7种不同的获取食物的智力游戏测试它们。每个游戏都用粉虫作为诱饵,老鼠只能通过例如推或拉盖子、从管子里抽出纸团或者打开积木屋的窗户来获得粉虫。

他们发现,老鼠品种中与人类生活在一起的时间越长,就越有可能解决这些获取食物智力游戏中的难题。

“所以,基本上,在试图解释我们所看到的结果中,留给我们的启示就是,老鼠和人类在一起生活的过程中,它们的认知能力的确得到了较高的提升。”

这项研究的结果发表在《英国皇家学会学报B》上。

冈瑟说,随着人类在地球上的足迹不断扩大,了解我们人类如何影响动物的心智,从而了解为什么有些生物像家鼠能够适应环境,而另一些动物却完全灭绝了,这比以往任何时候更加重要。

Passage Two

一、文章体裁结构分析

这是摘编自British Council(英国文化协会)开办的Learn English(学习英语)栏目中的一篇中级英语阅读文章,标题为 Digital Habits across Generations (几代人的数字化习惯),原文可以在以下链接中查阅:https://learnenglish.britishcouncil.org/skills/reading/intermediate-b1/digital-habits-across-generations。作者主要介绍了祖父母辈、父母辈和孙辈几代人截然不同的上网习惯。文章首先指出55岁以上的老年人使用脸书(Facebook)的人越来越多,他们利用脸书这些社交媒体来了解孙辈们的生活、与同辈人沟通交流。接着作者介绍了17岁以下的孩子们并不大用脸书,但是却智能手机不离手,他们在家里玩手机的时间太多,以至于错失了在现实生活中与朋友相处的时间。之后作者讲述了父母辈使用手机或电脑的情况,并且指出父母辈意识到孩子们手机不离手的弊端,他们正在努力试图让孩子远离手机。本文采用了举例、分类、引用、对比、列数字等写作方法。

二、试题解析

26. 【答案】A

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行分析推断的能力。问题问按照作者的观点,老年人的上网习惯怎样。文章第一段第一句话开门见山指出:如今,祖父母们在社交媒体上加入孙辈们的行列,但不同时代人的上网习惯却完全不同。55岁以上的人使用脸书(Facebook)的越来越多,这意味着他们将很快成为该网站的第二大用户群,其中55至64岁的用户有350万,65岁以上的用户有290万。第三段第一句话的内容是:具有讽刺意味的是,希拉的孙辈们本身不太可能使用Facebook。第四段第一句话指出:与她祖母那一代人不同,15岁的克洛伊这一年龄段的人在家里玩手机的时间太多。由以上内容可以推断出老年人的上网习惯与年轻人有很大不同。所以,本题的正确答案是A。

选项B:和他们的孙辈没有更多的不同;C:和年轻人一样;D:彼此没有区别。这三个选项都不符合原文内容,均为干扰项。

27. 【答案】D

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章具体内容来进行细节判断的能力。问题问下面关于希拉的选项哪个是正确的。利用查阅式阅读,我们可以在第二段找到相关信息:59岁的希拉说:“因为我女儿上传了孙辈们的视频和照片,所以我加入了这个网站,想看看孩子们在做什么。这是一种比等待收到寄来的信件和照片好得多的方式,可以了解他们在做什么。我小时候我们就是这么做的(即孙辈给祖父母寄信和照片,祖父母辈等待收到寄来的信和照片),但我觉得我很幸运。我能比我的祖父母们更多地了解孙辈们的生活。”而文章第四段指出:希拉和已经40年没有音讯的上学时的老朋友取得了联系。她说:“我们通过Facebook安排在全国各地的会面。脸书已经完全改变了我的社交生活。”因此,正确答案为D“她用脸书与老朋友交流沟通”。

选项A:她可以更方便地加入孙辈的生活;B:她可以参与孙子孙女的生活;C:她通过脸书与孙辈交流。文章中提到她可以通过脸书来了解孙辈在做什么,并没有提到加入或参与孙辈的生活,也没有提到用脸书与孙辈交流,原文指出年轻人不怎么用脸书。因此,这三个选项都不符合原文内容,均为干扰项。

28. 【答案】C

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章具体内容来进行细节判断的能力。问题问下面关于年轻人的选项哪个是正确的。利用查阅式阅读,我们可以在第三、四段中找到以下相关信息:具有讽刺意味的是,希拉的孙辈们本身不太可能使用Facebook。17岁以下的孩子们正在离开该网站——17岁以下的用户只有220万——但他们离智能手机并不远。15岁的克洛伊甚至睡觉都带着手机。“这是我的闹钟,所以我必须带着,”她说,“我在睡觉前和一醒来后都会看看手机的。”与她祖母那一代人不同,克洛伊这一年龄段的人在家里玩手机的时间太多了,以至于错失了花时间在现实生活中与朋友相处。根据这些信息,我们可以判断出年轻人在现实生活中与朋友相处的时间比较少。因此,本题的正确答案是C。

选项A:他们用脸书与朋友交流,与原文不符;B:他们只是把智能手机当成闹钟,这只是其中的一个特例,不具有普遍性;D:他们远离智能手机,这个说法与原文相反。所以,这三个选项均为干扰项。

29. 【答案】D

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行细节判断的能力。问题问从第五段中不能了解到什么。第五段的内容是:青少年沉迷于智能手机和社交媒体也许要感谢他们的父母,因为他们的父母是智能手机的早期使用者。38岁的彼得是两个十几岁孩子的父亲。他说,他过去经常使用手机或笔记本电脑。“我总是处于连接状态,而且我觉得自己总是在工作。”他说,“如果我自己总是在屏幕前,怎么能让我的孩子们放下手机呢?”所以,一到晚上和周末,他就把自己的SIM卡从智能手机里取出来,放到一个只能打电话和发短信的老式手机里。“在紧急情况下,我并不是完全与世隔绝的。但重要的是,我为我的孩子们树立了一个更好的榜样,花更多的黄金时间和他们在一起。”文章第五段中没有提到老式移动手机比智能手机好,所以,本题的正确答案是D。

选项A:青少年沉迷于社交媒体应该受到谴责的是他们的父母;B:青少年的父母是智能手机的第一批用户;C:彼得试图为他的孩子们树立榜样。这三个选项的内容都在原文中提到了,所以均为干扰项。

30. 【答案】D

【考点】 态度语气

【分析】 此题考查考生根据全文内容来判断作者态度语气的能力。问题问下列选项中哪一个不是作者对未来数字化生活的态度。通读全文,我们可以看出文章主要介绍了祖父母辈、父母辈和孙辈几代人截然不同的上网习惯。祖父母辈利用社交媒体如脸书来了解孙辈们的生活,与老朋友沟通交流;而年轻人过于依赖智能手机,每天沉迷于社交媒体,缺少现实生活中的真正面对面的交往;父母辈意识到过多使用智能手机和社交媒体的弊端,希望为孩子们作出榜样,减少使用智能手机和社交媒体的时间。最能表达作者对未来数字化生活态度的是全文的最后一段话:彼得的上一代和下一代赶上较少数字化生活的新潮流只是时间问题吗?言外之意即祖父母辈和孙辈都应该减少花在数字化生活上的时间,这不仅仅是时间问题,而且需要付出努力。所以,本题的正确答案是D“并非所有年龄段的人都有必要减少数字生活”。

选项A:人们应该少花点时间在智能手机上,这个是作者文章中倡导的;B:要过上更少数字化的生活,还有很长的路要走,这是原文最后一句话以反问句表达的真正内容;C:所有年龄段的人都应该戒除社交媒体上瘾,这个内容可以从原文中推断出来。因此,这三个选项的内容都是作者对未来数字化生活的态度和观点,均是干扰项。

三、核心词与超纲词

social media 社交媒体,社会媒体,社会化媒体

online adj .联机的,在线的

post v .张贴,公布,发布 n .邮件,邮政

smartphone n .智能手机

addiction n .瘾,入迷,嗜好

adopter n .使用者,应用者

laptop n .膝上型轻便电脑,笔记本电脑,便携式电脑,手提电脑

SIM card(subscriber identity module card)用户身份识别卡,用户识别卡,智能卡,手机卡

mobile phone 手机,移动电话,可移动电话

text message 文字讯息,正文消息,短信,短信息

quality time 品质时间,优质时间,休闲时光,黄金时光(父亲、母亲保留来专门讨论与家庭和小孩有关之事务的时间)

四、长难句分析

1.Today’s grandparents are joining their grandchildren on social media,but the different generations’online habits couldn’t be more different.

这是一个并列句,两个分句由并列连词but连接,句架是:...grandparents are joining their grandchildren...,but...habits couldn’t be more different.句中social media的意思是“社交媒体,社会化媒体”,指通过人与人之间的联系而产生出的新媒体形式,每个人或组织在社会网络中,同时扮演着信息传播者与接受者的角色。传统媒体采取的是“播出”的形式,内容由媒体向用户传播,单向流动。而社会化媒体的优势在于,内容在媒体和用户之间双向传播,这就形成了一种交流。最常见的社会化媒体是博客、微博、论坛、社交网络、维基百科、播客、点评类社区和内容社区。couldn’t be more different是通过否定的形式来表达肯定的含义,直译的意思是“不能更不相同了”,所表达的实际含义为“完全不同”。这个句子可以翻译为:如今,祖父母们在社交媒体上加入孙辈们的行列,但不同时代人的上网习惯却完全不同。

2.The over-55s are joining Facebook in increasing numbers,meaning that they will soon be the site’s second biggest user group,with 3.5 million users aged 55-64 and 2.9 million over-65s.

这是一个简单句,句架是:The over-55s are joining Facebook in increasing numbers,meaning that...,with...句中that引导的是名词性从句,作现在分词meaning的宾语。句中meaning与其后面that引导的宾语从句部分构成现在分词短语,补充说明状语。with与其后面的部分构成介词短语,作状语。Over-55s和over-65s的意思是“55岁以上的人”和“65岁以上的人”,the site的意思是“网站”,指前面提到的脸书(Facebook)。Facebook可以译为:“脸书,脸谱网”,网站的名字Facebook来自传统的纸质“点名册”,即“花名册”。通常,美国的大学和预科学校把这种印有学校社区所有成员的“点名册”发放给新来的学生和教职员工,帮助大家认识学校的其他成员。Facebook是一个联系朋友的社交工具。大家可以通过它和朋友、同事、同学以及周围的人保持互动交流,分享无限上传的图片,发布链接和视频。这个句子可以翻译为:55岁以上的人使用脸书(Facebook)的越来越多,这意味着他们将很快成为该网站的第二大用户群,其中55至64岁的用户有350万,65岁以上的用户有290万。

3.Unlike her grandmother’s generation,Chloe’s age group is spending so much time on their phones at home that they are missing out on spending time with their friends in real life.

这是一个简单主从复合句,句架是:...,Chloe’s age group is spending so much time on their phones at home that...句中unlike her grandmother’s generation是状语,表示比较;so much time on their phones at home that是由so...that...引导的一个结果状语。句中人称代词they指代Chloe’s age group,动词短语miss out的意思是“错过,漏掉,省略”。这个句子可以翻译为:与她祖母那一代人不同,克洛伊这一年龄段的人在家里玩手机的时间太多了,以至于错失了花时间在现实生活中与朋友相处。

4.Teenagers might have their parents to thank for their smartphone and social media addiction as their parents were the early adopters of the smartphone.

这是一个简单主从复合句,句架是:Teenagers might have their parents to thank for their smartphone and social media addiction as...句中as引导了一个原因状语从句。这个句子通过使用情态动词might和有反讽意味的动词thank暗示年轻人沉迷于智能手机和社交媒体应该归咎于其父母。smartphone的意思是“智能手机”,泛指一切智能手机。特定情况下,smartphone是使用Windows Mobile for Smartphone Edition操作系统的智能手机,主要的设计理念就是个人随身的数字处理中心。与另一种Windows Mobile产品PocketPC Phone的区别是不使用触摸屏,单手操作,smartphone简单来说就是以手机为主体加上PDA(个人数码助理)的功能,而PocketPC Phone则是以PDA为主体加上手机的功能。这个句子可以翻译为:青少年沉迷于智能手机和社交媒体也许还要感谢他们的父母,因为他们的父母是智能手机的早期使用者。

5.So in the evenings and at weekends he takes his SIM card out of his smartphone and puts it into an old-style mobile phone that can only make calls and send text messages.

这是一个简单主从复合句,句架是:...,...,he takes his SIM card out of his smartphone and puts it into an old-style mobile phone that...句中that引导的是限定性定语从句,用来修饰其先行词mobile phone。SIM是subscriber identity module的缩略词,意思是“用户身份识别卡,用户识别卡,智能卡,手机卡”,是GSM(全球移动通信系统)的移动用户所持有的IC(Integrated Circuits)集成电路卡,称为用户识别卡。GSM通过SIM卡来识别用户。同一张SIM卡可在不同的手机上使用。GSM手机只有插入SIM卡后,才能入网使用。一旦SIM卡从手机中拔出,除了紧急呼叫外,手机将无法享受网络运营者提供的各种服务。mobile phone“手机,移动电话,可移动电话”,原本只是一种通信工具,早期有“大哥大”的俗称,是可以在较广范围内使用的便携式电话终端,最早是由美国贝尔实验室在1940年制造的战地移动电话机发展而来。智能手机(smart phone)像个人计算机一样,具有独立的操作系统,大多数是大屏机,而且是电容式触摸屏,也有部分是电阻式触摸屏,功能强大,实用性高。这个句子可以翻译为:所以,一到晚上和周末,他就把自己的SIM卡从智能手机里取出来,放到一个只能打电话和发短信的老式手机里。

6.“I’m not completely cut off from the world in case of emergencies,but the important thing is I’m setting a better example to my kids and spending more quality time with them.”

这是一个并列主从复合句,两个分句由并列连词but连接,句架是:I’m not completely cut off...,but the important thing is...第二个分句中主语是the important thing,系动词is后面是省略了连接词that的表语从句“I’m setting a better example...and spending more quality time...”。短语cut off的意思是“阻隔,隔断,切断”,短语in case of的意思是“万一,假如,如果发生,假设”,setting a better example的意思是“树立更好的榜样”,quality time的意思是“品质时间,优质时间,休闲时光,黄金时光”,有时指父亲、母亲保留来专门讨论与家庭和小孩有关之事务的时间。这个句子可以翻译为:“在紧急情况下,我并不是完全与世隔绝的。但重要的是,我为我的孩子们树立了一个更好的榜样,花更多的黄金时间和他们在一起。”

五、全文翻译

如今,祖父母们在社交媒体上加入孙辈们的行列,但不同时代人的上网习惯却完全不同。55岁以上的人使用脸书(Facebook)的越来越多,这意味着他们将很快成为该网站的第二大用户群,其中55至64岁的用户有350万,65岁以上的用户有290万。

59岁的希拉说:“因为我女儿上传了孙辈们的视频和照片,所以我加入了这个网站,想看看孩子们在做什么。这是一种比等待收到寄来的信件和照片好得多的方式,可以了解他们在做什么。我小时候我们就是这么做的(即孙辈给祖父母寄信和照片,祖父母辈等待收到寄来的信和照片),但我觉得我很幸运。我能比我的祖父母们更多地了解孙辈们的生活。”

具有讽刺意味的是,希拉的孙辈们本身不太可能使用Facebook。17岁以下的孩子们正在离开该网站——17岁以下的用户只有220万——但他们离智能手机并不远。15岁的克洛伊甚至睡觉都带着手机。“这是我的闹钟,所以我必须带着,”她说,“我在睡觉前和一醒来后都会看看手机的。”

与她祖母那一代人不同,克洛伊这一年龄段的人在家里玩手机的时间太多了,以至于错失了花时间在现实生活中与朋友相处。而另一方面,希拉又和已经40年没有音信的上学时的老朋友取得了联系。“我们通过Facebook来安排在全国各地见面,”她说,“它已经彻底改变了我的社交生活。”

青少年沉迷于智能手机和社交媒体可能要感谢他们的父母,因为他们的父母是智能手机的早期使用者。38岁的彼得是两个十几岁孩子的父亲。他说,他过去经常使用手机或笔记本电脑。“我总是处于连接状态,而且我觉得自己总是在工作。”他说,“如果我自己总是在屏幕前,我怎么能让我的孩子们放下手机呢?”所以,一到晚上和周末,他就把自己的SIM卡从智能手机里取出来,放到一个只能打电话和发短信的老式手机里。“在紧急情况下,我并不是完全与世隔绝的。但重要的是,我为我的孩子们树立了一个更好的榜样,花更多的黄金时间和他们在一起。”

彼得的上一代和下一代赶上较少数字化生活的新潮流只是时间问题吗?

Passage Three

一、文章体裁结构分析

这是一篇摘自美国杂志 Time (《时代周刊》)中的文章,原文标题是 CLASSOF COVID19 2019 (新冠病毒课程),副标题是 The Virus Is Reshaping How Medical Schools Train Future Doctors (新冠病毒正在改变未来医学院培养医生的方式)。可从以下网址查到该文出处:http://www.kekenet.com/Article/202102/624527.shtml。文章主要介绍了美国凯撒永久医疗集团宣布成立的一种新型医学院的宗旨和特色。文章一开始指出这所学校的课程将强调文化素质、病人和提供者的福祉、心理健康和消除医疗系统中的社会经济差距。接着作者详细讲述了学院的教学方式、侧重点和特点。然后文章指出美国面对新冠疫情和社会问题、种族问题时,这种新型医学院对学生既注重实践又关注社会文化历史的重要性。最后指出世界各地的医学院都必须面对新冠疫情在实践上和思想意识上进行调整和改革。文章采用了对比、举例、引用等写作方法。

二、试题解析

31. 【答案】C

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行细节判断的能力。问题问凯撒集团建立的医学院不想培养的学生是哪种。文章第一段最后一句话指出:这所学校的课程将强调文化素质、病人和提供者的福祉、心理健康和消除医疗系统中的社会经济差距。由此我们可以判断出改善身体健康不是医学院培养学生的宗旨。所以,本题的正确答案是C“他们应该改善身体健康”。

选项A:他们应该拥有深厚的文化素质,与原文中强调文化素质相对应;B:他们应该知道如何让患者在治疗过程中感到轻松,与原文中病人的福祉有关;D:他们应该帮助那些社会经济地位低的人,与原文中消除医疗系统中的社会经济差距相关。所以,这三个选项的内容都是这种医学院要培养的学生,均为干扰项。

32. 【答案】B

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行细节判断的能力。问题问凯撒永久集团建立的医学院的教学方式是什么。文章第二段第一句话指出:学生可以即时见到病人,而且实操式学习将取代很多听课式教学。由此我们可以判断出学校教学方式是强调实践的。所以,本题的正确答案是B“与老师一起实践学习”。

选项A:面对面教学,面授;C:网上学习,在线学习;D:传统学习,传统研究。这三个选项都不是这所学校特有的教学模式,因此,均为干扰项。

33. 【答案】D

【考点】 词语含义

【分析】 此题考查考生根据文章中具体词语进行语义分析推断的能力。问题问第三段第一句中的“more urgent”是什么意思。从短语的字面语义来看,more urgent的意思是“更加急迫,更加紧急”,而根据文章第三段的整体内容:2019冠状病毒大流行让正常生活的方方面面几乎都陷入了停滞状态,医疗系统正忙着治疗数百万患有一种新的可怕疾病的患者,其中大多数是黑人和棕色人种。街道上挤满了抗议警察暴行和种族主义的人们,这时这个长期睡过头的国家才意识到几乎每个美国制度中都存在着不平等。“我们的国家不仅仅有一场流行病,它还重新认识了几个世纪以来的种族主义,”凯撒永久伯纳德·J.泰森医学院的首任院长马克·舒斯特博士说。“我们需要确保我们的学生了解我们的历史。”由此我们可以推断出这里more urgent的意思是“美国面临着新冠疫情、社会问题和种族主义问题,迫切需要更多了解实情的好医生”。因此,本题的正确答案是D“新冠肺炎疫情和社会问题使得美国需要更多的好医生”。

选项A:美国的医疗体系变得更加糟糕,文章中没有提到;B:新冠肺炎疫情需要更多的医生,只是原文中的一部分内容,不够全面;C:警察暴行和种族主义引发了社会抗议,只是原文中的一部分内容,不够全面。所以,这三个选项均为干扰项。

34. 【答案】A

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行细节推断的能力。问题问马克·舒斯特博士的话说明了什么。利用查阅式阅读,我们可以在第三段最后两句中找到相关信息:“我们的国家不仅仅有一场流行病,它还重新认识了几个世纪以来的种族主义,”凯撒永久伯纳德·J.泰森医学院的首任院长马克·舒斯特博士说,“我们需要确保我们的学生了解我们的历史。”由此我们可以判断出马克·舒斯特博士的话表明美国需要既能治病又了解历史和社会问题的医学院学生和医生。所以,本题的正确答案是A“未来的医生既要了解疫情,也应该了解社会问题的发展”。

选项B:美国人应该立即解决种族问题;C:种族主义已经存在了几个世纪,却没有人意识到;D:医生必须学习历史。这三个选项的内容都不是马克·舒斯特博士的话所暗示的含义,所以均为干扰项。

35. 【答案】B

【考点】 引申推断

【分析】 此题考查考生根据文章相关内容来进行引申推断的能力。问题问我们可以从最后一段了解到什么。文章最后一段指出:当然,并不是只有凯撒集团一家在这样做。世界各地的医学院都不得不在实践上和思想上匆忙进行调整。首先,学校必须弄清楚如何通过远程培训教授学生在封城前通过实操传授的技能。其次,在美国,学校还被迫应对自己在医疗体系中扮演的角色,而这个体系常常无法让黑人和棕色人种的病人保持健康。这意味着要学习如何培养前行中能够帮助消除这些差距的医生。在没有任何警告和指导手册的情况下,医学院正在研究如何培养疫情后的一代医生,以适应一个仍在重塑中的世界。由此我们可以推断出这段主要介绍了世界各地医学院都在强调对学生从医疗技术实操和思想意识方面进行培养。因此,本题的正确答案是B“学生还应该接受职业思想道德方面的培训”。

选项A:凯撒是世界上唯一试图作出改变的学校,与最后一段第一句话内容相反;C:黑人和棕色人种应该消除这些不平等,不是本段的主要内容;D:他们有明确的培养疫情后时期医生的计划。这三个选项都不是本文和最后一段的要点,因此均为干扰项。

三、核心词与超纲词

medical school 医学院,医学专科学校

curriculum n .课程,课程设置,课程表

from the ground up 从头开始,完全地,彻底地

disparity n .不同,差距,差异

hands-on adj .亲身实践的,亲自动手的

lecture n .讲课,演讲,讲座

pandemic n .流行病,瘟疫 adj .(疾病)在全国(或世界)流行的

facet n .方面,面,小平面

scramble v .抢占,仓促做,紧急起飞,艰难地完成

police brutality 警察野蛮行为,警察暴打(或虐打)犯人(嫌疑犯)行为(或事件)

racism n .种族主义,种族歧视,人种偏见

on the fly 在飞行中,忙忙碌碌,飞速,即时,实时

lockdown n .封锁,禁闭,防范禁闭(期),封城

grapple with 努力克服,对付,扭打,与……搏斗

chip away at 破坏,削弱,损害,一点点地除掉

postpandemic adj .疫情后的,流行病后的

四、长难句分析

1.The curriculum would emphasize cultural competency,patient and provider well-being,mental health and the elimination of socioeconomic disparities in the medical system.

这是一个简单句,句架是:The curriculum would emphasize cultural competency,patient and provider well-being,mental health and the elimination of socioeconomic disparities...句中主语是curriculum,谓语是would emphasize,宾语是并列的四个部分cultural competency、patient and provider well-being、mental health和elimination of socioeconomic disparities。句子中cultural competency的意思是“文化胜任力,文化能力”,指对文化的理解、传承与践行。patient and provider well-being的意思是“患者和提供者的福祉”,指病患和医疗工作者、医疗机构的安康、健康幸福。elimination的意思是“消除,除去,淘汰,歼灭”,disparities的意思是“差异,差距,不同”。这个句子可以翻译为:课程将强调文化素质、病人和提供者的福祉、心理健康和消除医疗系统中的社会经济差距。

2.What’s more,the first five graduating classes would pay nothing to attend;Kaiser hoped this would attract students more diverse than the typical U.S.medical school’s.

这是一个并列句,两个分句由分号连接,句架是:...,the first five graduating classes would pay nothing to attend;Kaiser hoped...第一个分句中的graduating是一个动名词,作定语修饰其后的classes。第二个分句中主语是Kaiser,谓语是hoped,其后是省略了关联词that的宾语从句this would attract students,more diverse是后置定语,用来修饰students。than the typical U.S.medical school’s是比较状语。宾语从句中的this是指示代词,用来指代第一个分句中的内容:前五届上大学的毕业班学生不交费。Kaiser指的是全文第一句话中的Kaiser Permanent,也写作Kaiser Permanente(凯撒永久医疗集团),是建立于1945年的全美最大的一个医疗集团,在美国的八个州拥有38家医院,有超过一万名医生和五万名医护人员为其工作。diverse的意思是“多样化的,多种多样的,不同的,形形色色的”。这个句子可以翻译为:更重要的是,前五届上大学的毕业班学生不需要支付任何费用;凯撒永久医疗集团希望这所学校能比典型的美国医学院吸引更多样化的学生。

3.“The school will help shape the future of medical education,”said Kaiser CEO Bernard J.Tyson,who died unexpectedly of a heart attack,about nine months after the announcement.

这是一个简单主从复合句,句架是:“The school will help shape the future of medical education,”said Kaiser CEO Bernard J.Tyson,who...,...句中 who引导的是非限定性定语从句,用来修饰其先行词Bernard J.Tyson。句子中CEO是Bernard J.Tyson的同位语。shape的意思是“塑造,构筑,使成形”,CEO的意思是“首席执行官,执行总裁”,是chief executive officer的首字母缩略词。heart attack的意思是“心脏病发作,心力衰竭,心脏病突发,心脏病,心梗”,指因缺氧导致的心肌细胞破坏,这些细胞无法通过冠状动脉获得新陈代谢所需要的氧,因此,造成心肌的梗死;或者因动脉粥样硬化导致胆固醇和纤维组织逐渐在动脉壁上留下斑块,斑块会因不稳定而破裂,形成血栓,突然堵塞冠状动脉,导致心肌缺血而坏死。这个句子可以翻译为:“这所学校将帮助塑造医学教育的未来,”凯撒集团首席执行官伯纳德·J.泰森说。泰森在宣布这一消息大约九个月后因心脏病突发去世。

4.The COVID-19 pandemic had put almost every facet of normal life on hold,and the medical system was scrambling to treat millions of patients with a new and terrifying disease,the majority of them Black and Brown.

这是一个并列句,两个分句由并列连词and连接,句架是:The COVID-19 pandemic had put almost every facet of normal life on hold,and the medical system was scrambling...,...第一个分句中的短语put...on hold的意思是“搁置,延迟,暂停”,第二个分句中人称代词them指代millions of patients。COVID-19是Corona Virus Disease 2019的缩略词,意思是2019冠状病毒疾病,即新冠病毒疾病。pandemic的意思是“(在全国或世界蔓延的)流行病,瘟疫”。facet的意思是“方面,面”,scramble的意思是“仓促完成,忙于做,艰难地完成”,majority的意思是“多数,大多数”。这个句子可以翻译为:2019冠状病毒病大流行让正常生活的方方面面几乎都陷入了停滞状态,医疗系统正忙着治疗数百万患有一种新的可怕疾病的患者,其中大多数是黑人和棕色人种。

5.The streets were filled with people protesting police brutality and racism,as a nation that had long overslept awoke to the disparities woven into almost every American institution.

这是一个简单主从复合句,句架是:The streets were filled with people...,as a nation that...awoke to the disparities...句中as引导的是一个时间状语从句;that引导的是一个限定性定语从句,用来修饰其先行词nation。句中protesting police brutality and racism是一个现在分词短语,作后置定语,修饰前面的people。而woven into almost every American institution是一个过去分词短语,作后置定语,修饰前面的disparities。句中police brutality的意思是“野蛮执法,警察暴行,警察的野蛮行为,警察暴打(或虐打)犯人(嫌疑犯)的行为(或事件)”,racism的意思是“种族主义,种族歧视,人种偏见”。institution在文章中的意思是“制度,体制”。这个句子可以翻译为:街道上挤满了抗议警察暴行和种族主义的人们,这时这个长期睡过头的国家才意识到几乎每个美国制度中都存在着不平等。

6.Then,in the U.S.,schools were also forced to grapple with their roles in a health care system that often fails to keep Black and Brown patients well.

这是一个简单主从复合句,句架是:...,...,schools were also forced to grapple with their roles...句中that引导的是一个限定性定语从句,用来修饰其先行词system。短语grapple with的意思是“努力克服,设法应对,尽力解决”,health care system的意思是“医疗制度,医疗体系,保健系统,卫生服务系统”。这个句子可以翻译为:其次,在美国,学校还被迫应对自己在医疗体系中扮演的角色,而这个体系常常无法让黑人和棕色人种的病人保持健康。

五、全文翻译

2019年2月,凯撒永久集团的医疗系统宣布成立一种新型医学院。这所学校将“从头开始”建设,让学生为美国复杂的医疗体系做好准备。课程将强调文化素质、病人和提供者的福祉、心理健康和消除医疗系统中的社会经济差距。

学生可以即时见到病人,而且实操式学习将取代很多听课式教学。更重要的是,前五届上大学的毕业班学生不需要支付任何费用;凯撒永久医疗集团希望这所学校能比典型的美国医学院吸引更多样化的学生。“这所学校将帮助塑造医学教育的未来,”凯撒集团首席执行官伯纳德·J.泰森说。泰森在宣布这一消息大约九个月后因心脏病突发去世。

2020年7月,凯撒永久伯纳德·J.泰森医学院在加州帕萨迪纳开业时,那种前景显得更加紧迫。2019冠状病毒疾病大流行让正常生活的方方面面几乎都陷入了停滞状态,医疗系统正忙着治疗数百万患有一种新的可怕疾病的患者,其中大多数是黑人和棕色人种。街道上挤满了抗议警察暴行和种族主义的人们,这时这个长期睡过头的国家才意识到几乎每个美国制度中都存在着不平等。“我们的国家不仅仅有一场流行病,它还重新认识了几个世纪以来的种族主义,”凯撒永久伯纳德·J.泰森医学院的首任院长马克·舒斯特博士说。“我们需要确保我们的学生了解我们的历史。”

当然,并不是只有凯撒集团一家在这样做。世界各地的医学院都不得不在实践上和思想上匆忙进行调整。首先,学校必须弄清楚如何通过远程培训教授学生在封城前通过实操传授的技能。其次,在美国,学校还被迫应对自己在医疗体系中扮演的角色,而这个体系常常无法让黑人和棕色人种的病人保持健康。这意味着要学习如何培养前行中能够帮助消除这些差距的医生。在没有任何警告和指导手册的情况下,医学院正在研究如何培养疫情后的一代医生,以适应一个仍在重塑中的世界。

Passage Four

一、文章体裁结构分析

这是一篇人物介绍,主要讲述了憨豆先生的扮演者罗温·艾金森的人生经历和扮演的角色及特点。文章一开始指出罗温何时何地开始扮演憨豆先生、憨豆先生的特点和罗温作为喜剧演员的独特之处,接下来作者详细介绍了罗温参演的电影作品及扮演的角色,随后重点介绍了罗温对憨豆先生的看法和粉丝们对憨豆先生这个人物形象的喜爱和期待。最后作者通过一则误传罗温去世的消息及世界各地粉丝对罗温去世表现出的悲痛,表达了人们对塑造了憨豆先生的罗温的热爱。文章采用了描写、叙事、举例、引用、列数字等写作方法。

二、试题解析

36. 【答案】D

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章细节内容来进行判断分析的能力。问题问下面哪个描述不是憨豆先生的特点。文章第一段指出:在牛津大学王后学院攻读硕士学位时,阿特金森塑造了“憨豆先生”这一形象,他把憨豆先生描述为“长着成人身体的孩子”。由罗温·阿特金森饰演的主角憨豆先生经常穿着他那标志性的花呢夹克,系着红领带,戴着数字计算器手表,很少说话,但他做的每一件事都荒诞可笑又滑稽有趣。当他真的开口说话时,通常只是用滑稽、低沉的音调咕哝几句话。这种以视觉为基础的风格使演员罗温有别于大多数现代喜剧演员,他们主要依靠对话或独白。因为他在默片喜剧或肢体喜剧方面的天赋,罗温被称为“长着橡皮脸的人”。由此我们可以判断,憨豆先生具有孩子气,穿着打扮有标志性,很少说话,以肢体语言来表现自己,即A、B和C的内容都在原文中提到了,是憨豆先生的特点,只有选项D没有提到。所以,本题的正确答案是D“他喜欢给别人带来笑声”。

选项A:他有点孩子气;B:他有典型的穿衣风格;C:他通常使用肢体语言表达。这三个选项都是原文第一段中明确提到的憨豆先生的特点,所以均为干扰项。

37. 【答案】A

【考点】 词语含义

【分析】 此题考查考生根据文章上下文细节内容来进行词语含义判断的能力。问题问第一段中“rubber face”的意思是什么。从字面上来看,rubber face的意思是“橡胶脸,橡皮脸,橡皮面具”。根据文章第一段内容和第一段最后一句话:因为他在默片喜剧或肢体喜剧方面的天赋,罗温被称为“长着橡皮脸的人”。由此我们可以推断出罗温擅长在饰演憨豆先生时做出各种肢体动作和面部表情,像橡胶脸一样可以随意拉长伸缩,变化多样。因此,rubber face的意思应该是可以呈现出不同的面部表情,所以,本题的正确答案是A“憨豆先生面部表情丰富”。

选项B:憨豆先生与其他演员大不一样;C:憨豆先生不像别人那样自然不做作;D:憨豆先生的反应很僵硬。这三个选项不符合原文中与rubber face相关的内容,均为干扰项。

38. 【答案】B

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章中具体内容来进行分析判断的能力。问题问罗温在下面哪部电影中没有出现。利用查阅式阅读,可以在文章第二段找出相关信息:罗温还在电影《四个婚礼和一个葬礼》(1994年)中扮演了一个说话含混不清的牧师,叫作神父杰拉尔德。在迪斯尼电影《狮子王》中,他为红嘴犀鸟沙祖配音,并演唱了歌曲《我等不及要成为国王》。他还因在模仿詹姆斯·邦德的《憨豆特工1》(2003年)及其续集《憨豆特工2》(2011年)中扮演的侦探角色而闻名。由此我们可以判断出罗温在《狮子王》电影中是配音,并没有作为演员出现在电影中。因此,本题的正确答案是B“《狮子王》”。

选项A:《四个婚礼和一个葬礼》;C:《憨豆特工1》;D:《憨豆特工2》。这三个选项均为干扰项。

39. 【答案】C

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章上下文细节内容来进行引申推断的能力。问题问罗温想在2012年停止扮演憨豆先生的原因是什么。利用查阅式阅读,我们可以在第三段中找到相关信息:尽管如此,在2012年11月,他表示自己打算停演心爱的角色“憨豆先生”。他对《每日电讯报》的记者说,一个50多岁的人还天真烂漫会让人有点伤心。由此我们可以推断出罗温不演憨豆先生的原因是,他觉得50多岁的人还要表现得孩子气会让人难过。所以,本题的正确答案是C“他觉得在50多岁的年纪还像孩子一样天真有点悲哀”。

选项A:他觉得作为一个孩子有点难过;B:他觉得孩子气有点让人难过;D:他觉得上演一场孩子般的表演有点伤感。这三个选项不符合原文内容,均为干扰项。

40. 【答案】D

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章整体内容来对某些细节进行判断分析的能力。问题问关于罗温·阿特金森的选项中哪个是读者不能了解到的。通读原文中对演员罗温·阿特金森的介绍文字,我们可以看出罗温具有喜剧演员的天赋,所饰演的憨豆先生是他最好的角色,深受世界各地粉丝的热爱,即A、B、C三个选项中的内容都在文章中提到了。所以,本题的正确答案是D“在2012年他停演了心爱的角色憨豆先生”。因为原文内容是:在2012年11月,他表示自己打算停演心爱的角色“憨豆先生”。即他想停演憨豆先生这个角色,但是并没有明确指出他实施了停演这种举动,而答案D的意思是他完成了停演憨豆先生这个行为。

选项A:他有喜剧方面的天赋;B:憨豆先生是他最出名的角色;C:他深受世界各地粉丝的喜爱。这三个选项在原文中都有提到,均为干扰项。

三、核心词与超纲词

character n .角色,人物形象

trademark n .特征,标志;商标,品牌

tweed n .花呢,粗花呢,斜纹软呢,毛绒布

mumble adj .含糊的,咕哝的

comically adv .滑稽地,诙谐地

low-pitched adj .低调的,低沉的

comedian n .喜剧演员

verbally adv .口头地,非书面地,用言辞地

bumbling adj .装模作样的,笨手笨脚的,口齿不清的

priest n .神父,牧师,教士

feature v .主演,以……为特色,由……主演,特写

role n .角色,作用,职能

intention n .意图,意向,目的

retire v .离开,撤退,退出,退休

animated adj .动画的,活动的,生机勃勃的,活跃的

hoax n .骗局,恶作剧,愚弄,谎报

四、长难句分析

1.While studying for his master’s degree at Queen’s College,Oxford,he developed the character of Mr.Bean,whom Atkinson described as“a child in a grown man’s body.”

这是一个简单主从复合句,句架是:While...,...,he developed the character of Mr.Bean,whom...句中while引导的是时间状语从句,其主语与整个主句的主语一致,都是人称代词he,补充完整的状语从句主干部分应为while he was studying for...,whom引导的是非限定性定语从句,修饰其先行词Mr.Bean。he是整个句子的主语,指Atkinson。the character和Mr.Bean是同位语。句中character的意思是“角色,人物形象”。The Queen’s College,Oxford,译为“牛津大学王后学院”,是牛津大学39个学院之一,同时也是牛津大学最富有的几个学院之一。王后学院始建于1341年,名称来源于英国国王爱德华三世的王后。学院以其新古典主义建筑而闻名。知名校友有英国天文学家爱德蒙·哈雷,英国哲学家、法学家和社会改革家杰里米·边沁,澳大利亚总理阿博特,北京大学英文系教授杨周翰先生等。Mr.Bean可以译为“憨豆先生”。这是由罗温·阿特金森在系列电视剧《憨豆先生》中塑造的一个喜剧人物,他有一点笨拙,有一点幼稚,有一点单向思维,有一点腼腆,又有一点脑子短路。他做着单一的事情,穿着单一的衣服。憨豆先生有一个亲密的伙伴,就是他常常随身携带的心爱的泰迪熊,连睡觉也要抱着。他平日的穿着是非常典型的英国保守中产阶级的风格。剧中对白极少,剧情几乎都是靠各种各样的肢体动作和丰富的表情来呈现的。这部电视连续剧由约翰·霍华德·戴维斯、保罗·韦兰德联合执导,罗温·阿特金森主演,于1990年1月1日在英国首播。该剧讲述了傻乎乎的憨豆先生过着倒霉而又充满乐趣的生活的故事。这个句子可以翻译为:在牛津大学王后学院攻读硕士学位时,阿特金森塑造了“憨豆先生”这一形象,他把憨豆先生描述为“长着成人身体的孩子”。

2.Often wearing his trademark tweed jacket,a red tie,and a digital calculator watch,the title character Mr.Bean,played by Rowan Atkinson,rarely talks,but everything he does is absurd and funny.

这是一个并列句,两个分句由并列连词but连接,句架是:...,the title character Mr.Bean,...,rarely talks,but everything he does is absurd and funny.第一个分句中的often是时间状语,wearing与其后面的词语构成现在分词短语,表示伴随状况。第二个分句中he does是一个前面省略了关联词that的限定性定语从句,用来修饰其先行词everything。句中tweed jacket的意思是“斜纹软呢外套,花呢夹克,呢夹克衫”,title character的意思是“领衔主演,主人公”。这个句子可以翻译为:由罗温·阿特金森饰演的主角憨豆先生经常穿着他那标志性的花呢夹克,系着红领带,戴着数字计算器手表,很少说话,但他做的每一件事都荒诞可笑又滑稽有趣。

3.This visually based style sets actor Rowan apart from most modern comedians who mainly rely on dialog or monolog.

这是一个简单主从复合句,句架是:This...style sets actor Rowan apart from most modern comedians who...句中who引导的是一个限定性定语从句,用来修饰前面的先行词comedians。visually based的意思是“以视觉为基础的,基于视觉的”,短语set apart from的意思是“区别,使从……分离出来,使显得突出”,comedian的意思是“喜剧演员,滑稽人物”,dialog是美式英语的拼写方式,英式英语也写作dialogue,意思是“会话,对话”,monolog是monologue的美式英语拼写方式,意思是“独白,独语,自言自语”。这个句子可以翻译为:这种以视觉为基础的风格使演员罗温有别于大多数现代喜剧演员,他们主要依靠对话或独白。

4.His fans are expecting a new animated web-series featuring Mr.Bean with Rowan Atkinson returning to the role to be released online.

这是一个简单句,句架是:His fans are expecting a new animated web-series...句中featuring是现在分词,与其后面的词语构成现在分词短语,作后置定语,修饰前面的web-series。fans的意思是“粉丝,影迷,狂热者”,animated的意思是“动画的,活动的”,web-series的意思是“网络剧,网络系列剧”,feature的意思是“由……主演,以……为特色”,release的意思是“发布,公开,上映”。这个句子可以翻译为:他的粉丝们期待着由罗温·阿特金森回来饰演、以憨豆先生为主角的新网络动画系列剧在网上发布。

五、全文翻译

在牛津大学王后学院攻读硕士学位时,阿特金森塑造了“憨豆先生”这一人物形象,他把憨豆先生描述为“长着成人身体的孩子”。由罗温·阿特金森饰演的主角憨豆先生经常穿着他那标志性的花呢夹克,系着红领带,戴着数字计算器手表,很少说话,但他做的每一件事都荒诞可笑又滑稽有趣。当他真的开口说话时,通常只是用滑稽、低沉的音调咕哝几句话。这种以视觉为基础的风格使演员罗温有别于大多数现代喜剧演员,他们主要依靠对话或独白。因为他在默片喜剧或肢体喜剧方面的天赋,罗温被称为“长着橡皮脸的人”。

罗温还在电影《四个婚礼和一个葬礼》(1994年)中扮演了一个说话含混不清的牧师,叫作神父杰拉尔德。在迪斯尼电影《狮子王》中,他为红嘴犀鸟沙祖配音,并演唱了歌曲《我等不及要成为国王》。他还因在模仿詹姆斯·邦德的《憨豆特工1》(2003年)及其续集《憨豆特工2》(2011年)中扮演的侦探角色而闻名。

罗温最出名的角色无疑是憨豆先生。尽管如此,在2012年11月,他表示自己打算让心爱的角色“憨豆先生”退隐。他对《每日电讯报》的记者说,一个50多岁的人还天真烂漫会让人有点伤心。由罗温·阿特金森主演的憨豆先生真的会从舞台上彻底消失吗?他的粉丝们期待着由罗温·阿特金森回来饰演、以憨豆先生为主角的新网络动画系列剧在网上发布。

2014年8月30日,59岁的天才喜剧演员罗温·阿特金森去世的消息在脸书上迅速传开。这位深受喜爱的喜剧演员的世界各地的粉丝在脸书专页上表达了他们深深的悲痛。值得庆幸的是,关于这位演员死亡的报道被证实是一场彻头彻尾的骗局,罗温·阿特金森仍然活着,而且健康无恙。

Section B

一、文章体裁结构分析

这是一篇博客并给出了三个跟帖,摘编自网络版的 New York Times (《纽约时报》)2021年2月20日的一篇题为 There’s One Big Problem with Electric Cars (电动汽车有个大问题)的文章。本文可以通过下面网址https://energyindemand.com/2021/02/20/the-problem-isnt-just-gas-fueled-cars-but-car-fueled-lives/搜索到。博客主要讲述了对大肆宣扬电动汽车的担忧。作者开门见山提出自己的观点:我开始担心电动汽车了。接下来作者先介绍了电动汽车的优点,然后话锋一转,指出电动车不是万能药,对电动车的宣传过于夸大其词,忽视了交通系统中更大、更根深蒂固的问题。接着作者提出关键之处不在燃油车,而是人们应该减少对汽车的依赖。最后指出减少对汽车的依赖在政治上会遇到巨大的阻力,会受到新闻媒体的嘲讽,任重而道远。其后三个跟帖的作者也分别发表了他们对汽车使用和电动汽车的看法,有认同博客作者观点的,也有持反对观点的。文章采用了举例、对比、列数字等写作方法。

二、试题解析

41. 【答案】A

【考点】 主题主旨

【分析】 此题考查考生根据全文内容概括主题大意的能力。问题问文章主要是关于什么的。利用浏览式阅读,我们可以发现博客作者首先提出对电动汽车产生担心,之后介绍了电动汽车相对于燃油汽车的优点,如更加环保、可以减少对空气和水的污染、有利于人们的肺部健康等,但是作者也指出人们在电动汽车的使用宣传方面过于夸大其词了,从而忽视了真正更重要、更根深蒂固的问题,即人们应该减少对汽车的依赖。由此,我们可以概括出本篇博客的主旨是倡导人们减少对汽车的依赖。所以,本题的正确答案是A“对电动汽车的推广言过其实了”。

选项B:电动汽车对气候变暖毫无帮助,与原文内容相反;C:电动汽车没有作者想象得那么好,与原文内容不符;D:如果我们都改用电动汽车,未来会更美好,与作者开头提到的担心电动汽车被夸大宣传不符。因此这三个选项均为干扰项。

42. 【答案】C

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章上下文具体内容来进行引申推断的能力。问题问根据作者的看法,下面哪个选项是对电动汽车的正确态度。利用浏览式阅读,我们可以了解作者对电动汽车的看法是客观的,认为电动汽车的确在各方面都优于燃油汽车,但是对电动汽车的宣传过于夸大其词,忽视了交通体系中更大、更根深蒂固的问题,即第四段第一句话的内容:这个问题不仅仅是燃油汽车问题,而是汽车驱动的生活的问题。也就是说,作者认为问题不在于电动汽车,而在于人们在生活中应该减少对汽车的依赖。所以,本题的正确答案是C“它不是解决全球变暖问题的最终手段”。

选项A:人们应该改用电动汽车来减少污染,不是作者的观点;B:人们应该取而代之选择节省燃料的机器,原文中没有提到;D:应该更有效地推广电动汽车,不是作者的观点。因此,这三个选项都为干扰项。

43. 【答案】B

【考点】 引申推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容进行引申推断的能力。问题问第五段说明了什么。文章第五段指出:新任交通部长皮特·布蒂吉格在印第安纳州南本德市担任市长期间,曾倡导减少对汽车的依赖的计划。但是,要求美国人开始想象一个汽车更少更小、驾驶汽车更少的未来,将是一场巨大的政治风暴。我已经可以想象出福克斯新闻片段中嘲笑拜登和皮特市长对减少越野车和皮卡发动的“战争”了。由此我们可以推断出皮特·布蒂吉格倡导减少对汽车的依赖,从而可以帮助解决气候变暖问题。因此,本题的正确答案是B“皮特·布蒂吉格认为,只有减少对汽车的依赖才能帮助解决气候变暖问题”。

选项A:通过政治手段推动减少开车的生活是很容易的;C:福克斯新闻在改变人们对电动汽车的看法方面发挥了有效作用;D:大多数人支持减少资源消耗型的机器。这三个选项都不符合原文第五段中所表达的内容,均为干扰项。

44. 【答案】A

【考点】 细节推断

【分析】 此题考查考生根据文章中的具体内容来进行引申推断的能力。问题问下列哪个跟帖表达了减少对汽车的依赖的否定态度。通读一下三个跟帖,我们发现第一个跟帖指出:当汽油价格涨到每加仑200美元的时候,我们就不开车,去哪儿都走路了。由此可以推断出跟帖1的作者认为只要汽油价格合理,人们就会仍然开燃油汽车,除非汽油价格涨到不合理的程度,人们才会不再开汽车。因此,本题的正确答案是A“跟帖1”。

选项B:跟帖2,其内容是:我们支持和鼓励世界各地许多拯救地球的碳补偿项目。其中包括为了拯救世界上珍贵的自然资源而进行的森林再生和保护活动。你们的支持对应对气候变化和全球变暖具有重大意义。这个跟帖的内容与对汽车的依赖没有关系。C:跟帖3,其内容是:对电动汽车的清洁、环保形象提出异议的是电动汽车电池污染的影响。电动汽车电池由各种稀土材料制成。这些材料的提取、处理和丢弃会导致碳排放以及对空气和水的污染。这个跟帖的内容是评价电动汽车的弊端,与减少汽车使用也没有关系。D:一个也没有。这个选项不符合原文内容。所以,这三个选项均为干扰项。

45. 【答案】D

【考点】 细节判断

【分析】 此题考查考生根据文章中具体上下文内容来进行细节判断的能力。问题问按照第三个跟帖的内容,电动车是怎样污染环境的。第三个跟帖指出:对电动汽车的清洁、环保形象提出异议的是电动汽车电池污染的影响。电动汽车电池由各种稀土材料制成。这些材料的提取、处理和丢弃会导致碳排放以及对空气和水的污染。由此,我们可以看出电动汽车的电池是造成环境污染的原因。所以,本题的正确答案是D“电池”。

选项A:土质材料,泥土,土料;B:提炼,萃取,提取;C:操作,操控,处理。这三个选项都不符合原文第三个跟帖所表达的内容,均为干扰项。

三、核心词与超纲词

electric car 电动汽车,电力车,电动车

electric vehicle 电动车,电动车辆,电动汽车,电瓶车

predecessor n .前任,前辈

spew v .喷出,喷涌,压出

electric motor 电动车,电动汽车,电动机

panacea n .灵丹妙药,万能药,灵丹,万灵药

plug-in adj .插入插头的,插电式的

hype n .大肆宣传,天花乱坠的广告宣传

gauzy adj .轻薄透明的,薄纱的,纱似的

entrenched adj .根深蒂固的,不容易改的,确立的

default n .默认,默认值

heave n .起伏,隆起,浮荡

segment n .片段,部分,(广播或节目的)时间段

pillory v .抨击,当众嘲笑,嘲弄,受公众批评

offset n .补偿,抵消,弥补

regeneration n .再生,重生,重建

eco-friendly adj .利于环保的,环境友善的,对生态环境友好的,不损害生态环境的

四、长难句分析

1.Not the thing itself;I’ve found electric vehicles to be superior to their fossil-powered predecessors in just about every important way,and although Iam a car-crazy Californian,I don’t expect to buy a lung-destroying,pollution-spewing gas car ever again.

这是一个并列主从复合句,三个分句分别由分号和并列连词and连接,句架是:Not the thing itself;I’ve found electric vehicles to be superior...,and...,I don’t expect to buy a lung-destroying,pollution-spewing gas car...第一个分句承前省略了主语和谓语,补充完整后的句子应该是:I am starting to worry about not the thing itself.句中the thing的意思是“电动汽车,电动车”。第二个分句中fossil-powered的意思是“化石燃料动力的,化石燃料驱动的”,predecessor的意思是“前任,前辈,前身”,指燃油汽车。第三个分句中although引导的是一个让步状语从句,car-crazy的意思是“爱车的疯子,汽车迷”,pollution-spewing的意思是“喷出污染物的,释放污染气体的”。这个句子可以翻译为:(我开始担心的)不是电动汽车本身;我发现电动汽车在几乎所有重要的方面都优于其前面的化石燃料汽车,尽管我是一个加州汽车迷,但我可不想再买一辆伤害肺部的、喷出污染物的燃油汽车了。

2.From General Motors’Super Bowl ads to President Biden’s climate-change plans,plug-in cars are now being cast as a central player in America’s response to a warming future—turning a perfectly reasonable technological hope into overblown hype.

这是一个简单句,句架是:...,plug-in cars are now being cast as a central player...—...句中破折号后面的turning与其后面的部分是动名词短语,起到补充说明的作用。General Motors可以译为“通用汽车,通用汽车公司”,这里指美国通用汽车公司,是世界财富500强公司之一,由威廉·杜兰特创立于1908年9月16日,总部位于美国底特律。通用汽车在全球生产和销售包括雪佛兰、别克、GMC、凯迪拉克等一系列品牌车型并提供服务。旗下产品畅销全球多个国家和地区,包括电动车、微车、重型全尺寸卡车、紧凑型车等。Super Bowl可以译为“超级碗,超级杯”,指美国橄榄球超级杯大赛,是美国国家橄榄球联盟(NFL)的年度冠军赛,参与球队为该赛季的美国橄榄球联合会冠军以及国家橄榄球联合会冠军,胜者被称为“世界冠军”。超级碗一般在每年1月最后一个或2月第一个星期天举行,那一天被称为超级碗星期天(Super Bowl Sunday)。超级碗多年来一直是全美收视率最高的电视节目,并逐渐成为一个非官方的全国性节日。在超级碗开场前和中场休息的时候,会有很多流行歌手和音乐人进行演出。plug-in cars这里指“插电式汽车,插入插头的汽车”,即电动汽车。overblown的意思是“被夸大的,被过分渲染的”,hype的意思是“大肆宣传,天花乱坠的广告宣传”。这个句子可以翻译为:从通用汽车公司的超级碗广告到拜登总统的气候变化计划,插电式汽车在美国应对未来变暖的过程中正扮演着核心角色——把一种完美合理的技术上的希望变成了夸大其词的大肆宣传。

3.But gauzy visions of the guilt-free highways of tomorrow could easily distract us from the larger and more entrenched problem with America’s transportation system.

这是一个简单句,句架是:But gauzy visions...could easily distract us...句中gauzy的意思是“薄纱的,纱似的,轻薄透明的”,vision的意思是“愿景,幻觉,梦幻”,guiltfree的意思是“无负担的,无罪恶感的,无负疚感的”,entrenched的意思是“根深蒂固的,不容易改变的”。这个句子可以翻译为:但是,对未来高速公路的无负担的模糊愿景很容易分散我们对美国运输系统更大、更根深蒂固的问题的注意力。

4.In this way E.V.s represent a very American answer to climate change:To deal with an expensive,dangerous,extremely resource-intensive machine that has helped bring about the destruction of the planet,let’s all buy this new version,which runs on a different fuel.

这是一个简单主从复合句,句架是:...E.V.s represent a very American answer to climate change:...,let’s all buy this new version,which...句中冒号后面的部分是对前面主句内容的详细解释。E.V.s是electric vehicles的首字母缩略词,意思是“电动汽车,电动车”。To deal with an expensive,dangerous,extremely resource-intensive machine是不定式短语,作目的状语,resource-intensive的意思是“资源密集型的,大量占用资源的,消耗资源的”。而句中that引导的是限定性定语从句,用来修饰其先行词machine。version的意思是“版本,型式,款式”。这个句子可以翻译为:在这种情况下,电动汽车代表了一种非常美国式的应对气候变化的方法:为了应对这种已然在促进地球毁灭的、昂贵的、危险的、极其消耗资源的机器,让我们都购买这种利用不同燃料的新版车吧。

五、全文翻译

我开始担心电动汽车了。不是电动汽车本身;我发现电动汽车在几乎所有重要的方面都优于其前面的化石燃料汽车,尽管我是一个加州汽车迷,但我可不想再买一辆伤害肺部、喷出污染物的燃油汽车了。

但电动汽车只是一种动力来源,不是万灵药。从通用汽车的超级碗广告到拜登总统的气候变化计划,插电式汽车在美国应对未来变暖的过程中正扮演着核心角色——把一种完美合理的技术上的希望变成了夸大其词的大肆宣传。

如果我们改用电动汽车,地球将变得更好。但是,对未来高速公路的无负担的模糊愿景很容易分散我们对美国运输系统更大、更根深蒂固的问题的关注。

这个问题不仅仅是燃油汽车问题,而是汽车驱动的生活的问题——一种认为在这个世界上大型私家车是出行的默认方式的观点。在这种情况下,电动汽车代表了一种非常美国式的应对气候变化的方法:为了应对这种已然在促进地球毁灭的、昂贵的、危险的、极其消耗资源的机器,让我们都购买这种利用不同燃料的新版车吧。

新任交通部长皮特·布蒂吉格在印第安纳州南本德市担任市长期间,曾提倡减少对汽车的依赖的计划。但是,要求美国人开始想象一个汽车更少更小、驾驶汽车更少的未来,将是一场巨大的政治风暴。我已经可以想象出福克斯新闻片段中嘲笑拜登和皮特市长对减少越野车和皮卡发动的“战争”了。

跟帖1

当汽油价格涨到每加仑200美元的时候,我们就不开车,去哪儿都走路了。

跟帖2

我们支持和鼓励世界各地许多拯救地球的碳补偿项目。其中包括为了拯救世界上珍贵的自然资源而进行的森林再生和保护活动。你们的支持对应对气候变化和全球变暖具有重大意义。

跟帖3

对电动汽车的清洁、环保形象提出异议的是电动汽车电池污染的影响。电动汽车电池由各种稀土材料制成。这些材料的提取、处理和丢弃会导致碳排放以及对空气和水的污染。

Part Ⅳ Cloze

本文介绍了钢铁大王安德鲁·卡内基如何成为美国最富有的人之一。全文共分四个自然段。第一段提出短文话题;第二段简述卡内基成为富豪的投资策略,以及他如何帮助他人脱贫,为社会谋取福利;第三段谈及卡内基对社会的主要贡献;最后一段总结概括卡内基的作为对社会产生的重大深远影响。

文章语篇结构清晰,段落条理分明,话题普通易懂,用词简单通俗,无语法结构复杂的长难句,整体难度相对较低。全文共230多个词,虽比近几年的完形填空文章偏长,但空白密度降低了,有助于考生理解和作答。考点词设置上,40个选项中只有2个超出大纲要求考生熟练掌握的2 800词,而且这2个词都不是正确答案。换言之,只要掌握了大纲标黑体的2 800词,10个题就可以完全答对,这说明完形题不是考查词汇量,而是考查在语篇框架下词的用法。在考点设置方面,今年不同于以往的是,10个题中有3个题属于语法题(46、48、51题),完形题考语法在研究生入学考试中以前从未有过;词性设置上,50%为动词(48、52、53、54、55),2个为抽象名词(47、50题),1个为形容词(46题),1个为代词(51题),1个为语篇逻辑衔接连词(49题)。选项词性的设置提醒考生复习词汇应该把握的重点。

总之,可以说今年的完形题比高考题还简单,更远低于大学英语四级的难度。因此,只要考生合理分配答题时间,完全可以得到比较理想的分数。

一、试题解析

46. D wealthiest

【解题思路】 浏览四个选项得知,此题是个语法题,选项的区别点就是考点。本题选项的区别在于其词性和词形的不同,A是名词,其他三项都是形容词的三种比较级形式。题句空白后面接的是名词men,显然应该填入形容词作修饰语,因此不选A项。再看此处需要形容词的哪个比较级形式——原级、比较级、还是最高级?空白前面有定冠词the,故需要填最高级形式,选项D符合题句语法语义的要求,是答案。

47. C part

【解题思路】 题句His success resulted in part from his ability to sell the product and in 47 from his policy of expanding...说的是他成功的原因有两方面,一方面是他销售产品的能力,另一方面是他在经济萧条时期的扩张策略。我们注意到,这两个原因由两个并列结构表示:in part from...and in from...,看出这一点,答案就明确了,是选项C。如果不看句子语境,单看能与in构成的词组搭配,那么哪个都可以:in total、in all“总数”;in part=partly“部分地”;in sum“总之”。

48. C reducing

【解题思路】 此题的四个选项按词形和词义可分为两组,所以既考查语法又考查词汇。首先从语义上判断题句需填入的词义是“增加”还是“减少”。题句上文提到安德鲁·卡耐基的成功部分是由于他销售产品的能力,部分是由于他在经济萧条时期扩张企业的策略,接下来谈到when most of his competitors were 48 their investments,“这时他的大部分竞争对手都在 投资”。这里讲的是同一个时期不同的做法:扩张企业就需要多投资;他的竞争对手显然是相反,即减少投资。所以A、B两项“增加”不符合上下文语义,是错误的。余下的C、D两项就是确定词形的问题。空白前面已经给出了were,所以要填的是-ing形式,构成过去进行时。这里不可能是被动态的-ed形式,因宾语investment已经给出。综上分析,C是正确答案。

49. D but

【解题思路】 此题的四个选项一个是副词(A项),其他三个都是连接词,说明考查的是理解前后句子之间的逻辑意义关系。先分析题句的结构。空白前的句子说:“卡内基认为个人应该通过努力工作来获得进展”,接下来的句子是:“ 他也强烈地感到有钱人应该利用他们的财富来为社会谋取福利”,空白前后都是句子,中间由逗号隔开,显然结构上需要的是连接两个句子的连接词,据此排除A项however。其他三个连词:B项because表示原因;C项as表示原因或时间;D项but表示转折。根据空白前后句的意义关系,应该选D项but更合乎逻辑,即卡内基认为不但要个人发展,而且还要有益于社会。

50. C benefit

【解题思路】 此题考查考生对词汇的运用。题句的意思是“有钱人应该运用自己的财富for the of the society”。A项value“价值”;B项advantage“优势”;C项benefit“利益”;D项profit“利润”。显然benefit符合句义:“为了社会利益/为社会谋福利”,故C是正确答案。

51. A themselves

【解题思路】 此题考查代词的运用。上文提到卡内基主张富人用自己的财富为社会谋福利,但他反对施舍救济,而是给他人提供受教育的机会,that would allow others to help 51 ,这里others指的是除富人以外的人,首先排除C项,因为前面没有提到him所指代的名词,况且him是单数概念,与others不匹配;其次排除D项,因为allow others to help others不通;B项each other“相互,彼此”,作宾语时前面必须有指定范围的主语,在这个范围内彼此相互做……。如:We must all try and help each other.They haven’t seen each other for years.If you loveeach other,why not get married?而题句的others是泛指,所以B也不对。答案应该是A项allow others to help themselves“使其他人自助/自救”。

52. B bear

【解题思路】 此题考查考生对词汇的认知和运用。题句说Among his more noteworthy contributions to society are those that 52 his name,including the Carnegie Institute of Pittsburgh...“卡内基对社会的比较重要的贡献都 他的名字,包括匹兹堡的卡内基学校”,题句的后半句给出了带有卡内基名字的学校,下文还出现了Carnegie-Mellon University“卡内基梅隆大学”和the Carnegie Endowment for International Peace“卡内基国际和平基金”等,这些都是举例说明卡内基名字的用途,所以空白处应该填入“带有(名字)”意思的词。A项echo“回声,回响”;B项bear“担负,有(某个名称)”;C项remember“记住,记得”;D项give“给”。可见,B项符合句意要求,是正确答案。

53. A founded

【解题思路】 本题句承接上一句,继续列举以卡内基名字命名的机构,来具体说明他对社会的重要贡献。空白处需要填入一动词,与school构成动宾语义结构的词。根据题句上下文的意思应该是卡内基投资(如下文提到的philanthropic gifts以慈善捐赠的方式)“创办/创建一所学校”,故A项founded符合要求,是正确答案。B项recovered“恢复”,C、D两项的意思都是“建筑,建造”,指通过具体的土木工程施工建房造楼,这里不是这个意思,不符合文意,故排除。

54. B fund

【解题思路】 本段都是在讲卡内基的重要贡献,包括以他的名字命名的Carnegie Institute of Pittsburgh,创办a school of technology,其他的慈善捐赠有the Carnegie Endowment for International Peace,目的是促进国家间了解,还有the Carnegie Institute of Washington,目的是to 54 scientific research,还有Carnegie Hall,为的是给各种艺术活动提供活动场所。空白处需填入一动词,在结构上与“科学研究”构成动宾语义关系。A项feature“具有……特点”;B项fund“为……提供资金”;C项create“创造/建”;D项contribute“为……做贡献”。可见只有fund“为科学研究提供资金”说得通,故B项是正确答案。

55. B left

【解题思路】 此题位于文章的总结段的第一句Few Americans have been 55 untouched by Andrew Carnegie’s generosity,概括了美国人民对卡内基慷慨捐助行为的感受。题句给出的句法结构是被动语态,空白后面是untouched,看似不填也是可以的,但若填就要考虑结构和意思上能否与untouched连起来使用的问题。据此,只有B项left符合句法和语义的要求,其他三个选项grown、influenced、affected在结构上都与untouched无法衔接,意思上就更说不通了。综上分析可确定B项是答案。

二、全文翻译

被称为钢铁大王的安德鲁·卡内基在美国建立了钢铁工业。在这个过程中,他成了美国最富有的人之一。他的成功,部分来自他销售产品的能力,部分来自经济萧条时期的扩张策略。在萧条时期,他的多数对手都在缩减投资。

卡内基认为个人应该通过努力工作来获得进展,但他也强烈地感到有钱人应该运用他们的财富来为社会谋取福利。他反对施舍救济,更愿意提供教育机会,使别人自立。卡内基经常说:“富有着死去的人死得可耻。”

他对社会的较重要的贡献都以他的名字命名。这些贡献包括匹兹堡的卡内基学校。这所学校有一个图书馆、一个美术馆和一个国家历史博物馆;他还创立了一所技术学校,这所学校现在是卡内基梅隆大学的一部分;其他的慈善捐赠有为促进国家间了解的“卡内基国际和平基金”,为科学研究提供经费的华盛顿卡内基学院以及给各种艺术活动提供活动中心的卡内基音乐厅。

安德鲁·卡内基的慷慨大度几乎影响到每个美国人的生活。由于他超过500万美元的捐款,2 500所图书馆得以建立起来,遍布在美国各地的小村镇,形成了我们今天还在享用的公共图书馆系统的核心。

Part Ⅴ Text Completion

Text One

本文选自托福阅读文章,经改动而成。文章主要阐述了心理学家对孩子们数学能力形成的研究,认为有些抽象的数学概念不是天生就有的,而是需要经过逐渐努力才能掌握的。对比其他两篇短文,这一篇比较长,句子结构略复杂些,所阐述的内容也比较抽象,所以相对来说比较难理解。

一、语段完形

56. 【答案】A

首先分析三个选项的结构:A项是形容词短语;B项是动词-ing短语;C项是介词短语。再看所给语段在结构上缺少什么成分:语段A是一个句子,缺少表语,从语法结构上看,56题似乎填三个选项都可以。但从语义上看,填入B或C项是不通的,所以答案为A项。

57. 【答案】B

57题空白前面是介词into,显然若填入A或C项,则均不合乎语法结构要求,介词后面要求接名词或相当于名词的动名词,所以选项B“finding the hotel”是该题的正确答案。

58. 【答案】C

此题可以从词汇搭配入手进行选择。语段C“is a prerequisite 58 ”,其中的prerequisite“先决条件”要求接介词for...,意思“是……的先决条件”,如:A degree is an essential prerequisite for employment at this level.“学位是做这级工作必备的先决条件。”据此,C项符合这一搭配要求,是答案。

二、语篇完形

59. 【答案】A

先分析三个语段的语法结构:A语段是一个句子;B语段是一由but引导的并列分句;C语段是系表结构,缺少主语。再看语篇中空白所在句缺少什么成分。本题句处于短文开头,Of course, 59 .空白后以句号结句,Of course是句子的状语,显然缺少主谓语成分,语段A正好能满足要求。故A为本题正确答案。

60. 【答案】B

看题句空白前后可发现,空白前面是逗号,可见没有结句,表明后面还有内容。逗号表示并列,做此题关键是要搞清楚并列成分是什么结构。让我们来分析一下题句:Psychologists have since demonstrated that young children,asked to count the pencils in a pile,readily report the number of blue or red pencils, 60 .这是一个比较长的复合句,主句的主谓是Psychologists have since demonstrated...,that从句作demonstrated的宾语,在这个宾语从句中,主语是young children,谓语和宾语是readily report the number of blue or red pencils,中间的插入部分asked to count the pencils...作状语。可见宾语从句中已给出的是一个主谓宾结构完整的句子,但并没有结句,说明逗号后面的空白要填入的并列成分应该也是一个句子,所以,语段B“but must be coaxed into finding the total”符合题句结构上的要求,故是正确答案。

61. 【答案】C

题句出现在短文最后一句的插入成分中:the idea of a oneness,a twoness,a threeness that applies to any class of objects 61 more mathematically demanding than setting a table.做题的思路仍旧是首先要搞清楚该句的结构:the idea of a oneness,a twoness,a threeness是主语,that引导的句子是idea的同位语从句,解释idea的具体内容,那么句子缺少的是the idea of...的谓语,所以语段C“is a prerequisite for doing anything”正好是系表结构作谓语,满足题句要求,是正确答案。空白后面的more mathematically demanding than setting a table作anything的后置定语,相当于which is more mathematically demanding...。全句结构的主要框架是:They have also suggested that the very concept...—the idea...is a prerequisite for...—is itself far from innate.

三、参考译文

当然,事实并非如此简单。本世纪认知心理学家的工作已经揭示了智力发展所依赖的日常学习的微妙形式。他们观察到,当把矮粗杯子里的水倒入细高杯子里时,孩子们慢慢掌握或偶然明白了水的量是不变的这一概念的道理,而这一概念对成人来说是理所当然的。心理学家还论证了,在要求幼儿数一堆铅笔时,他们会轻易地报出蓝色或红色铅笔的数目,但必须经过诱导,他们才能说出铅笔的总数。这些研究表明,数学基本原理的掌握需要循序渐进,更需要下功夫。他们还提出,抽象数字的概念,如什么种类的东西都要用到一、二、三等,是做任何事情的前提条件,它比摆餐具数刀叉对数学知识的要求更高,而这种抽象数字概念根本不是与生俱来的。

Text Two

本文内容涉及亚洲象的生活习性,包括常居环境、所吃的食物、喜好做的事、性情特点以及交流方式等。比起前一篇短文,本篇短文长度短,通俗易懂,难度较低。

一、语段完形

62. 【答案】C

先确定三个备选项的词性:A项fill是动词;B项variety是名词;C项include是动词。再看语段空白缺少什么成分:语段A中62题空白后面是几个并列的名词,如果填入名词的话也应该是并列成分之一,需用逗号隔开,而空白后面没有逗号,说明此处是无法填入名词的。再看动词,我们知道include后面通常接的是不止一个宾语,故该空白填入C项合适。

63. 【答案】A

本语段的结构与62题的结构一样,63题空白后面也是名词,因此也应填入动词。仔细观察后我们注意到,空白后面有介词with,正好与fill搭配使用,故本题的答案应是A项fill。

64. 【答案】B

语段C中的64题空白前面是形容词wide,需填入名词与其构成修饰关系,选项Bvariety是名词,因此是本题的答案,而且空白后面是介词of,正好构成a wide variety of...结构,意为“各种各样的……”。

二、语篇完形

65. 【答案】A

分析已完成的语段结构可知,A、B、C三个语段都是动词短语,而且没有时态和人称上的差异,这种情况下我们就得着眼于题句空白上下文所用词汇的相关性。本题句前一句说:亚洲象生活在亚洲东南部的热带森林和草原上,接下来说它们吃什么:Their ideal meals 65 ,然后提到为寻找吃的所花费的时间和所走的路程,其中重复出现search for food和find food,可见该题需填入和亚洲象所吃食物有关的内容。按常识,大家都知道亚洲象食用植物。因此,本题的正确答案为A项“它们理想的食物包括树根、杂草、水果和树皮”。

66. 【答案】B

前一道题谈及短文的第一层意思,即亚洲象的食物,本题句涉及第二层意思,即它们的生活习性。根据“To cool down their backsides,the animals will and spray it over themselves like a hose”上下文所用的词汇,taking dips in the water“浸泡在水中”、cool down“降温”、spray“喷洒”、hose“软水管”等,可以判断出该题的正确答案为B项,因为选项中也出现了同属一个语义群的词water“水”。

67. 【答案】C

本题涉及短文的第三层意思,即亚洲象的社交方式,出现了诸如super-social、communication、vocalization、heard等词,由此非常容易将答案锁定为C项:use a wide variety of sounds,因为其中的sound一词在意思上与语境中的其他词密不可分,即词汇的相关性是重要的答题思路。

三、参考译文

亚洲象生活在亚洲东南部的热带森林和草原上,树根、杂草、水果和树皮是它们理想的食物。它们的大部分时间都花在寻找食物上。实际上,为了寻找食物,它们每天可能要走50英里。亚洲象还喜欢泡在水里。为了给背部降温,它们用鼻子吸满水,然后像用软管子一样将水喷洒在自己身上。

亚洲象性情温和而且善于社交。有血缘关系的雌象和它们的幼崽群居在一起,成年雄象则独立生活。为了彼此交流,它们会发出各种各样的声音,有些叫声一英里以外都能听得到。

Text Three

本文节选自一篇初中考试的阅读文章,通过现在与过去青少年业余时间所做事情的对比,作者感叹网邮、网聊等社交媒体形式远不如写信、寄信更私人化,而且不适于老一辈人。短文议题通俗,结构简单,内容易懂。

一、语段完形

68. 【答案】B

首先确定备选项的词性。浏览方框我们注意到,四个选项中有三个是动词的不同形式,另一个是名词:A项replaced是动词的过去式;B项watching是动词的-ing形式;D项write是动词原形;C项letter是名词。再看语段空白缺少什么成分,然后进行匹配处理。语段A是表示选择的并列结构:playing video games or 68 television,其前一个并列成分的形式是-ing短语,这就提示我们空白处也需填入同样的动词形式才能够达到结构上的平行对称。故该题的答案为B,而且从意思上看,只有watching才能与television构成动宾语义关系。

69. 【答案】A

本题很简单,因为语段结构很清楚:空白后面是介词by,说明要求填入一个动词的-ed形式,表示被动语态。因此正确答案为A项replaced。

70. 【答案】D

解答这个题时,关键要注意语段是一并列结构:taken the time to sit down and 70 something,并列的成分是to sit down and ,按语法规则,并列结构中的并列成分必须在语法形式上要一致,才能达到平行对称的要求,所以这里只能填入D项(to)write,其中的to省略了。如果理解成与taken平行,填入B项replaced的话,那68题就无法处理了。

71. 【答案】C

本题是四道题中最容易的!语段receiving a 71 in the post,空白前面是冠词a,我们知道,冠词用在名词前面,而选项中只有一个是名词,即letter,故答案显而易见为C项。

二、语篇完形

72. 【答案】A

首先分析四个备选项的结构:A、D两项是-ing短语;B、C两项是-ed短语。再看题句的结构,确定空白缺少什么成分:Nowadays,adolescents are more likely to be seen 72 ,空白前面已经有过去分词seen,显然不可能再填入带有-ed分词的B、C两项,所以可选范围缩至A或D项。本文讲的是Not too long ago和Nowadays孩子们业余时间喜欢做的事情的对比。其实,空白的下一句就告诉了我们答案:“甚至有人说,不看自己喜欢的电视就受不了”,说明现在他们喜欢看电视,而不是收到寄来的信件,选项中的watching TV在下句中重复出现,所以答案无疑是A项。

73、75. 【答案】B、C

对比语篇中73题和75题所在句子不难看出,两个句子都是完成时,这样答案范围就缩小至选项B和C。但两句在结构上存在差异:73题是被动态It has been 73 ;75题是主动态It shows someone has 75 。据此,答案就很明显了,73题为B项;75题为C项。73题如果考虑D项的话,主语It是说不通的。

74. 【答案】D

题句的语法结构是there is nothing better than 74 ,可见空白需填入的成分要与nothing平行,即相当于名词或名词短语,这样就排除了选项B和C,如果填A,短文意思明显前后矛盾,故答案为D。短文作者认为,写信、邮信被电邮等社交媒体取代,成为过去式,这是令人悲哀的事情,没有比收到寄来的信件更好了。receiving a letter in the post是动名词短语,起相当于名词的作用,与不定代词nothing在结构上平行对称。

三、参考译文

以前,很多孩子喜欢在闲暇时间读本好书。现如今,人们更多的是看到青少年打游戏或看电视,甚至有人说,不看自己喜欢的电视就受不了——这真是有点太极端了!同样,邮寄信件已经成为过去,信件已经被邮件、即时通信、社交媒体所取代。我觉得这很可惜。对我来说,没有什么比收到寄来的信件更好了,因为那表明有人花时间坐下来写点东西,这比在网上聊天更私人化。对某些人来说,尤其是老一辈人,他们不会使用新的交流方式。

Paper Two 试卷二

Part Ⅵ Translation

一、参考译文

没有语言,我们的生活将受到极大的限制。我们的社交互动高度依赖语言。我们比前几代人知识渊博得多,因为知识是通过语言代代相传的。

语言是什么?根据哈利的说法,它是一套符号和规则的体系,使得我们能够交流。符号能够代表其他事物:无论是书面还是口头的词汇都是符号。规则规定了词汇如何排序以构成各种句子。交流是语言的主要功能。我们可以用语言来思考、记录信息、表达情感等。

二、分句解析

1.Our lives would be remarkably limited without language.

【结构分析】 本句为简单句,句子主干为Our lives would be...limited...,为被动语态结构。would be为虚拟语气,表示与现在事实相反的结果,without language“没有语言”就是与现在事实相反的条件,其结果用虚拟语气表达。此处would be limited为被动语态,而不是主系表结构。虽然limited有形容词用法,表示“有限的”,但主语为our lives“我们的生活”,显然“生活”与“有限的”不搭配。因此would be limited在此处是被动语态,强调生活受到限制。

【难点词汇】 remarkably为程度副词,意思为“显著地,非常地”。limited为及物动词的过去分词,意思是“受到限制”。

【参考译文】 没有语言,我们的生活就会受到极大的限制。

2.Our social interactions rely very heavily on language.

【结构分析】 本句为简单句,句子主干为Our social interactions rely...on language,为主谓宾结构。

【难点词汇】 social interactions意思是“社交互动,社会交互”。rely on意思是“依靠,依赖”。heavily为程度副词,意思为“高度,非常,很大程度上”。

【参考译文】 我们的社交互动高度依赖语言。

3.We are considerably more knowledgeable than people of previous generations because knowledge passed on from one generation to the next via language.

【结构分析】 本句为复合句,句子主干是We are...more knowledgeable than people of previous generations because knowledge passed on...,主句为比较句,because引导的原因状语从句为主谓结构。介词短语of previous generations充当people的后置定语。介词短语from one generation to the next充当时间状语,the next后面省略了名词generation。介词短语via language充当方式状语。

【难点词汇】 considerably为程度副词,意思是“非常”。knowledgeable为形容词,意思是“有知识的,知识渊博的”。via为介词,意思是“通过,借由”。

【参考译文】 我们比前几代人知识渊博得多,因为知识是通过语言代代相传的。

4.What is language?

【结构分析】 本句为简单句,句子主干是What is language?为特殊疑问句。

【参考译文】 什么是语言?

5.According to Harley,it is a system of symbols and rules that enable us to communicate.

【结构分析】 本句为复合句,主句是一主系表结构“it is a system of symbols and rules”,that enable us to communicate是定语从句,用来修饰主句中的symbols and rules,该定语从句为主谓宾结构,不定式to communicate是宾语us的补足语,According to Harley作全句的状语。

【难点词汇】 according to为介词短语,意思是“根据某人的说法/观点”。symbol为名词,意思为“符号”。enable...to do sth.意思是“使……能够做某事”。

【参考译文】 根据哈利的说法,它是一套符号和规则体系,使得我们能够交流。

6.Symbols are things that stand for other things:words,either written or spoken,are symbols.

【结构分析】 本句为复合句,句子主干为Symbols are things...,是主系表结构,表语things由that引导的定语从句修饰,该从句主干为that stand for other things,是主谓宾结构。冒号后面的句子为前面句子的同位语,对symbols作进一步解释说明。

【难点词汇】 stand for意思是“代表……”

【参考译文】 符号能够代表其他事物:无论是书面还是口头的词汇都是符号。

7.The rules specify how words are ordered to form sentences.

【结构分析】 本句为复合句,句子主干是The rules specify how words are ordered...,为主谓宾结构,宾语是how引导的宾语从句,为被动语态结构。

【难点词汇】 specify为及物动词,意思是“明确说明……,规定……”。order为及物动词,意思为“为……排序”。

【参考译文】 规则规定了词汇如何排序以构成各种句子。

8.Communication is the primary function of language.

【结构分析】 本句为简单句,句子主干是Communication is the...function...,为主系表结构。名词+of+名词结构A of B of C of...,一般从后向前翻译,……C的B的A。

【难点词汇】 primary是形容词,意思为“主要的,首要的”。

【参考译文】 交流是语言的主要功能。

9.We can use language for thinking,to record information,to express emotion,and so on.

【结构分析】 本句为简单句,句子主干是We can use language for...,为主谓宾结构。介词短语for thinking、不定式短语to record information和to express emotion是并列目的状语。

【难点词汇】 record在这里是及物动词,意思是“记录”。emotion为名词,意思是“情绪,情感”。

【参考译文】 我们可以用语言来思考、记录信息、表达情感等。

Part Ⅶ Writing

一、写作主题与论说类型

1.考题命题方式为背景式作文,题目为 Why Machine Translation Can / Cannot Fully Replace Human Translators ?“为什么机器翻译能/不能完全取代人类翻译?”

2.文章论说类型分析。文章为议论文。英语背景提示大意为,“机器在劳动力不同领域正在取代人类。随着时间的推移,机器翻译技术也在变得更好。对此话题你的观点是什么?请从速度、准确性和性能表现方面进行思考。”根据题目和背景提示的表述,显然是要求分析机器翻译的利与弊,然后得出结论:机器翻译能否完全取代人类翻译。注意fully“完全”是立论的关键词,如果在写作中不体现出来就是跑题,因为机器翻译在很多应用情景中已经取代人工翻译,这已经是既定事实,是不能反驳的,但目前在很多领域还没有完全取代人工翻译,这也是事实,这就需要通过分析,最终得出“能完全取代”或“不能完全取代”的结论。因此从论证类型来说,可以将其确定为利弊分析型,需要确定自己的立场。

二、段落结构拓展思路

文章可以写成四段,建议按照利弊分析型的典型写法布局,各段功能如下。

第一段:导入话题。先简单介绍背景,不要直接照抄英语原文,简单改写一下。明确表达自己的立场:机器翻译能否完全取代人工翻译。

第二段:分析机器翻译的优点。

第三段:分析机器翻译的弊端。

第四段:总结利弊,重申第一段的观点,提出建议。

三、重要词汇短语

picture

四、利弊分析型文章结构(提纲式)

第一段:用2~3句交代背景,给出自己的结论。如,From my perspective,machine translation is definitely better than human translators in some aspects but cannot fully replace them.

第二段:To my best knowledge,we can easily recognize the positive effects of(讨论的事物)as follows.To begin with,...Moreover,...列举具体优点。

第三段:For all the advantages mentioned above,it is by no means without any limitations,as listed below.In the first place,...In the second,...列举具体弊端。

第四段:From my perspective,it is sensible that we take a rational attitude towards this issue.On the one hand,...On the other,...总结利弊。然后重申第一段的观点。最后可以加一两句贴合主题的建议。可以使用xyz is(are)supposed to(advised to)to do sth.句式结构。

五、参考范文

Thanks to the rapid development of science and technology,human beings have been liberated from many kinds of jobs.Translation is a case in point.Machine translation technology is definitely getting better than human translators in some aspects,but from my perspective,it cannot fully replace them.

To my best knowledge,we can easily recognize the positive effects of machine translation as follows.To begin with,it is much faster than human translators.The former can translate thousands of words in a second,which is impossible for the latter.Moreover,machine translation can be much less expensive than human translators and sometimes it is totally free.

For all the advantages mentioned above,it is by no means without any limitations,as listed below.In the first place,it is very difficult for translation programs to calculate and translate all the combinations and variations of languages,especially complicated texts like academic papers or literary works.In this case,the performance of human translators is much better.In the second,machine translation cannot maintain high accuracy in many areas and thus it is very dangerous to use it as the only means in the translation of important tasks like medical service or public security.

From my perspective,it is sensible that we take a rational attitude towards this issue.On the one hand,machine translation does have certain advantages over human translators.On the other,there can be some problems involved.Therefore,it can replace human translators in some situations but cannot fully replace the latter.We are advised to make the best use of their advantages and minimize their drawbacks.

六、范文参考译文

由于科技的快速发展,人类从很多工作中被解放出来。翻译就是一个例子。机器翻译技术在某些方面无疑比人类翻译表现更好,但我认为,它不能完全替代后者。

在我看来,我们很容易找到机器翻译的优点,列举如下。首先,它比人类翻译快得多。前者一秒钟可以翻译成千上万个词,而对于后者来说这是不可能的。其次,机器翻译比人类翻译费用低得多,有时完全免费。

尽管以上提到很多优点,它也不是没有局限性的,列举如下。首先,翻译程序很难计算并翻译出语言的所有组合和变化,尤其是像学术论文或文学作品这样的复杂文本。这种情况下,人类翻译的表现要好得多。其次,机器翻译在很多领域无法保持很高的准确性,因此,在类似医疗或公共安全这样的重要翻译任务中,把它作为唯一翻译手段是很危险的。

在我看来,我们应该理性看待这个问题。一方面,机器翻译确实比人类翻译有很多优势。另一方面,可能存在一些问题。因此,它在一些情景中可以取代人类翻译,但不可能完全替代后者。我们应该充分利用它们的优势,同时将弊端降到最低。 pgFDgnYXwEckc0XX8iIxEcqc0EeHemkizEH38BOzNdyFbf0qpqFk/G50XeaZbW0L

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×